Taxonomy of meanings for 定:  

  • dìng (OC: deeŋs MC: deŋ) 徒徑切 去 廣韻:【安也亦州名帝堯始封唐國之城秦爲趙郡鉅鹿二郡漢爲中山郡後魏置安州又改爲定州以安定天下爲名徒徑切四 】
  • FIX
    • nabfeaturefixedness, determined stable form; predictable state
    • vadNfixed, determinate, invariable, predicable
    • vimiddle voicebe fixed, be given a fixed shape
    • vt+prep+Nhave made up one's mind concerning
    • vtoNfix, define, determine; give something its fixed definite form, establish firmly
    • vtoNmathematical termCHEMLA 2003: determine
    • vtoNpassivebe settled; be firmly ensconced
    • vtoNreflexive.自fix (oneself)
    • vtoNfigurativefix the affairs regarding N
    • vt[oN]fix thingsCH
    • spatial:in a place> STOP
      • vistop
      • vtoNstop using NLZ
      • move, physical> PUT
        • vtoNput in place
    • abstract state> ORDERLY
        • feature> PEACEFUL
          • vichangebecome stable and peaceful
          • vibe stably governed, be stable and peaceful; be secure; be safely established; feel secure
          • vtoNbring peace to; ensure stability of
          • vtoNmiddle voicebe pacified, be settled in peaceCH
          • causative> CONTROL
            • vtoNsettle (unrest etc); pacify
            • vipassiveto be controlledVK
            • generalised> ACHIEVE
              • vtoNpoetic, archaic: achieve, complete (task etc)
              • productive> COOK
                  • exocentric: object cooked> FOOD
            • exocentric: fixed heavenly body> STAR
              • nname of a star (SHI)
            • intellectually> JUDGE
                • abstract: plan for oneself> DECIDE
                  • vt+V[0]decide to
                  • vt[oN]decide on a definite plan
                  • vtoNpassive
                  • vadNpassivedecided upon
                  • vtoNdecide on the matter of NCH
                  • psychological: attention> CONCENTRATE
                    • nabactmeditation
                    • nabbuddhistBUDDH. concentration; this is the a translation of skr. samādhi; syn. to the phonetical transcription 三昧
                    • nadN(teaching, etc.) of concentration
                    • vtoNconcentrate (one's thoughts etc)
                  • feature, abstract> CERTAIN
                    • vadVdefinitely; with certainty
                    • grammaticalised: in fact> REALITY
            • dìng (OC: teeŋs MC: teŋ) 丁定切 去 廣韻:【題額詩云定方之中定營室也又徒徑切 】
              • =顁 FOREHEAD
                • nforehead???

              Additional information about 定

              說文解字: 【定】,安也。从宀、从正。 〔小徐本作「從宀、正聲。」〕 【徒徑切】

                Criteria
              • INVESTIGATE

                1. The most general words for investigating something are chá 察 "sort out clearly" and shen 審 "investigate carefully".

                2. Kǎo 考 and jī 稽 refer to an objective investigation into something on the basis of the best available evidence.

                3. Xǐng 省 typically refers to investigation by introspection.

                4. Jiū 究 and qióng 窮 emphasise the thoroughness and exhaustiveness of an investigation.

                5. Xiáng 詳, xī 悉, and dì 諦 focus on the detailed nature of an investigation without insisting on its exhaustiveness.

                6. Yuán 原 refers to a principled investigation into all aspects of a topic, getting to the bottom of a matter.

                NB: pàn 判涄 ome to a result in an investigation � does not refer to the investigation itself but only the final act of judgment on the result; d“ng 定洖 etermine (the truth of a matter) is a resultative verb. Duàn 斷烒 each a conclusion on an investigation � is close to pàn 判.

              • MOVE

                1. The current general word for movement of any kind, psychological as well as physical, is dòng 動 (ant. jìng 靜 "remain still").

                2. Yí 移 (ant. dìng 定 "fixed, unoved") refers to any temporary or lasting dislocation to a new place.

                3. Xǐ 徙 (ant. liú 留 "stay put") refers to moving permanently, often but not necessarily over a long distance.

                4. Qiān 遷 (liú 留 ("stay put") refers to moving and/or changing permanently, and particularly moving radically, or over a long distance, and the word often refers to dignified or someohow sanctioned movement.

              • WORRY

                1. The current general term for all sorts of troubled states of mind, as well as reasons for such states of mind, is yōu 憂 (ant. xǐ 喜 "be well pleased" and lè 樂 "feel deep joy"), and this word may freely refer to troublesome matters of the present or of the future, and the word typiccally refers to a termporary state of hightened awareness of what is troublesome and concern about what should be done about it.

