BOY  男孩子

INTENSELY YOUNG MALE HUMAN.
LADSCHOOLBOYMALE CHILDYOUTHYOUNG MANLADDIESTRIPLING
Antonymy

GIRL

See also

CHILDGIRL

Kind Of

HUMAN

Old Chinese Criteria

1. Tóng zǐ 童子 is the standard neutral word for a boy below the age of 15, but the strong connotation is that of ignorance and immaturity.

2. Shù zǐ 豎子 refers to a boy as opposed to an infant, but very often often with strong pejorative force.

3. Tóng 童 by itself is an archaic word referring to a boy, but the term enters freely into non-archaic binomes.

4. Rú zǐ 孺子 can refer to a child of any sex, and certainly often refers to young girls, but like rú 孺 alone the word does sometimes refer specifically to boys regarded as catamites.

5. Nán 男 refers generally to males, and only by extension to boys. Note incidentally that apparently even in Tang times a nán ér 男兒 tends to be a young man rather than a boy.

6. Zǐ 子 refers generally to children, but it is often hard to distinguish the meaning from that of boy, when the reference obviously is to males. See CHILD.

7. Ruò zǐ 弱子 refers to a (probably male) child as an object of maternal love, and there is pervasive doubt whether this term refers to a boy or a girl, although given traditional preoccupations with boys, one suspects the typical reference is taken to little boys needful of motherly care. See CHILD.

Modern Chinese Criteria

男孩子

小子

男孩

男孩子

豎子

童子

小廝

小子

小小子

豎子

孺子

稚子

稚齒

童蒙

童孺

童豎

童齔

小朋友

小把戲

小不點兒

少年兒童

童男童女

黃口小兒

乳臭小兒

rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /

BUCK 1988 A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages 2.25

LUNHENG TONGYI 2004 論衡同義詞研究 87

PILLON 1850 Handbook of Greek Synonymes, from the French of M. Alex. Pillon, Librarian of the Bibliothèque Royale , at Paris, and one of the editors of the new edition of Plaché's Dictionnaire Grec-Français, edited, with notes, by the Rev. Thomas Kerchever Arnold, M.A. Rector of Lyndon, and late fellow of Trinity College, Cambridge no.348

Attributions by syntactic funtion

  • NP : 39
  • NP{N1adN2} : 17
  • n : 15
  • NP{vadN} : 8
  • n{PRED} : 1
  • NPadV : 1
  • nadV : 1

Attributions by text

  • 禮記 : 17
  • 春秋左傳 : 13
  • 韓非子 : 6
  • 管子 : 5
  • 孟子 : 5
  • 莊子 : 4
  • 毛詩 : 4
  • 史記 : 4
  • 論語 : 3
  • 呂氏春秋 : 3
  • 論衡 : 2
  • 淮南子 : 2
  • 晏子春秋 : 2
  • 法言 : 2
  • 韓詩外傳 : 2
  • 尚書 : 2
  • 鹽鐵論 : 1
  • 荀子 : 1
  • 新論-漢-桓譚 : 1
  • 祖堂集 : 1
  • 六祖壇經 : 1
  • 文子 : 1

Words

童子   tóng zǐ OC: dooŋ sklɯʔ MC: duŋ tsɨ 33 Attributions

Tóng zǐ 童子 is the standard neutral word for a boy below the age of 15, but the strong connotation is that of ignorance and immaturity.

  • NPmere (uncapped) adolescent, little brat; boy; (but note that the word can also refer to a girl)
  • NPadNminor, uncapped
  • NPadVas a child; as a young boy
孺子   rú zǐ OC: njos sklɯʔ MC: ȵi̯o tsɨ 17 Attributions

Rú zǐ 孺子 can refer to a child of any sex, and certainly often refers to young girls, but like rú 孺 alone the word does sometimes refer specifically to boys regarded as catamites.

  • NP{N1adN2}male?small child, infant; young man
   tóng OC: dooŋ MC: duŋ 9 Attributions

Tóng 童 by itself is an archaic word referring to a boy, but the term enters freely into non-archaic binomes.

  • nadolescent, youth from the age fifteen to about the age of twenty 十五成童
  • nadVas a child
弱子   ruò zǐ OC: njewɡ sklɯʔ MC: ȵi̯ɐk tsɨ 8 Attributions

Ruò zǐ 弱子 refers to a (probably male) child as an object of maternal love.

  • NP{vadN}little boy; little child
豎子   shù zǐ OC: djoʔ sklɯʔ MC: dʑi̯o tsɨ 7 Attributions

Shù zǐ 豎子 refers to a boy as opposed to an infant, but very often often with strong pejorative force.

  • NPboy 五尺之豎子; 二豎子 miserable little boy; little wretch; servant boy
   nán OC: noom MC: nəm 6 Attributions

Nán 男 refers generally to males, and only by extension to boys. Note incidentally that apparently even in Tang times a nán ér 男兒 tends to be a young man rather than a boy.

  • nboy
  • n{PRED}be a boy; will be a boy
   zǐ OC: sklɯʔ MC: tsɨ 1 Attribution

Zǐ 子 refers generally to children, but it is often hard to distinguish the meaning from that of boy, when the reference obviously is to males. See CHILD.

  • nboy 子女 "boys and girls"
   rú OC: njos MC: ȵi̯o 1 Attribution

boy; sometimes as sexual object: catamite

  • nboy; sometimes as sexual object: catamite
僮 / 童   tóng OC: dooŋ MC: duŋ tóng OC: dooŋ MC: duŋ 0 Attributions
  • nboy; child

Existing SW for

Here are Syntactic Words already defined in the database: