Taxonomy of meanings for 牢:  

  • 牢 láo (OC: ruu MC: lɑu) 魯刀切 平 廣韻:【養牛馬圈亦堅也固也又蒲牢獸名又姓孔子弟子琴牢之後漢石顯之黨有牢梁 】
    • BOVINE
      • nOBI 5: bovine specially reared for sacrificial purposes, and the word also refers to sheep so used, although the graph is sometimes varied by putting the sheep radical instead of the ox under the roof. Xu's dictionary writes, disarmingly: 用於祭祀之牛羊
    • DOMESTIC ANIMAL
      • nLIJI: domestic animal
    • HARD
      • visolid and not easily destroyed
    • PRISON
      • nHANSHU: prison
    • SACRIFICIAL ANIMAL
      • nset of animal used for sacrifices, usually consisting of an ox, a sheep and a pig (TSO, SJ)
      • nadNN of set of animals used for sacrificesLZ
    • SHUT
      • vtoNclose firmly
    • STABLE
      • nstable for any animal, especially sheep or goats, horses as well as buffalo; HF 8.9.5: stable presumed to be for goats
    • ARREST
      • FOOD
        • WRAP
          • FAITHFUL
            • SAD
              • IRRITATE
                • MEDICINE
                  • REGIONS
                    • RIVERS
                      • SURNAMES
                      • 牢 láo (OC: ruu MC: lɑu) 魯刀切 平 廣韻:【同牢 】

                        Additional information about 牢

                        說文解字: 【牢】,閑養牛馬圈也。从牛、冬省,取其四周帀也。 〔小徐本「冬省」下有「聲」,「帀」下無「也」。〕 【魯刀切】

                          Criteria
                        • STABLE

                          1. Láo 牢 is perhaps the most general term for a stable for any animals, but it appears that the term specifically referred to pens without roofs. [The word occurs already in oracle bone inscriptions where it most probably refers to the oxen or sheep raised in pens and then used for sacrifices. The character shows a cow or a sheep within rectangular pen or stable with narrow exit which is similar in shape to the stable known from Han models. [WANG 1993: 195; SUN 1991: 212; JGJWZD 1993: 60 - 61; ill.: SUN 1991: 53-2]

                          2. Juàn 圈 is a stable for animals, especially sheep and dogs. [(WANG 1993: 195). Dog and sheep stables known from Han models are usually very small: SUN 1991: 212 - 214; ill.: SUN 1991: 53-3, 53-6; HAYASHI 1976: pp. 63, tab. 4-17]

                          3. Jiù 廄 is the current term for horse stables. [(WANG 1993: 195). Horses were usually under central control, and from Han times there are official seals with titles such us director of horse stables etc.. [SUN 1991: 212 - 214; ill.: SUN 1991: 53-9]

                          4. Zào 皂 is occasionally used for horse or cattle stables.

                          5. Lì 櫪 is a current word for horse stables. The word usually refers to the horse trough, but by extension also to the stable.

                          6. Hùn 溷/圂 is a pigsty. The pigsty was in Han times at the same time used as a toilet. [WANG 1993: 195; SUN 1991: 212; ill.: SUN 1991: 53-4; HAYASHI 1976: pp. 63, tab. 4-16]

                          7. Jiàn 檻 is a pen used to keep wild animals in captivity.

                          8. Shí 塒 refers to a chicken pen, and the word occurs already in SHIJING. This is known from one Han model which shows the wall with four holes, with one chicken or duck whithin each. [SUN 1991: 215; XIANG 1997: 573]

                          9. Xián 閑 is another word for horse stable. [HANYU DACIDIAN 1992: vol. 12: pp. 69]

                          Jié 桀 refers to the wooden STAKE for chicken; the word is known already from SHJING: SUN 1991: 215; XIANG 1997: 305; SUN 1991: 53-8; HAYASHI 1976: pp. 63, tab. 4-22]

                        • BOVINE

                          [CONGERIES]

                          1. The current general word for bovines of any kind is niú 牛.

                          2. Xī 犀 is the standard word for a rhinoceros.

                          3. Sì 兕 refers to an unidentified large wild ox which was currently hunted in Shang Dynasty times.

                          4. Máo 旄 refers to the yak-ox generally, famous for profuse growth of hair all over the body and the limbs.

                          5. Máo 犛 refers to the black yak-ox, but the word is as rare as was, presumably, the animal in central parts of China.

                          6. Láo 牢 refers to an bovine specially reared for sacrificial person, and the word is ubiquitous in OBI.

                          7. Xī sì 犀兕 is a generic term referring to rhino-like bovines, and the compound is never referential referring to one specific beast of this kind.

                        • PRISON

                          1. The current general single-character word for a government prison is 獄, but this word first became current in Han times.

                          2. Líng yǔ 囹圄/囹圉 is the standard pre-Qin word for a state prison.

                          3. Láo 牢 is a colloquial word for an official prison.

                          4. Àn 犴 refers originally to a fierce dog a statue of which was a guardian at prisons, but the name of this dog was then occasionally used by synecdoche as a word for a prison.

                          5. Huán tǔ 圜土 refers to a small walled city-like compound that serves as a prison.

                          6. Jiàn 轞 refers to a prisoner carriage. See PRISON VEHICLE

                        • SACRIFICIAL ANIMAL

                          1. The general term for sacrificial animals is xī shēng 犧牲.

                          2. Xī 犧 refers specifically for an animal that has been used in sacrifice.

                          3. Shēng 牲 refers specifically to an animal that one intends to use for sacrificial purposes.

                          4. Quán 牷 refers to an animal that has been selected for special rearing for sacrificial purposes because of it's unified colour.

                          5. Láo 牢 refers collectively to a set of animals used for sacrificing, usually consistic of an ox, a sheep and a pig, as in the Roman suovetaurilia.