ARREST  逮捕

CATCH and in so doing OBEY a COMMAND of a GOVERNMENT, a LAW, OR a SUPERIOR
APPREHENDTAKE INTO CUSTODYTAKE PRISONERIMPRISONINCARCERATEDETAINJAILPUT IN JAIL
Antonym
  • RELEASEPERMIT to LEAVE OR to MOVE FREELY.
    Hypernym
    • CATCHTAKE something which is TRYING AVOID this, by PURSUING it.
      • TAKEOBTAIN a THING OFTEN by REMOVING it from its PLACE OR OWNER so as to HAVE it ONESELF.
        • OBTAINBEGIN to HAVE.
          • BEGINENDURINGLY STOP NOT to ACT OR to BE RESEMBLING:as in the PAST....
    Old Chinese Criteria
    [CIVIL/MILITARY]

    [DIFFICULT/EASY]

    [DRAMATIC/UNDRAMATIC]

    [GENERAL/SPECIFIC]

    [INFORMAL/OFFICIAL]

    [LASTING/TRANSITORY]

    1. The current general word for arresting someone or apprehending him for any reason whatever is zhí 執 (ant. shì 釋 "set free"), but this term typically has a rather bureaucratic flavour.

    [CIVIL], [OFFICIAL]

    2. Qín 擒 (ant zòng 縱 "let loose") refers in somewhat dramatic terms to managing to apprehend a person who might be trying to escape, often to taking a distinguished prisoner in military contexts.

    [DRAMATIC]

    3. Bǔ 捕 refers specifically to catching a criminal, sometimes to the catching of a common criminal. See also CATCH.

    [CIVIL], [OFFICIAL]

    4. Huò 獲 typically refers to managing to capture a person who is trying to escape or who is difficult to catch.

    [DIFFICULT], [DRAMATIC]

    5. Fú 俘 and lǔ 虜 refer bureaucratically and neutrally to taking prisoners of war.

    [LASTING], [MILITARY]

    6. Qiú 囚 (ant. shì 釋 "set free") refers specifically to detaining and imprisoning a person in a public prison.

    [LASTING], [OFFICIAL], [SPECIFIC]

    7. Jū 拘 is occasionally used as a bureaucratic term for holding someone legal detention.

    [CIVIL], [LASTING], [OFFICIAL]

    8. Dài 逮 refers specifically to the official apprehending or arresting of a presumed culprit.

    [CIVIL], [OFFICIAL]

    Modern Chinese Criteria
    逮捕 is the current modern word for arresting a person.

    拘捕

    緝捕

    搜捕

    追捕

    捉拿

    捉住

    捕拿

    緝拿

    通緝

















    first rough draft to identify synonym group members for future analysis, based on CL. 18.11.2003. CH/

    Old Chinese Contrasts
    1. Some words refer primarily to prisoners of war (fú 俘, huò 獲, qín 擒 lǔ 虜 ), others refer to the arresting of criminal culprits (qiú 囚, jū 拘, zhí3 執, dài 逮 ), some can be used both for prisoners of war and for criminals (bǔ 捕 ).

    2. some words refer not only to the arresting, but focus on subsequent detention (qiú 囚, jū 拘 ).

    • 韓非子同義詞研究 ( HANFEI TONGYI 2004) p. 236

    • Tolkovo-kombinatornyj slovar' sovremmenogo russkogo jazyka. Explanatory Combinatorial Dictionary of Modern Russian ( Mel'cuk 1984) p. 121

      arest

      arestovyvat'

    • 王力古漢語字典 ( WANG LI 2000) p. 1439

      逮,捕,捉

    Attributions by syntactic funtion

    • vtoN : 211
    • nab : 12
    • vt(oN) : 7
    • VPt(oN) : 5
    • VPtoN : 4
    • vttoN1.+prep+N2 : 2
    • vi : 1
    • NPab.t : 1
    • vt[oN] : 1

    Attributions by text

    • 春秋左傳 : 108
    • 史記 : 45
    • 韓非子 : 27
    • 管子 : 9
    • 淮南子 : 7
    • 鹽鐵論 : 5
    • 戰國策 : 5
    • 古列女傳 : 5
    • 說苑 : 4
    • 呂氏春秋 : 3
    • 莊子 : 3
    • 春秋穀梁傳 : 3
    • 百喻經 : 3
    • 韓詩外傳 : 3
    • 搜神記 : 2
    • 荀子 : 2
    • 賢愚經 : 2
    • 新論-漢-桓譚 : 2
    • 文選 : 1
    • 列子 : 1
    • 孫子 : 1
    • 禮記 : 1
    • 孟子 : 1
    • 法集要頌經 : 1

    Words

      zhí OC: tjib MC: tɕip 49 AttributionsWD

    The current general word for arresting someone or apprehending him for any reason whatever is zhí 執 (ant. shì 釋 "set free"), but this term typically has a rather bureaucratic flavour. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Word relations
    • Ant: 赦/PARDON Shè 赦 (ant. zuì 罪 "hold criminally responsible") refers specifically and technically to the legal act of pardoning a convicted culprit.
    • Ant: 捨 / 舍/RELEASE
    • Assoc: 拘/ARREST Jū 拘 is occasionally used as a bureaucratic term for holding someone legal detention. [CIVIL], [LASTING], [OFFICIAL]

      Syntactic words
    • nabactarrestation
    • vtoNpassivebe arrested, be apprehended
    • vtoNperfectivedetain; take prisoner; iussive: have someone detained, apprehended; get hold of (not necessarily for detention, but only for questioning etc)
      qiú OC: lju MC: zɨu 33 AttributionsWD

    Qiú 囚 (ant. shì 釋 "set free") refers specifically to detaining and imprisoning a person in a public prison. [LASTING], [OFFICIAL], [SPECIFIC]

      Syntactic words
    • vtoNcontinuouskeep in prison
    • vtoNmiddle voicebe held prisoner
    • vtoNpassivebe arrested and detained in prison; become a prisoner
    • vtoNperfectiveimprison, incarcerate; iussive: have (someone) imprisoned/incarcerated 魯囚之
    • vttoN1.+prep+N2imprison N1 in N2DS
      qín OC: ɡrɯm MC: gim
      qín OC: ɡrɯm MC: gim 28 AttributionsWD

    Qín 擒 (ant. zòng 縱 "let loose") refers in somewhat dramatic terms to managing to apprehend a person who might be trying to escape, often to taking a distinguished prisoner in military contexts. [DRAMATIC]

      Word relations

      Syntactic words
    • vtoN=擒 capture (an animal in chase); take prisoner (a person in war)
    • vtoNmiddle voiceget captured; get taken prisoner
      huò OC: ɢʷreeɡ MC: ɦɣɛk 26 AttributionsWD

    Huò 獲 typically refers to managing to capture a person who is trying to escape or who is difficult to catch. [DIFFICULT], [DRAMATIC]

      Word relations
    • Result: 逐/PURSUE The current general word for pursuing something or going after something in a hostile way, driving what is pursued before one, competing with it for speed, is zhú 逐 and the word can only very occasionally refer to abstract pursuits like that of wisdom, as in the venatio sapientiae of Nicolas Cusanus. It is significant that the word currently means "to expel", where expelling and chasing are not always easy to distinguish.
    • Assoc: 係/ARREST
    • Assoc: 虜/ARREST Fú 俘 and lǔ 虜 refer bureaucratically and neutrally to taking prisoners of war. [LASTING], [MILITARY]

      Syntactic words
    • nabactthe capturing (and possibly killing, of someone)
    • vtoNN=humancapture, take prisoner; manage to catch (and possibly kill)
    • vtoNpassivebe captured
      bǔ OC: baas MC: buo̝ 25 AttributionsWD

    Bǔ 捕 refers specifically to catching a criminal, sometimes to the catching of a common criminal. See also CATCH. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Word relations
    • Assoc: 繫 / 係/ARREST
    • Assoc: 逮/ARREST Dài 逮 refers specifically to the official apprehending or arresting of a presumed culprit. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Syntactic words
    • vt(oN)arrest a contextually determinate person.
    • vtoNpassivebe detained
    • vtoNperfectivedetain, arrest; capture, catch (e.g. a criminal)
      lǔ OC: ɡ-raaʔ MC: luo̝ 20 AttributionsWD

    Fú 俘 and lǔ 虜 refer bureaucratically and neutrally to taking prisoners of war. [LASTING], [MILITARY]

      Word relations
    • Assoc: 係/ARREST
    • Assoc: 獲/ARREST Huò 獲 typically refers to managing to capture a person who is trying to escape or who is difficult to catch. [DIFFICULT], [DRAMATIC]

      Syntactic words
    • nabactbeing taken prisoner; arrestation as prisoner [This is an occasional usage, but perhaps it is worth recording and classifying]
    • vt[oN]take prisoners
    • vtoNpassivebe taken prisoner
    • vtoNperfectivetake prisoner
      jū OC: ko MC: ki̯o 12 AttributionsWD

    Jū 拘 is occasionally used as a bureaucratic term for holding someone legal detention. [CIVIL], [LASTING], [OFFICIAL]

      Word relations
    • Ant: 免/RELEASE Miǎn 免 (ant. jiū 究 "hold definitely responsible for crimes") refers specifically to an act of mercy involving a decision to set someone free who is available for criminal prosecution for a crime assumed committed.
    • Ant: 脫 / 脫/AVOID
    • Assoc: 執/ARREST The current general word for arresting someone or apprehending him for any reason whatever is zhí 執 (ant. shì 釋 "set free"), but this term typically has a rather bureaucratic flavour. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Syntactic words
    • vtoNcausativehave (oneself) arrested
    • vtoNpassivebe arrested
    • vtoNperfectivedetain
      zhǐ OC: kljɯʔ MC: tɕɨ 12 AttributionsWD

      Word relations
    • Ant: 釋/RELEASE The most current general word for setting an animal or a person free is shì 釋 (ant. shōu 收 "hold prisoner").

      Syntactic words
    • nabactdetainment; arrestation
    • vtoNdetain, arrest [note incidentally the similarity of semantic derivation "arrest" and 止!!!]
    • vtoNmiddle voiceget detained; be taken prisoner; get captured
      xì OC: ɡeeɡs MC: ɦei
      xì OC: keeɡs MC: kei 9 AttributionsWD

      Word relations
    • Assoc: 捕/ARREST Bǔ 捕 refers specifically to catching a criminal, sometimes to the catching of a common criminal. See also CATCH. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Syntactic words
    • nabactarrest, arrestation
    • vtoNtie up and arrest, tie up and imprison
    • vtoNpassivebe tied up and arrested, be tied up and imprisoned
      fú OC: pho MC: phi̯o 6 AttributionsWD

    Fú 俘 and lǔ 虜 refer bureaucratically and neutrally to taking prisoners of war. [LASTING], [MILITARY]

      Syntactic words
    • vt(oN)take prisoner
    • vtoNperfectivetake prisoner
    • vttoN1.+prep+N2continuouskeep (someone N1) imprisoned at (a place N2) 俘諸江南
      xì OC: keeɡs MC: kei 4 AttributionsWD

      Word relations
    • Assoc: 獲/ARREST Huò 獲 typically refers to managing to capture a person who is trying to escape or who is difficult to catch. [DIFFICULT], [DRAMATIC]
    • Assoc: 虜/ARREST Fú 俘 and lǔ 虜 refer bureaucratically and neutrally to taking prisoners of war. [LASTING], [MILITARY]

      Syntactic words
    • nabeventarrestation
    • vtoNtie up and arrest (sometimes as prisoner, also said of animals)
      yè OC: k-laɡ MC: jiɛk 3 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vtoNSHUOWEN: take by the armpit> detain
    捕得  bǔ dé OC: baas tɯɯɡ MC: buo̝ tək 3 AttributionsWD
      Syntactic words
    • VPt(oN)resultativeapprehend so as to get > arrest
    • VPtoNarrest somebodyDS
    • vtoNpassivebe arrested
    捉得  zhuō dé OC: tsrooɡ tɯɯɡ MC: ʈʂɣɔk tək 3 AttributionsWD
      Syntactic words
    • VPt(oN)resultativearrest the contextually determinate person
      dài OC: ɡ-lɯɯds MC: dəi 2 AttributionsWD

    Dài 逮 refers specifically to the official apprehending or arresting of a presumed culprit. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Word relations
    • Assoc: 捕/ARREST Bǔ 捕 refers specifically to catching a criminal, sometimes to the catching of a common criminal. See also CATCH. [CIVIL], [OFFICIAL]

      Syntactic words
    • vt(oN)arrest a determinate person
    • vtoNpassiveget caught
    • vtoNperfectivecatch up with and apprehend, capture
      yǔ OC: ŋaʔ MC: ŋi̯ɤ 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vtoNimprison
      jū OC: sko MC: tsi̯o 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vtoNarrest
    係虜  xì lǔ OC: keeɡs ɡ-raaʔ MC: kei luo̝ 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • NPab.tactarrestation
    得囚  dé qiú OC: tɯɯɡ lju MC: tək zɨu 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • VPtoNpassivebe taken prisoner (in war)
    獲虜  huò lǔ OC: ɢʷreeɡ ɡ-raaʔ MC: ɦɣɛk luo̝ 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • VPtoNpassivebe captured so as to be taken prisoner> be taken prisoner
    逮捕  dài bǔ OC: ɡ-lɯɯds baas MC: dəi buo̝ 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • VPt(oN)arrest a determinate person
      tí MC: -- OC: ɡ-leeCH 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vtoNarrestCH
      yōu 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vilive in prisonCH
    取拷  qǔ kǎo MC: tshjuX khawX OC: skhoʔ khuuʔDS 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • VPtoNarrest and interrogate painfully DS
      zhí OC: tib MC: ʈip 0 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vtoNimprison
      Click here to add pinyin MC:  OC: CH 0 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vtoNarrestCH

    Existing SW for

    Here are Syntactic Words already defined in the database:

      Searching Wikidata

      Type: