Taxonomy of meanings for 子:

  • 子 zǐ (OC: sklɯʔ MC: tsɨ) 即里切 上 廣韻:【子息環濟要略曰子猶孳也孳恤下之稱也亦辰名爾雅云太歳在子曰困敦又殷姓又漢複姓十一氏左傳鄭大夫子人氏魯大夫子服氏子家羈莊子有子桑扈皇子告敖何氏姓苑有子乾子仲子工子革子臧子師等氏即里切八 】
  • 子 zǐ (OC: sklɯʔ MC: tsɨ) 即里切 上 廣韻:【子古文 】
    • CHILD
      • n(post-N)nonreferentiala child in general (the reference often probably being primarily to sons)
      • n=Nprchild Npr
      • nadVanalogyacting like a child, fulfilling one's duty as a filial child
      • npost-Nfemale?daughter
      • npost-Nmale of femaleoffspring; child; also: child (i.e. daughter)
      • npost-Nmale?son
      • npost-Nnon-humannon-human offspring
      • viactact as a child should
      • vtoNattitudinaltreat like a son; treat like one's children
      • npluralchildren
      • n(post-N)children of the contextually determinate N
      • n[post-N]one's child
      • male>SON
        • npost-Nfigurative"son" of N
        • nt(post-N)son of the contextually determinate N
        • npost-Nson
        • nnonreferentiala son
        • nabconceptsonhood, role of a son
        • vtoNputativeregard as a son
        • vt(oN)putativeregard the contextually determinate N as a son
        • n[post-N]nonreferentialson (of someone)
        • npluralindefinite: sons
        • npost-N.+NprappositionNpr, the son of N
        • DELETEson of N
        • n(post-N.)=Nprhis son Npr
        • inherited status of>RANK
          • nviscount
          • nnonreferentialviscounts
          • npost-N{PLACE}viscount of 楚子
          • npost-N{PLACE}.+Npr楚子虔
          • TEACHER
            • n[post-N]our master; person in authority [Note that the [post-N] can never in fact be made explicit without breaking the rules of the grammar! CH]
            • n+Nprour master??? 子墨子
            • npost-V{NUM}pluralmasters
        • generalised>BOY
          • nboy 子女 "boys and girls"
        • indirect> DESCENDENT
          • metaphorical>STUDENT
            • n[post-N][my] disciple(s) (of a sage); the students [of Confucius]
          • generalised: of human descent>HUMAN
            • nperson (including rulers like Duke Huán of Qí etc)
            • nmalepejorative: fellow
            • nreference=femalethis person (who happens to be female)
            • npost-Nperson (of a certain kind specified by preceding word) NB: current analyses take this as a suffix, but it is not clear that this is the proper way to take it.
            • grammaticalised>SUFFIX
              • npost-N"suffix" for persons characterised by the character that precedes 女子.
              • npost-NN=abstract"suffix" (after abstract nouns)
              • npost-NN=animate"suffix" (after animated nouns)
              • npost-NN=concrete"suffix" (after concrete nouns, often suggesting smallness)
              • npost-NN=hum"suffix" (after nouns referring to a human, often suggesting low status or youthfulness)
              • npostadVdenominal suffix after a verbal expression thereby nominalizing the verb (the verb being a quantifier)
        • vocative>YOU
          • npro.adNpolite: your 子之足
          • npro2. person singulargenerally honorific pron: you; plural: you gentlemen
          • npro2. person singularyou, sir; you, madam
          • nproreference=unspecifiedyou (the reference being poetically unspecified in context)
          • npronon-honorificyou (my daughter etc)
          • npro{PRED}(predicative) is you
          • nprofeminineyou (my lady)
          • npro.adNnon-honorific(of wife to her husband, as it used to be in French and in German, etc) you
          • npro(.adN)your contextually determinate N
          • plural>YOU/PLUR
            • nprohonorificpolite: you
      • of birds>EGG
        • negg of animals (birds, fishes etc)
    • of trees>FRUIT
        • PROFIT
          • nmXINTANGSHU: interest, profit
        • of plants>SEED
          • nmkernel; seed