DESTROY 消滅
DAMAGE something so as to CAUSE it to CEASE to EXIST.
Antonym
- ESTABLISHCAUSE TO BECOME:come to ENDURINGLY EXIST.
- REPAIRWORK so as to CAUSE TO BECOME EXCELLENT RESEMBLE:as in the PAST AGAIN.
Hypernym
- DAMAGECHANGE so as to CAUSE TO BECOME MORE BAD.
See also
- BREAK OFFREMOVE VIOLENTLY by TWISTING OR BENDING INTENSELY.
Hyponym
Old Chinese Criteria
2. Miè 滅 refers to the physical destruction of cities or states, and the word implies the use of external military force, and typically military resistance.
3. Pò 破 is always violent destruction of concrete objects of any kind.
4. Cán 殘 focusses on the reckless attitude shown by the destroyer.
5. Yāng 殃 focusses on the disaster constituted by destruction, and this word is used mostly nominally.
6. Suì 碎 focusses on complete smashing into small pieces of what is destroyed.
7. Huài 壞 and huī 墮 / 隳 are "to be destroyed, to collapse" but the words are also used transitively "cause to be destroyed, cause to collapse".
8. Wáng 亡 (ant. fù 復 "reestablish") refers to the political/social ruin of a state and does not focus on any form of physical annihilation or damage.
9. Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue".
Modern Chinese Criteria
毀滅 refers to complete destruction.
損壞 refers to destruction as impairment.
弄壞 is a mild word for ruining something.
破壞 refers to smashing and ruining something.
毀壞 focusses on the annihilation of what is ruined, (but may also just indicate damage).
覆亡 (of dynasties etc) refers to the demise of an institution.
破裂
摧殘
摧毀
損害
損壞
壞
爛
破
碎
毀
摔
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
- A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
11.27 - De Rerum Humanarum Emendatione
(
Comenius 1665)
p.
449 ABOLERE, destruere, annihilare. Ab esse ad non esse deducere.
[See also CHANGE]
- Lateinische Synonyme und Etymologien
(
DOEDERLEIN 1840)
p.
1 abolere is to reduce to nothing, perhaps like mie4 滅, whereas
delere is only to ruin, reduce to ruins, make useless.
ABOLERE means to annul, to annihilate, and, as far as possible, to remove from the universe and cast into oblivion; but d e 1 e r e to destroy, to bring a thing to nought, and make it useless.
DESTROY
vastare refers to the laying waste, from rage or a policy to destroy the prperty of an enemy.
populari is to plunder for one's own profit on a large scale.
diripere is to plunder on a small scale.
spoliari is an act of plundering as part of open warfare.
expilare is to plunder in times of peace.
peculari is to plunder so as to take away large amounts of money from someone.
DESTROY
perdere refers to destruction by breaking to pieces or any other mode of destroying.
pessundare refers to destruction by sinking or any other mode of getting rid of.
evertere refers to destroying by digging up and tearing up what is fastened in the ground.
pervertere refers to destruction by punshing down what stands fast.
subvertere refers to destruction by secretly digging under, and withdrawing the basis.
DESTROY
destruere refers to destroying a temporary structure.
demoliri refers to destroying a solid permanent structure.
DESTRUCTION
pernicies refers to destruction of a living person by murder.
exitium refers to violent (passive) destruction even of lifeless objects by annihilation
interitus refers indifferently to the destruction of living or lifeless objects by general decay.
- 韓非子同義詞研究
(
HANFEI TONGYI 2004)
p.
137 - 韓非子同義詞研究
(
HANFEI TONGYI 2004)
p.
152 - Lateinische Synonymik
(
MENGE)
p.
107 - “孟子”同義詞研究
(
MENGZI TONGYI 2002)
p.
250 - 王力古漢語字典
(
WANG LI 2000)
p.
617 亡,滅
1. WL claims that wa2ng 亡 cannot be used as a transitive verb. In fact, however, wa2ng 亡 is common as a causative verb "cause to be ruined". Wa2ng 亡 is quite commnon as a transitive vrb, but the same time it remains remarkable that suo3 wa2ng 所亡 "what is lost" does not seem to mean "what is destroyed", neither does wa2ng zhi1 亡之 come to mean "destroyed it".