                2. Lu �慮 (ant. wàng 忘 "refuse to think about, ignore") refers to active reflection upon what one is worried about.

                3. Fán 煩 (ant. jìng 靜 "feel completely at peace") refers to a passive reaction of unsettled anxiousness about something other than oneself.

                4. Zào 躁 (ant. dìng 定 "be well-settled and unruffled") refers to the state of being flustered, restless and upset by worries.

                5. Jí 急 (ant. ān 安 "feel comfortable") refers to urgent and particularly acute temporary worries about something present or immediately imminent.

                6. Jí 疾 (ant. níng 寧 "feel at peace") refers to intense and profound worries about something present (and these worries may or may not be lasting).

                7. Huàn 患 (ant. lè 樂 "feel deeply happy with") refers to intense worry or concern about the possible future effects of something or the possibility of events in the future.

                8. Āi 哀 (ant. lè 樂 "feel perfectly happy with"), when it refers to intense worry rather than grief, connotes despondency and hopelessness and not just worry over possibilities.

                9. Chóu 愁 (ant. yuè 說/悅 "feel pleased"), and the rarer poetic sāo 騷, qiǎo 悄, tì 惕 refer to various shades and degrees of poetically conceived anxiousness.

                10. Shì 事 (ant. zhì 治 "well-ordered situation") can refer to the kinds of matters or affairs that cause one to be anxious or worried.

              • DECIDE

                1. The most common general word for making a decision is duàn 斷, which emphasis the definitiveness of what has been decided on, but speaks of the process by which that final decision is being reached rather than the result as such.

                2. Jué 決 focusses on the the result as such, and the word can be used about decisons already made where duàn 斷 seems excluded. ( 事已決 not: 事已斷矣 )

                3. Dìng 定 refers to the fixing something not only for oneself but primarily for others. See FIX

                4. Cái 裁 refers to the action of making a public decision as taken by a person in authority.

              • DISAGREE

                1. The current general word for entertaining an attitude of dissent is fēi 非 "consider as wrong" (ant. shì 是 "agree").

                2. Yì 異 (ant. tóng 同 "agree") refers to the holding of an alternative opinion.

                3. Yì 議 (ant. yī 一 "make no objections") is to put forward a dissenting opinion in public discussion.

                4. Zhēng 爭 (ant. dìng 定 "confirm and not contest") refers to contending a conflicting point of view in a combative intellectual or rhetorical way.

              • FIX

                1. The current general word for fixing something in any objective and interpersonal way, concrete or abstract is dìng 定.

                2. Cái 裁 refers specifically to the proper apportioning of things.

                3. Bì 必 refers to fixing and determining something with supreme assurance and definiteness.

                THIS IS A PRETTY MISERABLE GROUP: WHAT TO DO ABOUT IT?????

              • MOUNTAINS

                8. Qí shān 岐山 is located in the northeast of the modern Qishan district, Shaanxi province. It was also called Tiān zhǔ shān 天柱山 Fēnghuángduī4 風凰堆. Ancient Zhou centers were located close to this mountain. For this reason, Qí shān 岐山 is mentioned already in the Shijing.

                9. Qíliánshān 祁連山 is another name for Tiānshān 天山. This mountain range is located in the southern and western part of the modern Xinjiang. It is divided into two groups - the northern in the central Xinjiang, and the southern in the southern Xinjiang. The former is identical with the modern Tiānshān 天山, the latter includes modern Kūnlúnshān 昆侖山, A3ěrjīnshān 阿爾金, and Qíliánshān 祁連山.These mountains are already mentioned in the Shiji, Xiongnu liezhuan.

                10. D4àyǔlíng 大庾岭 refers to the mountains on the borders of the modern Jiangxi and Guangdong.

                11. Yīnshān 陰山 refers to the mountains in the central part of the modern Inner Mongolia. Mentioned already in the Shiji.

                12. Qínlíng 秦岭 is a mountain range dividing the northern and southern parts of China. It is also a water-shed dividing the drainage areas of the Weì 渭, Huái 淮, and Hàn 漢 rivers. It spreads from the borders of the Qinghai and Gansu to the central part of Henan. This range includes important mountains, such as Mínshān 岷山, Huàshān 華山, and Sǒngshān 嵩山. Qínlíng 秦岭 in the narrow sense refers to the part of the range in the modern Shaanxi.

                13. Yānshān 燕山 refers to the mountains on the northern edge of the Hebei plains.

                14. Wǔyíshān 武夷山 is the name of the mountains on the borders of the modern Jiangxi and Fujian provinces. The earliest references I have found are post-Han.

