Taxonomy of meanings for 持:
- 持 chí (OC: ɡrlɯ MC: ɖɨ) 直之切 平 廣韻:【執持 】
- HOLD
- vtoNpassivebe held
- vtoNcontinuoushold on to
- vtoNfigurativehold on to, not let go of
- inchoatieve> TAKE
- vt(oN)continuoustake along
- vtoN.adVtake N and V it
- vtoNinchoativepick up; take
- and move along> CARRY
- vt(oN.)adVtaking along the contextually determinte object
- vtoN.adV(carrying along)> with
- vtoNhold and carry, take along; carry along; support with one's hands
- vtoNimperativecarry!
- grammaticalised: take and> OBJECT MARKER
- vt(+N.)adVttake the object and V it
- vtoNab.adVtoNN=abstractobject marker, precursor of 將 and 把 (used in sutra translations (the earliest dating from 2nd cent.) and Buddhist texts (see especially FOBEN XINGJI JING); for examples see SOURCES)
- vtoN1.adVtoN2object marker, precursor of 將 and 把 (used in sutra translations (the earliest dating from 2nd cent.) and Buddhist texts (see especially FOBEN XINGJI JING); for examples see SOURCES) FOBEN XINGJI JING, T.3/190: 661c15 是故我今持此摩尼置於塔上。
- with difficultry: CATCH
- vtoNget hold of, catch (an eel)
- resultative:take care of> KEEP
- vt(oN)keep the contextually determinate object N
- vtoNmaintain and support; continue to have; maintain the existence of; hold on to, keep;
- vtoNtry to hold on toCH
- cognitive>maintain linguistically> SPEAK
- vtoNmaintain (a claim), take the position that; maintain (a set standard)
- vtoNpassivebe maintained, be upheld as an intellectual position
- figurative:hold onto pattern of behaviour> CONFORM
- vtoNbe committed to; adhere to, conform to
- =恃 RELY ON
- HOLD
Additional information about 持
說文解字: 【持】,握也。从手、寺聲。 【直之切】
- Criteria
- DISCARD
1. The standard general words for discarding something is qì 棄 (ant. qǔ 取 "choose to retain") and the somewhat rarer juān 捐.
2. Qù 去 refers to the distancing oneself from something by rejecting it.
3. Fèi 廢 and the rarer tì 替 (all ant. zhì 置 "establish"!!!! See also no. 4 below.) refer to discarding something one has made use of or has been involved with for some time.
4. Shì 釋 (ant. liú 留 "keep in employment") and the rarer jiě 解 refer to rejecting the continued use of something.
5. Wěi 委 and zhì 置 (ant.* zhí 執 "hold onto" or chí 持 "hold onto") refer to putting things aside. See DISREGARD
6. Shě 捨 / 舍 (ant. qǔ 取 "pick out and choose") refers to letting go of or rejecting something that one might have chosen to retain or use.
7. Què 卻 (ant. shòu 受 "accept for employment") typically refers to a rejection or discarding of something as useless.
- HOLD
1. The most current general and neutral word for holding something in any way concrete or abstract is chí 持 (ant. shī 失 "lose hold of").
2. Zhí 執 is often inchoative "take hold of", and then comes to mean "hold on to, keep holding" as one goes along.
3. Cāo 操 refers to holding and holding onto something, often taking it along as one goes along, sometimes wielding it as a weapon.
4. Bǐng 秉 refers to clasping something firmly, often solemnly with both hands, and sometimes several things so as to hold and keep them together and not to let go.
5. Jiá 挾 refers specifically to holding something under one's armpit, but the word also has some more generalised uses.
6. Wò 握 and bǎ 把 are rather dramatic words referring to gripping something and not letting go of it.
7. Gǒng 拱 refers to holding something politely in both hands.
- SAFEGUARD
1. Bǎo 保 (which emphasises safety against dangers or threats) and shǒu 守 (which emphasises good care and the ensuring that something is not lost or impaired) are the two general words for safeguarding things.
2. Quán 全 refers specifically to keeping a thing in perfect undiminished shape.
3. Chí 持 refers specifically to supporting something in a vigorous and sound state.
4. Bì 庇 refers to protection of inferiors by their superiors.
5. Hù 護 typically refers to protection of superiors by inferiors.
- CATCH
1. The common general word is 獲 (ant. shì 釋 "set free") which can refer to the capturing or obtaining of anything that might conceivably try to escape (for dé 得 "obtain what generally does not try to escape capture" see OBTAIN).
2. Qǔ 取 (ant. shě 捨 "relinguish, reject") is to take control of by force and applies typically to enemy territories or enemy cities in a conflict. See WIN
3. Chí 持 (ant. shī 失 "lose hold of") refers to the capturing of non-human prey.
4. Zhi 執 (refers to the capturing of any human and non-human prey. See also ARREST.
5. Náng 囊 is specifically to capture by the use of a sack or bag.
6. Guà 絓 refers to catching something on a hook, typically a hook attached to a string.
7. Wò 握 is specifically to catch and get hold of something with one's bare hands.
8. Yú 漁 refers very specifically to the catching and killing of fish. [See ANGLE]
9. Dé 得 "obtain" can sometimes come to refer to catching what is trying to escape capture.
10. Bǔ 捕 refers to catching animals typically in a habitual or professional way.
NB: Zhuō 捉 came to mean "catch" in post-Han times.
- Word relations
- Object: (GOVERN)政/POWER
- Object: (HOLD)戟/LANCE
- Contrast: (HOLD)舉/LIFT
The most general and the most current word for lifting up anything, in literal as well as figurative senses is jǔ 舉. - Contrast: (HOLD)舉/LIFT
The most general and the most current word for lifting up anything, in literal as well as figurative senses is jǔ 舉. - Synon: (HOLD)把/HOLD
Wò 握 and bǎ 把 are rather dramatic words referring to gripping something and not letting go of it.