Taxonomy of meanings for 助:  

  • 助 zhù (OC: zrasʔʔ MC: dʐiɔ) 牀據切 去 廣韻:【佐也益也牀據切三 】
    • TAX
        • from persons of high status>TRIBUTE
          • ntribute system
          • function>HELP
            • nsubjectthat which helps
            • nabacthelp, aid, assistance
            • v[adN]helper, accomplice; assistance; something that helps
            • v[adN]nonreferentialone who helps, supporter
            • vt(oN)offer help to the contextually determinate person(s)
            • vt+V[0]help to, assist to V
            • vtoN.+VV in aid of N
            • vtoNaid; help (Heaven to do evil); support; give moral support
            • vtoNcontinuousbe in general of help to
            • vtoNpassivebe given support
            • vtt(oN.)+V[0]to help (a contextually determinate object) to do something
            • vttoN.+V[0]pivotto help (somebody or something) to do something
            • vtoNderivedsupport and strengthen a natural processCH
            • concrete>WORK
              • vibe engaged in work on public fields as a form of taxation (eufemism?)
            • abstract>ADD
      • 助 chu2《集韻》〓魚切,平魚崇。魚部。

        Additional information about 助

        說文解字: 【助】,左也。 〔小徐本「左」作「佐」。〕 从力、且聲。 【牀倨切】

          Criteria
        • MUTUAL

          1. The current general word for mutuality between any number of agents is jiāo 交 which can refer to multiple mutual relations entertained or joined into by any given agent.

          2. Xiāng 相 refers to mutuality but not necessarily reciprocity between two agents and the mutuality does not have to be contemporaneous (NB: the word even more often acts as an object pronouns). Thus X may do something to Y, and Y to Z, and this constellation would allow for the use of xiāng 相, as in the phrase xiāng jì 相繼 or xiāng suí 相隨 "1. follow one another; (but note also the here irrelevant 2. followed him/her/them)". Moreover, xiāng zhù 相助 does not imply synchronised or contemporaneous help: X may help Y at one time, and Y may help X at another time, and this collaboration will qualify for xiāng zhù 相助.

          3. Hù 互 refers specifically to reciprocity of interaction between two agents, and the reciprocity of interaction must occur at the same time.

        • HELP

          1. The most general current word for helping someone else to perform a task is probably zhù 助 (ant. zǔ 阻 "hinder") which can refer to support given to men or other creatures.

          2. Yuán 援 typically refers to spontaneous unsolicited and enthusiastic help.

          3. Zuǒ 佐, yòu 佑 (deriving their meaning from the position of aides near the ruler), and also fǔ 輔 refer to official assistance in a formal context.

          4. Fú 扶 is specifially help to those much in need of support.

          5. Yì 益 (ant. sǔn 損 "act to hinder someone's progress") refers to support for someone who is already fairly well equipped for the task he or she gets support for.

          6. Jiǎ 假 refers to - not necessarily overt - discreet support.

          7. Zī 資 refers primarily to providing material support, but the word came to have common wider, generalised applications.

          8. Jì 濟 refers to acute help for a current difficult task.

          9. Yòu 祐 is a very ancient word referring specifically to assistance afforded by supernatural forces.

        • HINDER

          1. The current general word for putting obstacles in the way of something or someone is zǔ 阻 (ant. zhù 助 "help"). See also BLOCK

          2. Jǔ 沮 (ant. quàn 勸 "encourage") refers to failing to support someone else and dissuading him from pursuing an intended course of action.

          3. Zhàng 障 refers to putting a permanent hindrance in the way of something.

          4. Ài 礙 refers to an action designed to prevent another action, but the word gained currency quite late.

          5. Jù 距 / 拒 refers to an action designed to counteract another action that has been undertaken.

          Word relations
        • Contrast: (HELP)救/RESCUE The current general word for rescuing someone is jiù 救.
        • Contrast: (HELP)贊/HELP
        • Assoc: (HELP)輔/HELP Zuǒ 佐, yòu 佑 (deriving their meaning from the position of aides near the ruler), and also fǔ 輔 refer to official assistance in a formal context.