- Using Chinese Synonyms
(
GRACE ZHANG 2010)
p.
302 - Chinese Synonyms Usage Dictionary
(
TENG SHOU-HSIN 1996)
p.
92 - Chinese Synonyms Usage Dictionary
(
TENG SHOU-HSIN 1996)
p.
222 殲滅
消滅
- Chinese Synonyms Usage Dictionary
(
TENG SHOU-HSIN 1996)
p.
350 - SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse
(
GIRARD 1769)
p.
2.342:229 DEMOLIR.RASER.DEMATELER.DETRUIRE
- SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse
(
GIRARD 1769)
p.
1.295.256 ANEANTIR.DETRUIRE
- Encyclopedia of Comparative Iconography
(
ROBERTS 1998)
p.
235 DESTRUCTION OF CITY
- Bibliographisches Handbuch zur Sprachinhaltsforschung. Teil II. Systematischer Teil. B. Ordnung nach Sinnbezirken (mit einem alphabetischen Begriffsschluessel): Der Mensch und seine Welt im Spiegel der Sprachforschung
(
FRANKE 1989)
p.
57B
Words
亡 wáng OC: maŋ MC: mi̯ɐŋ 143 AttributionsWD
Wáng 亡 (ant. fù 復 "reestablish") refers to the political/social ruin of a state and does not focus on any form of physical annihilation or damage.
- Word relations
- Subject: 國/STATE
The dominant word is guó 國, and the word naturally focusses on the capital which defines the identity of the state, but from Warring States times the word does refer to the whole of the territory, as the term guó xiāo 國削 "the state was truncated" shows. - Ant: 立/ESTABLISH
The current general word for setting up anything abstract or concrete is lì 立 and the almost equally common shè 設. - Ant: 昌/FLOURISH
Chāng 昌 and xīng 興 (all ant. wáng 亡 "be ruined"), and lóng 隆 (ant. tì 替 "decline") refer primarily to the flourishing of political institutions and the like. - Ant: 興/FLOURISH
- Object: 國/STATE
The dominant word is guó 國, and the word naturally focusses on the capital which defines the identity of the state, but from Warring States times the word does refer to the whole of the territory, as the term guó xiāo 國削 "the state was truncated" shows. - Assoc: 亂/CHAOS
The very dominant word in this group is luàn 亂 (ant. zhì 治 "state of good government, state of good order") which refers to all kinds of reprehensible lack of order. - Assoc: 危/DANGER
The current standard general word for real objective as well as perceived imminent danger is wēi 危 (ant. ān 安 "peace"). - Assoc: 敗/DEFEAT
The current general word for defeating someoneor some state in any form of battle is bài 敗. - Assoc: 滅/DESTROY
Miè 滅 refers to the physical destruction of cities or states, and the word implies the use of external military force, and typically military resistance. - Synon: 敗/DESTROY
Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue".
- Syntactic words
- nab.post-V{NUM}processruination, ruin (may be counted) 三亡
- nabeventruination
- nabfutureimminent ruinCH
- v[adN]N=statethose doomed to destruction; that which is doomed to disappear
- vadNfuturedoomed to ruin 亡國,亡主
- vadNpassiveruined
- vigradedbe bound for ruin, doomed to be ruined 愈亡
- vtoNcausative(cause to be ruined>) to ruin (a state or a ruler, one's peson)
- vtoNcausativebring ruin upon (oneself)
- vtoNfigurativecause to disappear > destroy; remove (an object)
- vtoNmiddle voicebe ruined, be annihilated, be ruined
- vtoNmiddle voicebe bound to get undone; be gound to get ruinedCH
- vtoNmiddle voiceevent: get destroyed; be ruined; get annihilatedCH
- vtoNpassivebe destroyed by
- vtoNreflexive.身cause (oneself) to be ruined> destroy/ruin (oneself)
滅 miè OC: med MC: miɛt 76 AttributionsWD
Miè 滅 refers to the physical destruction of cities or states, and the word implies the use of external military force, and typically military resistance.
- Word relations
- Result: 伐/ATTACK
Fá 伐 refers to a large-scale typically destructive formal attack by one state on another, typically formally announced, and with much beating of drums. [DESCENDING], [MILITARY], [LARGE-SCALE!], [OVERT] - Ant: 生/ARISE
Shēng 生 (ant. miè 滅 "be extinguished (as dinosaurs)") refers to the coming into existence of something which did not previously exist. [PERFECTIVE] - Object: 國/STATE
The dominant word is guó 國, and the word naturally focusses on the capital which defines the identity of the state, but from Warring States times the word does refer to the whole of the territory, as the term guó xiāo 國削 "the state was truncated" shows. - Object: 社稷/NATION
Shè jì 社稷 refers to the altars of the land and grain as symbols of the nation. - Contrast: 除/REMOVE
Chú 除 refers specifically to getting rid of something undesirable. - Assoc: 亡/DESTROY
Wáng 亡 (ant. fù 復 "reestablish") refers to the political/social ruin of a state and does not focus on any form of physical annihilation or damage. - Assoc: 沒 / 歿/DIE
Mò 沒/歿 (ant. cún 存 "survive") and zhōng 終are abstract elevated, polite words to use about the death of a significant person. - Assoc: 絕/DESTROY
- Synon: 殫/DESTROY
- Syntactic words
- nabbuddhistBUDDH: cessation, extinction (as part of the four phases of birth, continuation, change, and extinction)
- nabeventdestruction
- nabprocessdestruction, vanishingIn the BUDDH. context referring to the vanishing of dharmas
- vadNdecimated, destroyed
- vadNdoomed to destruction, headed for destructionCH
- vi0there will be destruction ???
- vt(oN)destroy the contextually determinate N
- vt+prep+Ndestroy
- vtoNdestroy; annihilate; wipe out, obliterate (may occasionally take abstract objects)
- vtoNcausativecause to have (one's own things) destroyed, have (one's own things) destroyed
- vtoNfigurativedestroy
- vtoNmiddle voicebe destroyed, be reduced to nothing
- vtoNN=abstractdestroy (something abstract)
- vtoNpassivebe destroyed, be eroded; be annihilated
- vtoNreflexive.自destoy (oneself)
壞 huài OC: ɡruuls MC: ɦɣɛi 31 AttributionsWD
Huài 壞 and huī 墮/隳 are "to be destroyed, to collapse" but the words are also used transitively "cause to be destroyed, cause to collapse".
- Word relations
- Ant: 全/SAFE
The current general word for something being unimparied and unharmed in any way is quán 全 (ant. xiǎn 險 "imperilled"). - Ant: 成/COMPLETE
The standard word for bringing anything to a successful conclusion is chéng 成. - Assoc: 敗/DESTROY
Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue".
- 古辭辨 Gu ci bian
(
WANG FENGYANG 1993)
p.
582.1
- Syntactic words
- nabconceptdestruction
- nabprocessdestruction
- vt(oN)destroy the contextually determinate N
- vtoNdestroy, smash; inflict serious damage on (physical objects), destroy (a state); ruin (the legal system); to do in (a person)
- vtoNfigurativedestroy (abstract objects like virtues etc)
- vtoNfigurativebe ruined; collapse; be destroyed
- vtoNmiddle voicebe ruined and collapse; be made ineffective; get broken down; get smashed
破 pò OC: phaals MC: phʷɑ 31 AttributionsWD
Pò 破 is always violent destruction of concrete objects of any kind.
- Syntactic words
- vadNruined; destroyed
- vpostadVdegreeV to the extant that N is destroyed (complement of degree/resultative complement) 打破
- vt(oN)destroy the contextually determinate object
- vt+prep+Nfigurativedestroy
- vtoNsmash to pieces; ruin;
- vtoNfigurativedestroy > refute (a proposition)
- vtoNmiddle voiceget destroyed, get smashed
毀 huǐ OC: qhʷralʔ MC: hiɛ 28 AttributionsWD
The current general word for destruction of any kind is huǐ 毀, and what is destroyed may anything from a toy or a house to a state.