                15. Taìhéngshān 太行山 refers to the mountain range on the borders of the modern Henan, Shanxi, and Hebei. In the south, it reaches to the Huanghe. The name already occurs in the texts of the Warring States period [YUGONG chapter in the SHANGSHU].

                16. Kūnlúnshān 昆侖山 is the name of the mountains on the borders of the modern Xinjiang and Tibet. It runs from the east to the west in the length of 2500 km. It is already referred to in the texts of the Warring states and Han periods [SHANHAIJING, HUAINANZI, MU TIANZI ZHUAN].

                17. Tiānshān 天山 are mountains in the central part of the modern Xinjiang. The name already occurs in the SHANHAIJING and HANSHU.

                18. Jǐuzǐshān 九子山 is an ancient name of the Jiǔhuáshān 九華山 in the modern Qingyang county of the Anhui province. The latter name was in use since the Tang.

                19. Dàbāshān 大巴山 refers to the mountains on the borders of the modern Sichuan, Gansu, Shaanxi, and Hubei.

                20. Yàndàngshān 雁蕩山 are the mountains in the southeastern part of the modern Zhejiang province.

                21. Wūshān 巫山 is located on the borders of the modern Sichuan and Hubei. The Changjiang flows through its central part, creating famous Three gorges.

                22. Jūnshān 君山 is the mountain in the center of the Dongting lake, modern Hunan province. Also called Dòngtíngshān 洞庭山.

                23. Běimáng 北邙 is the mountain range in the modern Henan. Also called Mángshān 芒山, Běishān 北山.It runs from Sanmenxia in the West to the bank of the Yīluò river in the East. Since the Eastern Han, princes and high officers were buried on its slopes north to the Luoyang.

                24. Běigùshān 北固山 is the mountain in the northeastern part of the modern city of Zhenjiang, Jiangsu province.

                25. Wúshān 吳山 is name of the three important mountains.

                a. In the north of the Pinglu county, Shanxi province. According to HOUHANSHU, on the peak of it, there there was located the city of Yǔ 麌.

                b. To the south-east of the Xihu lake in the Hangzhou city, Zhejiang province. In the Chunqiu period, it was the western border of the state of Wú, hence the name.

                c. In the southwestern part of the Long county, Shaanxi province. According to ERYA, it was one of the Five sacred mountains, 五岳.

                26. Dìngjūnshān 定軍山 is located in the southeatern part of the modern Mian county, Shaanxi province. In 219 A.D., near these mountains, army of Liu Bei defeated one of the Cao Caos generals.

                27. Fúniúshān 伏牛山 is ancient name for the Jīnshān 金山, northwest to the modern city of Zhenjiang in the Jiangsu province. The latter name came to be used in the Tang. Also called Huófú 獲箙, Fúyù 浮玉 mountains. 

                28. Jiāoshān 焦山 is located to the northeast of the modern city of Zhenjiang, Jiangsu province.

                29. Tài sh1an 泰山 is the most important of the Five sacred mountains. It was also called Dōngyuè 東岳, Daìzōng 岱宗, Daìshān 岱山, Daìyuè 岱岳, Taìyuè 泰岳. It is located in the central part of the modern Shandong province. The mountain range runs from the eastern margin of the Dōngpíng 東平 lake in the northwestern direction to the modern Linbo city. It is about 200 km long. Since antiquity, Chinese rulers sacrificed on the Tài sh1an. The earliest evidence is in SHIJING.

                30. Huàshān 華山 is the westernmost of the Five sacred peaks, henceforth it was also called Xīyuè 西岳. It is located in the southern part of the modern Yin county, Shaanxi province. Its height is 1997 m.

                31. Héng shān �琱 sis the northernmost of the Five sacred peaks, henceforth it was also called Běiyuè 北岳.From the Han to the Ming, the sacred Héng shān �琱 swas located in the northwestern part of the modern Quyang county of the Hebei province.

                32. Héng shān 衡山 is the southernmost of the Five sacred mountains, and is also called Nányuè 南岳. It is located in the modern Hengshan county in the Hunan province, and is 1290 m high, and several hundred km long. It is refered to already in SHANGSHU, SHUN DIAN. 

                33. Sōng shān 嵩山 is the central of the Five sacred peaks, and it was also called Sōngyuè 嵩岳. It belongs to the Fúniúshān 伏牛山 mountain range, and is located in the modern Dengfeng county in the Henan province. It is already mentioned in the SHIJING.

