LIVE  生活

EXIST AND USE FOOD.
ALIVELIFELIVINGLIVEBREATHINGVITALFUNCTIONINGANIMATESENTIENTEXISTINGINFORMAL ALIVE AND KICKINGIN THE LAND OF THE LIVINGAMONG THE LIVINGEXISTBE ALIVEBEHAVE LIFEBREATHEDRAW BREATHWALK THE EARTH
Antonym
  • DIESTOP LIVING.
    Hypernym
    • EXISTBE-IN the UNIVERSE of SPACE AND TIME.
      • BE INRELATION between a THING AND what that THING FILLS OR PART:partially FILLS.
        • RELATIONFEATURE of TWO OR MORE THINGS TOGETHER.
          • FEATUREABSTRACT OBJECT a THING is SAID to BE OR to HAVE....
    See also
    • LIFEPERIOD DURING WHICH ONE LIVES
      Hyponym
      • GROW LIVE so as to INCREASE in SIZE.
        • FLOURISH To GROW so as to BECOME STRONG AND ABUNDANT.
      • AFTERLIFE LIFE AFTER DIE>DEATH.
        Old Chinese Criteria
        1. The current standard word for being alive is shēng 生 (ant. sǐ 死 "be dead").

        2. Cún 存 (ant. wáng 亡 ) and zài 在 (ant. mò 沒 / 歿 "go under") refer to continuing in the state of being alive, but the word also refers to continued existence in general.

        3. Huó 活 (ant. sǐ 死 ) specifically refers to the state of being alive when one might have been dead, and strongly connotes not only a failure to die but also the continued existence of life energy.

        4. Mìng 命 refers specifically to one's life-span and not to the content of one's life that might be described in a biography.

        5. Shēn 身 comes to refer to the life one conducts as in xíng shēn 行身 "conduct one's life" (Greek bios), and, and to one's lifespan as in zhōng shēn 終身 "all one's life".

        6. Shòu 壽 (yāo 夭 "short life ended by an unnaturally early death") refers specifically to a lifespan as long as it naturally can be and should be.

        Modern Chinese Criteria
        生活

        過活

        過日子

        吃飯

        起居

        活蹦亂跳

        飲食起居

        衣食住行

        安身立命

        安家立業

        謀生

        營生

        治生

        求生

        為生

        討生活

        圖存

        糊口

        度命

        事畜

        仰事俯畜

        養生送死

        生活

        日子

        光陰

        光景

        狗命

        生命

        性命



        活命

        人命

        民命





        生死

        存亡

        死活

        人天

        陰陽

        幽明

        生死存亡

        生老病死

        rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /

        • A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages ( BUCK 1988) p. 4.74

        • Lateinische Synonyme und Etymologien ( DOEDERLEIN 1840) p.

          ALIVE

          vivus refers to a living being being alive rather than dead.

          animans refers to a living being being animate rather than inanimate.

          VITA

          vita refers to the duration of life as such, and in particular the public life.

          salus refers to the safety of life.

          victus refers to the private life of a man.

        • Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum ( LANGIUS 1631) p.

          VITA

        • 論衡同義詞研究 ( LUNHENG TONGYI 2004) p. 79

        • Woerterbuch der Philosophie. Neue Beitraege zu einer Kritik der Sprache ( MAUTHNER WP 1924) p. II.275

        • Dictionnaire culturel en langue francaise ( REY 2005) p. 4.1889

        • Historisches Woerterbuch der Philosophie ( RITTER 1971-2007) p. 5.52

        • 東漢﹣隨常用詞演變研究 ( WANG WEIHUI 2000) p. 302

        • Key Concepts in Chinese Philosophy ( ZHANG DAINIAN 2002) p. 108

        • Encyclopedia of Religion ( JONES 2005) p.

        • Handbook of Greek Synonymes, from the French of M. Alex. Pillon, Librarian of the Bibliothèque Royale , at Paris, and one of the editors of the new edition of Plaché's Dictionnaire Grec-Français, edited, with notes, by the Rev. Thomas Kerchever Arnold, M.A. Rector of Lyndon, and late fellow of Trinity College, Cambridge ( PILLON 1850) p. no.124

        • A New Dictionary of Classical Greek Synonyms ( T.W.HARBSMEIER 2004) p. NO.123

        Words

          shēng OC: sraaŋ MC: ʂɣaŋ 117 AttributionsWD

        The current standard word for being alive is shēng 生 (ant. sǐ 死 "be dead").