- Word relations
- Ant: 利/PROFIT
Lì 利 (1. ant. yì 義 "considerations of rectitude"(!!); 2. ant. hài 害 "damage and loss suffered") refers to material profit. - Ant: 為/BUILD
- Ant: 輔/HELP
Zuǒ 佐, yòu 佑 (deriving their meaning from the position of aides near the ruler), and also fǔ 輔 refer to official assistance in a formal context. - Assoc: 壞/COLLAPSE
- Assoc: 傷/DAMAGE
Shāng 傷 "impair" and sǔn 損 "reduce and impair" (all ant. yì 益 "strengthen") are weaker than hài 害 and definitely suggest the survival of what is impaired. - Assoc: 敗/DESTROY
Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue". - Synon: 敗/DESTROY
Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue".
- Syntactic words
- nabactdeliberate maltreatment (typically during the period of ritual mourning)LZ
- vtoNdestroy, ruin; smash; deliberately ruin (e.g. new trousers so they look old); sometimes metaphorical: maltreat (oneself)
- vtoNfigurativedestroy > inactivate, destroy the effectiveness of
- vtoNmiddle voicecollapse, be destroyed
- vtoNpassivebe ruined; be destroyedLZ
- vtoNreflexive.自destroy (oneself)
殘 cán OC: dzaan MC: dzɑn 21 AttributionsWD
Cán 殘 focusses on the reckless attitude shown by the destroyer.
- Syntactic words
- nab.tprocessdestruction of N
- vadNgiven to destroying
- vtoNdestroy recklessly or cruelly, rout completely; ruin, spoil (crops)
- vtoNpassivebe destroyed
敗 bài OC: braads MC: bɣɛi 20 AttributionsWD
Bài 敗 and zéi 賊 are currently used for the destruction of abstract things such as dé 德 "virtue".
- Word relations
- Ant: 成/ACHIEVE
The current general word for successful action on one's own behalf or on someone else's behalf is chéng 成 (ant. bài 敗 "fail to achieve; botch up"). [GENERAL], [LARGE-SCALE]; [VERB] - Ant: 為/GOVERN
Wéi 為, yǒu 有, yòng 用, lín 臨, lì 蒞, lǐ 理 are polite ways of referring to the government by a legitimate ruler. - Assoc: 壞/DESTROY
Huài 壞 and huī 墮/隳 are "to be destroyed, to collapse" but the words are also used transitively "cause to be destroyed, cause to collapse". - Assoc: 毀/DESTROY
The current general word for destruction of any kind is huǐ 毀, and what is destroyed may anything from a toy or a house to a state. - Synon: 亡/DESTROY
Wáng 亡 (ant. fù 復 "reestablish") refers to the political/social ruin of a state and does not focus on any form of physical annihilation or damage. - Synon: 毀/DESTROY
The current general word for destruction of any kind is huǐ 毀, and what is destroyed may anything from a toy or a house to a state.
- Syntactic words
- nabpassivedestruction, ruin
- vtoNfigurativeto ruin (also abstract things, e.g. the legal system)
- vtoNmiddle voiceget destroyed
- vtoNpassivebe physically ruined, be wrecked, be destroyed
墮 huī OC: qhlol MC: hiɛ 16 AttributionsWD
- Syntactic words
- vichangefall into complete decline, be destroyed; fall out (of hair)
- vifigurativebe destroyed> come to nothing
- vtoNcause to collapse> ruin and destroy; dismantle; ruin (a person)
- vtoNfigurativepassive: be destroyed > be refuted (of a thesis, proposition)
賊 zéi OC: sɡɯɯɡ MC: dzək 12 AttributionsWD
- Syntactic words
- nabpost-NN=subjectdestructive effect caused by N; N's destructive forceDS
- ntpost-Ndestroyer (with genitivus objectivus), villain against 國之賊也
- vtadNN=objdamaged N; crippled NDS
- vtoNruin, damage irrecoverably; pervert and ruin; inflict serious harm on
- vtoNreflexive.自seriously impair (oneself)
殃 yāng OC: qaŋ MC: ʔi̯ɐŋ 9 AttributionsWD
Yāng 殃 focusses on the disaster constituted by destruction, and this word is used mostly nominally.
