VULGAR    庸俗

ORDINARY AND NOT ELEGANT BECAUSE COMMON to EXCESSIVELY MANY.
IMPOLITEILL-MANNEREDUNMANNERLYRUDEINDECOROUSUNSEEMLYILL-BREDBOORISHUNCOUTHCRUDEROUGHUNSOPHISTICATEDUNREFINEDCOMMONLOW-MINDEDUNLADYLIKEUNGENTLEMANLYTASTELESSCRASSTAWDRYOSTENTATIOUSFLAMBOYANTOVERDONESHOWYGAUDYGARISHBRASSYKITSCHKITSCHYTINSELLYLOUDINFORMAL FLASHFLASHYTACKY
Old Chinese Criteria
1. The most general current word for ordinariness or vulgarity is sú 俗 (ant. yǎ 雅 "elegant"), and the basic parameter of judging something as sú 俗 is relative status in the hierarchy. 2. Jiàn 賤 (ant. shàn 善 "good" and also, along different lines guì 貴 "noble") refers 1. to noble status and 2. very negatively to a person or a piece of behaviour as not conforming to any demands set by nobility of purpose or status. Lòu 陋 (ant. huá 華 "elaborate and cultivated") refers to vulgarity as a negative feature of places (streets) or behaviour. 3. Bǐ 鄙 (ant. chóng 崇 "elevated") refers to rusticity and lack cultural polish typical of a person from outlying regions, a country bumpkin. 4. Yě 野 (ant. wén 文 "properly educacted, civilised") refers to true country style without necessarily strong negative connotations, but with clear overtones of condescension. 5. Zhòng 眾 (ant. zhuō 卓 "outstanding") refers to what is characteristically linked to the hoi polloi, the ordinary people at large. 6. Pǐ fū 匹夫 and bù yī 布衣 (ant. jūn zǐ 君子 "gentleman") refer specifically to males of the lower classes or males without public employment. 7. Pǐ fù 匹婦 refers specifically to the wife of a person without public employment.
Modern Chinese Criteria
庸俗 粗俗 鄙俗 俚俗 傖俗 俗氣 俗 Ee 粗鄙 鄙俚 鄙吝 猥瑣 委瑣 世俗 惡俗 無聊 無俚 俗不可耐 低賤 卑賤 微賤 輕賤 貧賤 下賤 賤 卑微 低微 低下 卑下 卑陋 卑末 單寒 寒微 側微 側陋 卑 微 低 下流 下作 下賤 猥賤 卑賤 卑鄙 卑鄙無恥 卑劣 卑污 猥劣 猥陋 猥鄙 穢褻 齷齪 不端 不肖 不檢 不要臉 無行 薄行 髒 穢 不乾淨 不三不四 卑鄙齷齪 見不得人 行同狗彘 狗彘不若 不堪入目 禽獸不如 蠅營狗苟 狗苟蠅營 狗嘴裡吐不出象牙來 rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
Antonym
See also
  • CHEAPPRICE MORE SMALL THAN IMAGINED.
  • LOWSMALL VERTICALLY.
  • COMMONEXISTING IN MANY THINGS OR PLACES.
Hypernym
  • ORDINARY COMMON AND INFERIOR to what is EXCELLENT. (anc: 8/0, child: 2)
  • COMMON EXISTING IN MANY THINGS OR PLACES. (anc: 7/0, child: 2)
  • EXIST BE-IN the UNIVERSE of SPACE AND TIME. (anc: 6/0, child: 5)
  • De differentiis ( DIFFERENTIAE I) p. 37

    RUSTICUS, RUSTICANUS

    488. Inter Rusticum et rusticanum. Rusticus operarius dici potest, rusticanus pater familias.

  • Lateinische Synonyme und Etymologien ( DOEDERLEIN 1840) p.

    RUSTIC

    rusticus refers to anyone residing in the countryside, and in a transferred sense the word refers to intellectual roughness.

    agrestis refers to anything growing wild in the fields, but as a mild expression, and in a transferred sense the word, like "countrified", has a refernce to bashfulness and sometimes even innocence, or occasionally awkwardness.

    agrestis refers to anything of rural residence or extraction, and in a transferred sense this word has a reference to shamelessness and vulgarity and is never used in a positive sense.

    Interesting more detail in Doederlein 188.

  • Lateinische Synonymik ( MENGE) p. 335

  • Theophrast, Charaktere ( THEOPHRASTUS 1960) p. no. 4

  • Historisches Woerterbuch der Rhetorik ( UEDING 1992ff) p. 8.706

  • SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse ( GIRARD 1769) p. 2.1:1

    ABAISSEMENT.BASSESSE

  • SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse ( GIRARD 1769) p. 1.294.254.

    IPOLI.GROSSIER.RUSTIQUE

  • SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse ( GIRARD 1769) p. 1.389.345

    ORDINAIRE.COMMUN.VULGAIRE.TRIVIAL

  • Divisiones quae vulgo dicuntur Aristoteleae ( DIVISIONES 1906) p. B 11

  • Words (43 items)

      bǐ OC: prɯʔ MC: pi 24 Attributions

    Bǐ 鄙 (ant. chóng 崇 "elevated") refers to rusticity and lack cultural polish typical of a person from outlying regions, a country bumpkin.

      Word relations
    • Ant: 仁/BENEVOLENCE Rén 仁 (ant. cán 殘 "cruel" and perhaps ant.* rěn 忍 "be callous, unfeeling") which refers to kind-heartedness and deep human sensibility as a constitutive feature of man as a moral being, is the standard word since Confucius. [ETHICAL], [HIGH-DEGREE]
    • Ant: 賢/TALENT Xián 賢 (ant. bù xiào 不肖 "untalented") often refers to realised talents, and typically includes the nuance of moral worthiness in addition to practical and intellectual talents.
    • Ant: 寬/GENEROUS Kuān 寬 and the rarer guǎng 廣 can refer to a general disposition towards non-narrow and broadly directed generosity.
    • Relat: 賤/HUMBLE Jiàn 賤 (ant. 貴 "objectively of high standard, but also personally and subjectively judged to deserve this high status") typically adds to the notion of objectively judged low status that of subjectively appreciated moral decrepitude.

      Syntactic words
    • nabactvulgar behaviour
    • nabpsychvulgarity
    • v[adN]nonreferentialvulgar person
    • vadNfrom the countryside, popular
    • vadNfigurativerustic, vulgar and ignorant, crude
    • vadVmeanly, vulgarlyLZ
    • vibe rustic, vulgar and ignorant, crude
    鄙人  bǐ rén OC: prɯʔ njin MC: pi ȵin 19 Attributions
      Syntactic words
    • NPperson of undistinguished origin; vulgar and uncivilised person
    • NP{PRED}be a vulgar person
    • NP{PRED}geographicbe from the countryside
    • NP{vadN}a person from the countryside
      lòu OC: roos MC: lu 16 Attributions

    Jiàn 賤 (ant. shàn 善 "good" and also, along different lines guì 貴 "noble") refers 1. to noble status and 2. very negatively to a person or a piece of behaviour as not conforming to any demands set by nobility of purpose or status. Lòu 陋 (ant. huá 華 "elaborate and cultivated") refers to vulgarity as a negative feature of places (streets) or behaviour.

      Word relations
    • Assoc: 醜/UGLY Chǒu 醜 (ant. hǎo 好 "handsome") refers specifically to physical unsightliness and does not necessarily connote a general negative judgment on what is unsightly.

      Syntactic words
    • nabfeaturevulgarity
    • vadNvulgar and despicable; shabby
    • vibe vulgar; moral and aesthetic and metaph: be vulgar
      sú OC: sɢloɡ MC: zi̯ok 16 Attributions

    The most general current word for ordinariness or vulgarity is sú 俗 (ant. yǎ 雅 "elegant"), and the basic parameter of judging something as sú 俗is relative status in the hierarchy.

      Word relations
    • Inconsist: 道/METHOD Dào 道 is a way of being, of functioning, as well as a way of doing things, and this Way may be either exoteric or esoteric.
    • Inconsist: 至道/TRUE
    • Epithet: 儒/SCHOLAR
    • Contrast: 常/COMMON Cháng 常 (ant. guài 怪 "extraordinary") refers to what is regularly met and not unexpected.
    • Oppos: 離/AVOID Lí 離 differs from yuàn 遠 in the fact that no great distance, concrete or abstract, is implied in the word. [DELIBERATE]; [[DERIVED]]

      Syntactic words
    • v[adN]N=human, pluralthe vulgar; the vulgar people; the common people; the common crowd; les gens du monde
    • v[adN]subjectwhat is vulgar; vulgarities
    • vadNvulgar, merely popular; rude, crude
    • vadVcommonly, among the common people
    • vivulgar, merely popular; rude, crude
    鄙夫  bǐ fū OC: prɯʔ pa MC: pi pi̯o 12 Attributions
      Syntactic words
    • NPnonreferentialthe mean personLZ
    • NP{PRED}be an uncivilised fellow
    • NP{vadN}indefinitea vulgar person; a mean person
      yě OC: laʔ MC: jɣɛ 10 Attributions

    Yě 野 (ant. wén 文 "properly educacted, civilised") refers to true country style without necessarily strong negative connotations, but with clear overtones of condescension.

      Syntactic words
    • vadNrustic; country style; uncivilised
    • vibe rustic; be country style; be barbaric
    • vi0there is vulgarity; there is barbarism
    世俗  shì sú OC: lʰebs sɢloɡ MC: ɕiɛi zi̯ok 9 Attributions
      Syntactic words
    • NPadNvulgar; popular; currently politically correct
    • NPpluralthe vulgar world of men; the common peopleCH
      shì OC: lʰebs MC: ɕiɛi 6 Attributions

      Word relations
    • Epithet: 俗/CUSTOM Sú 俗 (and the rarer and much more personal xí 習) tend to refer to what is perceived as popular and sometimes even vulgar traditional practices. There is a current conception that the sú 俗 are quintessential in origin and essence, but in spite of this they are conceived of as changeable in principle.

      Syntactic words
    • nadNof these vulgar times; of this vulgar world 世俗
    • nmcollectivethe vulgar people, the vulgar crowd; 18th century French: le monde
      zhòng OC: tjuŋs MC: tɕuŋ 5 Attributions

    Zhòng 眾 (ant. zhuō 卓 "outstanding") refers to what is characteristically linked to the hoi polloi, the ordinary people at large.

      Syntactic words
    • n異眾"be different from the vulgar crowd": the hoi polloi, the profanum vulgus, the vulgar ordinary people
    • vadNvulgar, ordinary, characteristic of the hoi polloi; the mob
      pì OC: pheeɡ MC: phek
      pì OC: pheɡ MC: phiɛk 4 Attributions

      Syntactic words
    • vadNremote and uncivilised
    • vibe uncultivated
      xiǎo OC: smewʔ MC: siɛu 3 Attributions
      Syntactic words
    • v[adN]petty vulgar person
    • vadNvulgar and despicable
    嵬瑣  wěi suǒ MC: ngwojX swaX OC: ŋɡuulʔ soolʔ 2 Attributions
      Syntactic words
    • VP[adN]the weird and base onesLZ
    • VPiweird and baseLZ
      bēi 2 Attributions
      Syntactic words
    • v[adN]base thingsLZ
    • vimean, vulgar, baseLZ
    今人  jīn rén OC: krɯm njin MC: kim ȵin 2 Attributions

      Word relations
    • Oppos: 我/EGO Wǒ 我 is contrastive and emphatic by Warring States times (in OBI it was not yet in opposition to wú 吾 and was the standard unmarked pronoun during earlier stages of the language). The word freely occurs in subject, mofifying, and object position and often has an idiomatic meaning like "I for my part" and the formal slightly depersonalised "our party". NB: The word also serves as an impersonal pronoun meaning "one", German man, French on.

      Syntactic words
    • NPpluralpeople nowadays
    下節  xià jié OC: ɢraaʔ tsiiɡ MC: ɦɣɛ tset 2 Attributions

    DCD 1. 謂節操低下,志向、抱負不高。

      Syntactic words
    • NPabactbeing regarded and treatec as vulgar> public disrespect
    • VPibe of low moral calibre
    • VPtoNpassiveregard as morally inferior
    庸眾  yōng zhòng OC: k-loŋ tjuŋs MC: ji̯oŋ tɕuŋ 2 Attributions
      Syntactic words
    • VPibe mundane and vulgar
    褐寬博  hè kuān bó OC: ɡaad khoon paaɡ MC: ɦɑt khʷɑn pɑk 2 Attributions
      Syntactic words
    • NP[adN]human(person) dressed in coarse hairy loose cloth; commoner dressed in coarse clothes; common fellow
    賤者  jiàn zhě OC: dzens kljaʔ MC: dziɛn tɕɣɛ 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPabfeaturevulgarity (or: the vulgar!!)
    埤汙  pí wù MC: bjie 'uH OC: be qʷlaas 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPi(= bei1wu4 卑汙) base, meanLZ
    傭俗  yōng sú MC: yowng zjowk OC: k-loŋ sɢloɡ 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPibe vulgarLZ
      cū OC: tshaa MC: tshuo̝ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vadVin a coarse and vulgar way
    俗薄  sú báo OC: sɢloɡ baaɡ MC: zi̯ok bɑk 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPabpettiness, moral insignificance, vulgarities
    市人  shì rén MC: dzyiX nyin OC: djɯʔ njin 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPthe common people (as those in the market place)CH
    小醜  xiǎo chǒu OC: smewʔ khljuʔ MC: siɛu tɕhɨu 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPvulgar person
    凡心  fán xīn OC: blom slɯm MC: bi̯ɐm sim 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPadVwith vulgar intent
      xià OC: ɢraaʔ MC: ɦɣɛ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vibe vulgar, be base
      zè MC: tsrik OC: tsrɯɡ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vadNvulgarCH
      yōng MC: yowng OC: k-loŋ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vi(= 庸) vulgar, banalLZ
    比俗  bǐ sú OC: piʔ sɢloɡ MC: pi zi̯ok 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPadNvulgar
      yōng MC: yowng OC: k-loŋ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vadNvulgar, undignifiedCH
      liú MC: ljuw OC: ru 1 Attribution
      Syntactic words
    • vadNvulgar, rude, popularLZ
    匹婦  pǐ fù OC: phid buʔ MC: phit bɨu 1 Attribution

    Pǐ fù 匹婦 refers specifically to the wife of a person without public employment.

      Syntactic words
    • NP{vadN}nonreferentialordinary woman
    褐夫  hè fū OC: ɡaad pa MC: ɦɑt pi̯o 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPchumancommon fellow; coarsely clad man
    草野  cǎo yě OC: tshuuʔ laʔ MC: tshɑu jɣɛ 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPivulgarly slipshod
      báo OC: baaɡ MC: bɑk 0 Attributions
      Syntactic words
    • vimorally insignificant
      jiàn OC: dzens MC: dziɛn 0 Attributions

    Jiàn 賤 (ant. shàn 善 "good" and also, along different lines guì 貴 "noble") refers 1. to noble status and 2. very negatively to a person or a piece of behaviour as not conforming to any demands set by nobility of purpose or status. Lòu 陋 (ant. huá 華 "elaborate and cultivated") refers to vulgarity as a negative feature of places (streets) or behaviour.

      Word relations
    • Ant: 榮/FAMOUS Róng 榮 (ant. rǔ 辱 "shame, humiliation") which refers to any form of widely recognised high renown.

      Syntactic words
      lǐ OC: ɡ-rɯʔ MC: lɨ 0 Attributions
      Syntactic words
    • vibe vulgar
      cāng OC: skhaaŋ MC: tshɑŋ 0 Attributions
      Syntactic words
    • vadNvulgar; barbaric
      pǐ OC: phid MC: phit 0 Attributions
      Syntactic words
    • vadNvulgar 匹婦,匹夫
      Click here to add pinyin MC:  OC: 0 Attributions
      Syntactic words
    • vadNvulgar, undignifiedCH
    布衣  bù yī OC: paas qɯl MC: puo̝ ʔɨi 0 Attributions

    Pǐ fū 匹夫 and bù yī 布衣 (ant. jūn zǐ 君子 "gentleman") refer specifically to males of the lower classes or males without public employment.

      Syntactic words
      mín OC: min MC: min 0 Attributions

      Word relations
    • Oppos: 我/EGO Wǒ 我 is contrastive and emphatic by Warring States times (in OBI it was not yet in opposition to wú 吾 and was the standard unmarked pronoun during earlier stages of the language). The word freely occurs in subject, mofifying, and object position and often has an idiomatic meaning like "I for my part" and the formal slightly depersonalised "our party". NB: The word also serves as an impersonal pronoun meaning "one", German man, French on.

      Syntactic words
    • nadNordinary
    • npredicateordinary person
    匹夫  pǐ fū OC: phid pa MC: phit pi̯o 0 Attributions

    Pǐ fū 匹夫 and bù yī 布衣 (ant. jūn zǐ 君子 "gentleman") refer specifically to males of the lower classes or males without public employment.

      Syntactic words