                34. Niúzhǔshān 牛渚山 is the name of the mountains on the bank of the Changjiang in the northwestern part of the modern Dangtu county, Anhui province.

                35. Bāgōngshān 八公山 are the mountains in the western part of the modern city of Huainan, Anhui province. It is located west of the Féishuǐ 淝水, and south of the Huáishǔi 淮水. In 383 A.D. famous battle of Feishui took place close to this mountain.

                36. Jiǔyíshān 九疑山, also called Cāngyǔshān 蒼木吾山, are the mountains in the modern Ningyuan county in the Hunan province. According to the Shiji, the sage emperor Shun died and was buried there.

                37. Chìchéngshān 赤城山 are the mountains in the northwestern part of the modern Tiantai, Zhejiang province. First mentioned in the Jin dynasty.

                38. Lúshān 盧山 are the mountains in the southern part of the modern Jiujiang town, Jiangxi province. Also called Kuāngshān 匡山, Kuānglú 匡盧, Nánzhàng4shān 南障山. The name is already mentioned in the Han times. It is said that both Emperor Yu and First emperor climbed the mountains when travelling to the South.

                39. Sh3ouyángshān 首陽山 are the mountains in the southern part of the modern Yongji county, Shanxi province. According to the tradition (for the first time mentioned in the LUNYU), it was in these mountains, where Boyi and Shuqi lived in hermitage. The mountains are already referred to in the SHIJING.

                40. E2méishān 峨嵋山 is the name of the mountains in the southwestern part of the modern Emei county, Sichuan province. It is already mentioned in the HUAYANG GUOZHI of the Jin dynasty. It belongs to the four famous mountains of buddhism.

                41. Qīngchéngshān 青城山 are the mountains in the southwestern part of the modern Guan county, Sichuan province. According to the tradition, it was there where in the Han times Zhang Daoling practiced dao.

                42. Luófúshān 羅浮山 are the mountains on the north bank of the Dōngjiāng 東江 river in the modern Guangdong province. According to the tradition, during the Eastern Jin dynasty, Ge Hong practiced dao there.

                Word relations
              • Ant: (PEACEFUL)亂/CHAOS The very dominant word in this group is luàn 亂 (ant. zhì 治 "state of good government, state of good order") which refers to all kinds of reprehensible lack of order.
              • Ant: (FIX)擾/DISTURB
              • Ant: (DECIDE)疑/DOUBT The current general word for doubting or suspecting is yí 疑 (ant. xìn 信 "have faith in"), and the connotation is always negative. Contrast Latin dubito which is often used in positive senses.
              • Object: (FIX)法/METHOD Fǎ 法 is a regular rule-governed procedure governing the proper exercise of a skill.
              • Object: (FIX)氣/BREATHE
              • Contrast: (FIX)堅/HARD The standard word for internal inherent solidity is jiān 堅 (ant. cuì 脆 "brittle"), and the standard word for external firmness, sturdiness and immobility is gù 固.
              • Contrast: (PEACEFUL)寧/PEACEFUL Níng 寧 (ant. yáng 殃 "a totally disastrous state") refers to a state of affairs, primarily in a community of people, where disturbances have ceased.
              • Contrast: (FIX)成/ACHIEVE The current general word for successful action on one's own behalf or on someone else's behalf is chéng 成 (ant. bài 敗 "fail to achieve; botch up"). [GENERAL], [LARGE-SCALE]; [VERB]
              • Contrast: (DECIDE)核/INVESTIGATE
              • Contrast: (FIX)立/ESTABLISH The current general word for setting up anything abstract or concrete is lì 立 and the almost equally common shè 設.
              • Contrast: (PEACEFUL)靜/PEACEFUL Jìng 靜 (ant. zào 躁 "flurried), is a state of mind in which one refuses to be rushed into any action and is fully at ease.
              • Assoc: (FIX)堅/HARD The standard word for internal inherent solidity is jiān 堅 (ant. cuì 脆 "brittle"), and the standard word for external firmness, sturdiness and immobility is gù 固.
              • Assoc: (FIX)制/ESTABLISH Zhì 制 refers to set up institutionally a system.
              • Assoc: (DECIDE)實/REALITY The current word referring to reality is shí 實 (ant. xū 虛 "pretended reality"), but the word acquired this meaning rather late (meaning "object" in earlier texts).
              • Assoc: (FIX)證/PROVE Zhèng 證 refers to a facting bearing witness that a certain proposition is true.
              • Synon: (DECIDE)決/DECIDE Jué 決 focusses on the the result as such, and the word can be used about decisons already made where duàn 斷 seems excluded. (事已決 not: 事已斷矣)