- Syntactic words
- vtoNbring disaster to, ruin
- vtoNpassivebe destroyed; be damaged
- vtoNreflexive.自destroy (oneself); cause one's own disaster
傾覆 qīng fù OC: khʷleŋ phuɡ MC: khiɛŋ phuk 9 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabresultativedestruction, fall (typically of a state)LZ
- VPt[oN](try to) overturn the stateLZ
- VPtoNpassivebe toppled; get destroyed; get overturned
- VPtoNresultativeoverturn/destroy (a state)
喪 sàng OC: smaaŋs MC: sɑŋ 8 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNcausativecause to be lost> destroy
- vtoNfigurativecause to be ruined
- vtoNreflexive.自destroy (oneself); cause one's own ruin
滅亡 miè wáng OC: med maŋ MC: miɛt mi̯ɐŋ 8 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabruin, annihilationLZ
- VPimiddle voicebe ruined, get destroyed
夷 yí OC: li MC: ji 7 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNcausativeflatten> destroy
氓泯 Click here to add pinyin OC: MC:
泯 mín OC: min MC: min 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNeliminate destroy
- vtoNchangemiddle voice: be destroyed > vanish
- vtoNpassivebe destroyed, be eliminated
碎 suì OC: squuds MC: suo̝i 5 AttributionsWD
Suì 碎 focusses on complete smashing into small pieces of what is destroyed.
- Syntactic words
- vtoNsmash to pieces
- vtoN.+VDELETE
- vtoN1.+VtoN2smash N1 with the effect/result of becoming N2
- vtoNmiddle voiceget smashed to pieces
隳 huī OC: qhlol MC: hiɛ 5 AttributionsWD
Huài 壞 and huī 墮/隳 are "to be destroyed, to collapse" but the words are also used transitively "cause to be destroyed, cause to collapse".
- 古辭辨 Gu ci bian
(
WANG FENGYANG 1993)
p.
859.1 - 古辭辨 Gu ci bian
(
WANG FENGYANG 1993)
p.
859.1 - 古辭辨 Gu ci bian
(
WANG FENGYANG 1993)
p.
859.1
- Syntactic words
- nabprocessdestruction
- vtoNruin; smash
- vtoNpassivecollapse, tumble down; be ruined (also of abstract things)
消 xiāo OC: smew MC: siɛu 4 AttributionsWD
- Syntactic words
- vichangedisintegrate, dissolve
- vt(oN)cause the ruin/destruction of the contextually determinate NCH
- vtoNcausativecause to dissolve > disintegrate; use up; dissolve
- vtoNmathematical termCHEMLA 2003:
覆 fù OC: phuɡ MC: phuk 4 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNdestroy
- vtoNreflexive.自ruin yourself, destroy oneself
廢 fèi OC: pods MC: pi̯ɐi 4 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNmess up, foul up; cause to stop flourishing, cause to fail; cause to be discarded
- vtoNmiddleget messed upLZ
墜 zhuì OC: ɡrluds MC: ɖi
隊 duì OC: ɡ-luuls MC: duo̝i 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- viperfectivebecome corrupted, failLZ
- vtoNcausative[CAUSE TO FALL AND BE DESTROYED>] destroy, have destroyed 隊其師 "have destroyed the army"
已 yǐ OC: k-lɯʔ MC: jɨ 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- vichangebe done for, be finished; be destroyed
挫 cuò OC: skools MC: tsʷɑ 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- viactto be destructive
- vtoNdestroy (GY); attack and destroy
- vtoNfigurative"crush> gain the upper hand on" with the literary force of the brushCH
殄 tiǎn OC: ɡ-lɯɯnʔ MC: den 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- vadV(act) destructively
- vtoNdestroy completely and utterly
- vtoNmiddle voiceget ruined
撲滅 pū miè OC: phooɡ med MC: phuk miɛt 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNpassivebe beaten down and destroyed
- VPtoNresultativebeat down so as to destroy
散壞 sàn huài OC: sqaans ɡruuls MC: sɑn ɦɣɛi 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabeventdisintegration and destruction
- VPtoNmiddle voicebe scattered and destroyed
毀折 huǐ zhé OC: qhʷralʔ kljed MC: hiɛ tɕiɛt 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPt[oN]catch and destroy the prayDS
- VPtoNdestroy and maimLZ
- VPtoNmiddle voiceget destroyed or maimed
折 zhé OC: kljed MC: tɕiɛt 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNeliminate
- vtoNpassiveget broken and destroyed
捐 juān OC: ɢʷlen MC: jiɛn 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNannihilate
瘁 cuì OC: sɡuds MC: dzi 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNmiddle voiceget worn out and ruined
發 fā OC: pod MC: pi̯ɐt 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNdestroy
- vtoNfigurativeanihilate and removeCH
絕 jué OC: dzod MC: dziɛt 2 AttributionsWD
- Word relations
- Ant: 屬/SUMMON
- Assoc: 滅/DESTROY
Miè 滅 refers to the physical destruction of cities or states, and the word implies the use of external military force, and typically military resistance. - Synon: 破/DESTROY
Pò 破 is always violent destruction of concrete objects of any kind.
- Syntactic words
- vtoNcause to discontinue> cut in two, destroy
毀壞 huǐ huài OC: qhʷralʔ ɡruuls MC: hiɛ ɦɣɛi 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabprocessdestruction, process of decline and disintegration
- VPtoNfigurativedestroy> make ineffective; offend against
- VPtoNresultativedestroyed
隙穴 xì xué OC: khaɡ ɢʷliiɡ MC: khɣɛk ɦet 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPadNdestructive, subversive
- VPibe desstructive and subversive
潰 kuì MC: hwojH OC: ɡluuds DS 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNbreak through (the siege) DS
填 tián OC: diin MC: den 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNannihilate, kill off completely HYDCD: 12. 滅絕,參見填4服。
平 píng OC: breŋ MC: bɣaŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNdestroy completely, level completely with the gound
推 tuī OC: kh-luul MC: thuo̝i
推 chuī OC: khljul MC: tɕhi 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNpush over> knock over, destroy
斁 yì OC: laɡ MC: jiɛk 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNpassiveSHU: get destroyed
蔑 miè OC: meed MC: met 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNdestroy
蕩 dàng OC: ɡ-laaŋʔ MC: dɑŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNcausativecause to collapse; overthrow
踣 bó OC: bɯɯɡ MC: bək 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNcausativecause to stumble> ruin
軋 yà OC: qriiɡ MC: ʔɣɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNcrush, run over
令滅 lìng miè OC: ɡ-reŋs med MC: liɛŋ miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNpassivebe deliberately destroyed
壞隳 huài huī OC: ɡruuls qhlol MC: ɦɣɛi hiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabactdestruction of any kind
打破 dǎ pò OC: rtaaŋʔ phaals MC: tɣaŋ phʷɑ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeto break by hitting, to destroy, to smash, break to pieces
禽滅 qín miè OC: ɡrɯm med MC: gim miɛt
擒滅 qín miè OC: ɡrɯm med MC: gim miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativecapture so as to reduce to nothing
擊毀 jī huǐ OC: keeɡ qhʷralʔ MC: kek hiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeknock to pieces
擊滅 jī miè OC: keeɡ med MC: kek miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeattack so as to destroy
敗壞 bài huài OC: praads ɡruuls MC: pɣɛi ɦɣɛi 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNfigurativedestroy
殘亡 cán wáng OC: dzaan maŋ MC: dzɑn mi̯ɐŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNpassivebe destroyed and disappear: be utterly destroyed, be completely destroyed
滅盡 miè jìn OC: med dzinʔ MC: miɛt dzin 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativedestroy completely
滅覆 miè fù OC: med phuɡ MC: miɛt phuk 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNpassivebe destroyed so as to be completely overturned
烹滅 pēng miè OC: pqhraaŋ med MC: phɣaŋ miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeboil away so as to annihilate
燬滅 huǐ miè OC: qhʷralʔ med MC: hiɛ miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeburn down so as to destroy completely
破壞 pò huài OC: phaals ɡruuls MC: phʷɑ ɦɣɛi 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabpassivedestruction
- VPimiddle voiceget completely destroyed
- VPtoNfigurativedestroy
破毀 pò huǐ OC: phaals qhʷralʔ MC: phʷɑ hiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNpassiveget completely destroyed
碎為 suì wéi OC: squuds ɢʷal MC: suo̝i ɦiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativebe smashed so as to become
磨滅 mó miè OC: maal med MC: mʷɑ miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPimiddle voicebe destroyed
自喪 zì sāng OC: sblids smaaŋ MC: dzi sɑŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabactself-destruction
衰滅 shuāi miè OC: srul med MC: ʂi miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNmiddle voiceget destroyed
誅滅 zhū miè OC: to med MC: ʈi̯o miɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativepunish severely so as to destroy
殞 yǔn MC: hwinX OC: ɢunʔ CH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNdamage heavilyCH
亂傾 luàn qīng MC: lwanH khjwieng OC: ɡ-roons khʷleŋ CH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPi0there will be misrule and the overturning of government, there will be chaos and ruin.CH
粹折 cuì zhé MC: swijH tsyet OC: squds kljedLZ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabact= sui4zhé 碎折: getting ruined > self-destructionLZ
滅抑 miè yì MC: mjiet 'ik OC: med qɯɡCH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNmiddle voiceget utterly destroyed, get completely undoneCH
死敗 sǐ bài MC: sijX baejH OC: pliʔ praadsDS 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPt[oN]causativelead to one's absolute destruction (<death and defeat)DS
露 lù MC: luH OC: ɡ-raaɡsLZ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vibe in a bad shape, dilapidatedLZ
摧 cuī OC: sɡluul MC: dzuo̝i 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vimiddle voicebe destroyed, collapse
殫 dān OC: taan MC: tɑn 0 AttributionsWD
- Word relations
- Synon: 滅/DESTROY
Miè 滅 refers to the physical destruction of cities or states, and the word implies the use of external military force, and typically military resistance.
- Syntactic words
- vtoNdestroy
泯 mín OC: min MC: min 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNdestroy
燬 huǐ OC: qhʷralʔ MC: hiɛ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- viactdestroy things, do serious harm to things
終 zhōng OC: tjuŋ MC: tɕuŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNOBI: put an end to, destroy
豁 huò OC: qhʷaad MC: hʷɑt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNbreak, crack
隤 tuí OC: ɡ-luul MC: duo̝i 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNtear down (a wall)
剖破 pōu pò OC: phɯʔ phaals MC: phu phʷɑ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativecut to pieces
消去 xiāo qù OC: smew khaʔ MC: siɛu khi̯ɤ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
消奪 xiāo duó OC: smew dood MC: siɛu dʷɑt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNmathematical termCHEMLA 2003:
消滅 xiāo miè OC: smew med MC: siɛu miɛt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNmiddle voiceget destroyed
照破 zhào pò OC: kljews phaals MC: tɕiɛu phʷɑ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativedestroy by shining light on
盡壞 jìn huài OC: dzinʔ ɡruuls MC: dzin ɦɣɛi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabeventdestruction, annihilation
破殘 pò cán OC: phaals dzaan MC: phʷɑ dzɑn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNutterly destroy
絕滅 jué miè OC: dzod med MC: dziɛt miɛt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeuproot so as to destroy
蕩覆 dàng fù OC: ɡ-laaŋʔ phuɡ MC: dɑŋ phuk 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNfigurativeoverturn (a state)
齏粉 jī fěn OC: pɯnʔ MC: tsei pi̯un 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNpassivebe destroyed
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata