Taxonomy of meanings for 捉:
- 捉 zhuō (OC: tsrooɡ MC: tʂɯɔk) 側角切 入 廣韻:【捉搦也側角切七 】
- CARRY
- vt(oN)take the contextually determinate thing along carrying it in one's hands
- vtoNpick up; pick up and take along in one's hands
- CATCH
- vt(oN)catch the contextually determinate N
- vtoNcatch
- DRIVE
- vt(oN)steer the contextually determinate N
- vtoNsteer (a boat etc)
- HOLD
- nabgrasp
- vtoNhold, grab
- vtoNinchoativetake hold of, take and hold together
- OBJECT MARKER
- vad.VtoNN=concreteearly rare object marker used in certain sutra translations and some vernacular texts of the Tang (WANGFANZHI, BIANWEN)
-
TAKE
- vtoNtake 捉水
- RELY ON
- GUARD
- CONTROL
- MARRY
- DISCOVER
- CARRY
Additional information about 捉
說文解字: 【捉】,搤也。从手、足聲。一曰:握也。 【側角切】
- Criteria
- CATCH
1. The common general word is 獲 (ant. shì 釋 "set free") which can refer to the capturing or obtaining of anything that might conceivably try to escape (for dé 得 "obtain what generally does not try to escape capture" see OBTAIN).
2. Qǔ 取 (ant. shě 捨 "relinguish, reject") is to take control of by force and applies typically to enemy territories or enemy cities in a conflict. See WIN
3. Chí 持 (ant. shī 失 "lose hold of") refers to the capturing of non-human prey.
4. Zhi 執 (refers to the capturing of any human and non-human prey. See also ARREST.
5. Náng 囊 is specifically to capture by the use of a sack or bag.
6. Guà 絓 refers to catching something on a hook, typically a hook attached to a string.
7. Wò 握 is specifically to catch and get hold of something with one's bare hands.
8. Yú 漁 refers very specifically to the catching and killing of fish. [See ANGLE]
9. Dé 得 "obtain" can sometimes come to refer to catching what is trying to escape capture.
10. Bǔ 捕 refers to catching animals typically in a habitual or professional way.
NB: Zhuō 捉 came to mean "catch" in post-Han times.