          Word relations
        • Ant: 死/DIE The dominant general word is sǐ 死 (ant. shēng 生"be alive"), and this can refer to the death of plants as well as animals or men.
        • Ant: 殺 / 煞/KILL The overwhelmingly dominant term referring to any form of taking the life of anything is shā 殺.
        • Epithet: 長/ENDURING Cháng 長 (ant. duǎn 短 "of short duration") expresses bounded enduringness with a definite final point being typically imagined, although in cháng shēng 長生 the word refers to an unending long life.
        • Contrast: 存/LIVE Cún 存 (ant. wáng 亡) and zài 在 (ant. mò 沒/歿 "go under") refer to continuing in the state of being alive, but the word also refers to continued existence in general.
        • Contrast: 身/PERSON Shēn 身 regularly refers to the embodied person, as something to be cultivated, and as something to be morally careful about, but the word is originally widely used to refer to the physical body as such being at times hard to distinguish from the figurative use discussed in this group. The word is very often reflexive.
        • Contrast: 身/SELF Shēn 身 typically refers to the subject in a contrastive way, and the word is often hard to distinguish from the nominal concept of a person. Adverbially, the word is different from PERSONALLY in that it does not connote distinction in the agent.

          Syntactic words
        • nab[.post-N]featureone's state of being alive; one's life; one's survival; sometimes even: livelihood 治生 "look after one's livelihood"
        • nabcausativeletting liveLZ
        • nabfeature=vitalityvitality; living quality
        • nabpsychlife, way of life, conditions of life
        • nabtimelifespan, the stretch of time one is alive 長生
        • v[adN]pluralthe living, those who are alive; living creatures
        • vadNalive, live; living; occurring during one's lifetime
        • vadVstativein a living state, while alive; sometimes the reference is to the object: while still alive 生燒人
        • vadVwhole lifeall one's life
        • viconativetry to survive
        • vicontinuousbe alive; remain alive
        • viinchoativestart to live, come to life, waken
        • vt prep Nlive in (place N)LZ
        • vt+prep+Nlive in (times N)
        • vtoNcausativebe left alive; be made to survive
        • vtoNcausativegive life
        • vtoNcausativecause to be a living creature; cause to survive; cause to have a good life
        • vtoNcontinuouslive in a place 生世上
          mìng OC: mɢreŋs MC: mɣaŋ 37 AttributionsWD

        Mìng 命 refers specifically to one's life-span and not to the content of one's life that might be described in a biography.

          Word relations
        • Epithet: 短/SHORT The current general term for shortness is duǎn 短 (ant. cháng 長 "long").

          Syntactic words
        • nab(post-N)lifeCH
        • nab.post-Nderivedcontinuing existence, lifeCH
        • nabreflexivemy life, one's life
        • nabstativestate of being alive, one's aliveness
        • nabtimeallotted lifespan; life
          shēn OC: qhjin MC: ɕin 24 AttributionsWD

        Shēn 身 comes to refer to the life one conducts as in 行身 "conduct one's life" (Greek bios), and one's lifespan in certain idiomatic contexts, as in zhōng shēn 終身 "all one's life".

          Syntactic words
        • nab(post-N)the life of the contextually determinate N
        • nab.post-Nlife-time; personal survival; one's life as an individual (as someting one might lose, or which might be endangered)
        • vtoNenact??
          huó OC: ɡood MC: ɦʷɑt 20 AttributionsWD

        Huó 活 (ant. sǐ 死) specifically refers to the state of being alive when one might have been dead, and strongly connotes not only a failure to die but also the continued existence of life energy.

          Word relations
        • Ant: 死/DIE The dominant general word is sǐ 死 (ant. shēng 生"be alive"), and this can refer to the death of plants as well as animals or men.
        • Ant: 殺 / 煞/KILL The overwhelmingly dominant term referring to any form of taking the life of anything is shā 殺.

          Syntactic words
        • vadNliving
        • vadV(bury) alive
        • viremain alive; save one's life
        • viinchoativecome to lifeDS
        • vtoNcausativeallow to remain alive; cause to survive
        • vtoNcausativekeep (oneself) alive
        • vtoNcausative.passivebe caused to survive
        • vtoNcausative.reflex.自cause (oneself) to survive
          zài OC: sɡɯɯʔ MC: dzəi 15 AttributionsWD

        Cún 存 (ant. wáng 亡) and zài 在 (ant. mò 沒/歿 "go under") refer to continuing in the state of being alive, but the word also refers to continued existence in general.

          Word relations
        • Ant: 沒 / 歿/DIE Mò 沒/歿 (ant. cún 存 "survive") and zhōng 終are abstract elevated, polite words to use about the death of a significant person.

          Syntactic words
        • viremain alive, survive; be alive
        生死  shēng sǐ OC: sraaŋ pliʔ MC: ʂɣaŋ si 11 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPablife BUDDH: the cycle of life and death; SANSKRIT Saṃsāra
        • NPabbuddhistthe cycle of death and rebirth
        身命  shēn mìng OC: qhjin mɢreŋs MC: ɕin mɣaŋ 11 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabfeaturelife; physical life on this earth; human lives; one's own life
        死生  sǐ shēng OC: pliʔ sraaŋ MC: si ʂɣaŋ 6 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabadditivelife and deathCH
        • NPab{nab1ant.nab2}life on earth; one's dying or staying alive
        • NPab{nab1ant.nab2}featuresurvivability (of a terrain)
          shòu OC: djuʔ MC: dʑɨu 5 AttributionsWD

        Shòu 壽 (yāo 夭 "short life ended by an unnaturally early death") refers specifically to a lifespan as long as it naturally can be and should be.

          Word relations
        • Oppos: 身/SELF Shēn 身 typically refers to the subject in a contrastive way, and the word is often hard to distinguish from the nominal concept of a person. Adverbially, the word is different from PERSONALLY in that it does not connote distinction in the agent.

          Syntactic words
        • nabtimelifetime, span of life (long OR short)
        • vt+.V{NUM}adNreach the NUM age; live until NUM yearsDS
        人命  rén mìng OC: njin mɢreŋs MC: ȵin mɣaŋ 5 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabfeaturefated life of men, human life
          cún OC: sɡɯɯn MC: dzuo̝n 4 AttributionsWD

        Cún 存 (ant. wáng 亡) and zài 在 (ant. mò 沒/歿 "go under") refer to continuing in the state of being alive, but the word also refers to continued existence in general.

          Word relations
        • Contrast: 生/LIVE The current standard word for being alive is shēng 生 (ant. sǐ 死 "be dead").

          Syntactic words
        • vibe alive
          shì OC: lʰebs MC: ɕiɛi 3 AttributionsWD
          Syntactic words
        • nlife; lifetime 沒世"to the end of his life"
        壽命  shòu mìng OC: djuʔ mɢreŋs MC: dʑɨu mɣaŋ 3 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPprocesslife
        性命  xìng mìng OC: seŋs mɢreŋs MC: siɛŋ mɣaŋ 3 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabtimelife
        死命  sǐ mìng OC: pliʔ mɢreŋs MC: si mɣaŋ 3 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabprocessthe destiny of death [not in DCD]
          miǎn OC: mronʔ MC: miɛn 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • viprocessavoid disastrous premature death; survive; get to survive;
        一世  yī shì OC: qliɡ lʰebs MC: ʔit ɕiɛi 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPab[post-N]one's whole life
        • NPab{PRED}the whole life is overDS
        人生  rén shēng OC: njin sraaŋ MC: ȵin ʂɣaŋ 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabprocesshuman life
        人身  rén shēn OC: njin qhjin MC: ȵin ɕin 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabstativeBUDDH: incarnation as a human being; human life
        住世  zhù shì OC: dos lʰebs MC: ɖi̯o ɕiɛi 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • VPiactdwell in this world> remain alive
        在日  zài rì OC: sɡɯɯʔ mljiɡ MC: dzəi ȵit 2 AttributionsWD
        • () p. 1166b

          This expression seems to be quite late and the ZTJ might be one of the earliest sources for it (HYDCD cites the earliest examples from texts dating from the Qing period)

          Syntactic words
        • VPiprocessto be alive, to live
        有命  yǒu mìng OC: ɢʷɯʔ mɢreŋs MC: ɦɨu mɣaŋ 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NP[adN]living creatures
        • VPadNendowed with life, living (creatures)
        自活  zì huó OC: sblids ɡood MC: dzi ɦʷɑt 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • VPpost-Vearn a living by V-ing
        自生  zì shēng OC: sblids sraaŋ MC: dzi ʂɣaŋ 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • VPisurvive
        偷生  tōu shēng MC: thuw sraeng OC: lʰoo sraaŋLZ 2 AttributionsWD
          Syntactic words
        • VPito muddle alongLZ
          zhù OC: tos MC: ʈi̯o 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • vibe alive
          dù OC: ɡ-laaɡs MC: duo̝ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • vt[oN]pass through one's life
        祿  lù OC: b-rooɡ MC: luk 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • nfigurativelife
          yí OC: k-lul MC: ji 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • visurvive
        今生  jīn shēng OC: krɯm sraaŋ MC: kim ʂɣaŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPadVin this life
        寄生  jì shēng OC: krals sraaŋ MC: kiɛ ʂɣaŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPadNliving as dependent on the support/tolerance of others
        故世  gù shì OC: kaas lʰebs MC: kuo̝ ɕiɛi 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPabprocessformer life; life in a former existence
        治生  zhì shēng OC: rlils sraaŋ MC: ɖi ʂɣaŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPiactmake a living; earn a living; earn money
        活計  huó jì OC: ɡood kiis MC: ɦʷɑt kei 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPabactlife as something provided for by one's activities; life as conducted (Greek: bios rather than the zoological zooee)
        生命  shēng mìng OC: sraaŋ mɢreŋs MC: ʂɣaŋ mɣaŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPabstativelife
        生存  shēng cún OC: sraaŋ sɡɯɯn MC: ʂɣaŋ dzuo̝n 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPibe alive
        軀命  qū mìng OC: kho mɢreŋs MC: khi̯o mɣaŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPabstativehuman life
        一生已來  yī shēng yǐ lái OC: qliɡ sraaŋ k-lɯʔ m-rɯɯ MC: ʔit ʂɣaŋ jɨ ləi 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPadVone's whole life
          jū OC: ka MC: ki̯ɤ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • v[adN]N=humanalive person
          yáng OC: k-laŋ MC: ji̯ɐŋ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • viprocesscome to life; live
        生乎  shēng hū MC: sraeng hu OC: sraaŋ ɢaaLZ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPadVwhile aliveLZ
        舉火  jǔ huǒ MC: kjoX xwaX  OC: klaʔ qphaalʔ CH 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPicontinuativemake a livingCH
        全身  quán shēn MC: dzjwen syin OC: sɡon qhjinCH 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPipreserve one's life; surviveCH
        久視  jiǔ shì MC: kjuwX dzyijH OC: klɯʔ ɡljilsLZ 1 AttributionWD

          Syntactic words
        • VPiidiomto live a long lifeLZ
        長生  cháng shēng MC: drjang sraeng OC: ɡrlaŋ sraaŋLZ 1 AttributionWD

          Syntactic words
        • VPito live a long lifeLZ
        長生久視  cháng shēng jiǔ shì MC: drjang sraeng kjuwX dzyijH OC: ɡrlaŋ sraaŋ klɯʔ ɡljilsLZ 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VPiidiomto live a long lifeLZ
        含生  hán shēng MC: hom sraeng OC: ɡlɯɯm sraaŋCH 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • VP[adN]living creaturesCH
          yǒu MC: hjuwX OC: ɢʷɯʔCH 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • vi N{SUBJ}exist as a living being, liveCH
        年壽  nián shòu MC: nen dzyuwX OC: niin djuʔCH 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • nabtimelifespanCH
        生平  shēng píng MC: sraeng bjaeng OC: sraaŋ breŋDS 1 AttributionWD
          Syntactic words
        • NPab.adNliving; being of the time when sb. was alive DS
          shì OC: ɡljils MC: dʑi 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • nabprocesstime to enjoy life, enjoyment of life??? Cf. Greek blepein.
          qū OC: kho MC: khi̯o 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • nabactrarely, in certain idiomatic contexts life (as something one may lose or forfeit)
        平生  píng shēng OC: breŋ sraaŋ MC: bɣaŋ ʂɣaŋ 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPadVthroughout one's life
        為身  wéi shēn OC: ɢʷal qhjin MC: ɦiɛ ɕin 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • VPiactconduct one's life
        處世  chù shì OC: qhljas lʰebs MC: tɕhi̯ɤ ɕiɛi 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabactconduct of life
        • VPiactconduct one's life
        邪命  xié mìng OC: sɢlja mɢreŋs MC: zɣɛ mɣaŋ 0 AttributionsWD
        • 佛教語大辭典 Bukkyōgo daijiten Encyclopedic Dictionary of Buddhist Terms ( NAKAMURA) p. 612d, 613a

        • A Dictionary of Chinese Buddhist Terms ( SOOTHILL) p. 246

          Heterodox or improper ways of obtaining a living on the part of a monk, e. g. by doing work with his hands, by astrology, his wits, flattery, magic, etc. Begging, or seeking alms, was the orthodox way of obtaining a living.

          Syntactic words
        • NPadVBUDDH: through heterodox means of living (often concretely refering to receiving food in an improper way (e.g. by means of work) instead of mendinancy 乞食) (see also 五邪命) (ant. of zhèngmìng 正命); skr. mithyā-ājiva; also 邪命活 pali micchājivena jīvikaṃ kappenti
        五邪命  wǔ xié mìng OC: ŋaaʔ sɢlja mɢreŋs MC: ŋuo̝ zɣɛ mɣaŋ 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • NPabactBUDDH: "The five improper ways of gain or livelihood for a monk, i. e. (1) changing his appearance, e. g. theatrically; (2) advertising his own powers and virtue; (3) fortuning by physiognomy, etc.; (4) hectoring and bullying; (5) praising the generosity of another to induce the hearer to bestow presents." (SOOTHILL: 128)
          yú OC: la MC: ji̯ɤ 0 AttributionsWD
          Syntactic words
        • vadNsurviving

        Existing SW for

        Here are Syntactic Words already defined in the database:

          Searching Wikidata

          Type: