PRAISE 贊譽譽
SPEAK about something GOOD and NOT COMMON in ANOTHER HUMAN, ANIMAL OR THING.
Old Chinese Criteria
Modern Chinese Criteria
Hyponym
- FLATTER PRAISE SUPERIOR, TYPICALLY with the AIM of CAUSING ONESELF to BECOME LOVED by SUPERIORS TO be DELIGHTED. (anc: 14/0, child: 0)
- RECOMMEND PRAISE so as to ADVISE USE of by the HUMAN ADDRESSED. (anc: 14/0, child: 0)
- APPLAUSE PRAISE a PRESENT ACTION USING ACTIONS, NOT USING WORDS. (anc: 14/0, child: 0)
- COMPLIMENT PRAISE POLITELY AND PLAYFULLY. (anc: 14/0, child: 0)
Antonym
- BLAMECRITICISE someone as GUILTY of a WICKED:reprehensible MISTAKE OR a CRIME.
- CRITICISESPEAK AND NAME SOMETHING BAD and AVOIDABLE.
- SCOLDBLAME someone ADDRESSING him/her USING VIOLENT WORDS.
Hypernym
- SPEAK ACT so as to USE WORDS FOR SHOWING MEANING.*Speech by speaker X, directed towards audience Y, in order to communicate message Z. (anc: 12/0, child: 32)
- ACT MOVE OR NOT MOVE CONFORMING to one's SELF:own DECIDE:decision. (anc: 11/0, child: 24)
- MOVE CHANGE PLACE OR SITUATION. (anc: 10/0, child: 21)
LAUS, LAUDATIO
332. Inter Laudem et laudationem. Laus est ejus qui laudatur; Laudatio vero ejus qui laudat. Item laus est in qua virtus enitet; laudatio, ipsa laudantis oratio [ Al., laudatio orationum]. Laus et laetitia [ Al., laudem laetitiam,] sine celebratione vocis in animi admiratione consistit: laudatio vero rei cujusque praedicatio est, adminiculo orationis ornata.
LAUS/LAUDATIO
譽,讚/贊
1. WL fails to mention the current graph za4n 贊 "praise" for the later za4n 讚 which in fact is unattested in pre-Buddhist Chinese literature. The two terms compared in WL do not make a good natural pair to compare.
ELOGE.LOUANGE
APPLAUDISSEMENTS.LOUANGES; VANTER.LOUER
Words (46 items)
譽 yù OC: k-las MC: ji̯ɤ 68 Attributions
The current general word for praise is yù 譽 (ant. huǐ 毀 "speak ill of"), and the word often refers to straightforward objective praise rather than eulogy.
- Word relations
- Ant: 誹/CRITICISE
Fěi 誹 (ant. zàn 贊 "commend") is to criticise someone's views in a condescending humiliating way, and this form of criticism is notably less malicious than that involved in slander while being less formal and moralistic than in blame. See also SLANDER - Ant: 毀 / 譭/CRITICISE
- Ant: 非/CRITICISE
The current general term for criticism is fēi 非 (ant. shì 是 "approve of"). - Assoc: 稱/PRAISE
Chēng 稱 (ant. bang 謗"speak ill of behind his back") refers to "honourable mentioning" in public contexts and favourable public assessment of someone.
- Syntactic words
- nabactpublic praise; high praise (CHECK PRONUNCIATION FOR THIS READING)
- nabact, passivepraise
- nabnegativeact: sycophantic praiseCH
- v[adN]one who praises> those who praise one
- viactengage in publicly praising people
- vtoNto commend as outstanding; commend for (a good quality); express approval
- vtoN.+Vcommend as outstanding saying:DS
- vtoNpassivebe praised
- vtoNpsychpraise (oneself)
稱 chēng OC: thjɯŋ MC: tɕhɨŋ 34 Attributions
Chēng 稱 (ant. bang 謗"speak ill of behind his back") refers to "honourable mentioning" in public contexts and favourable public assessment of someone.
- Word relations
- Ant: 毀 / 譭/SLANDER
The standard current word for speaking ill of a person is huǐ 毀 (ant. yù 譽 "praise"), and the slander involved can be of all kinds. - Ant: 訾/CRITICISE
- Contrast: 媚/FLATTER
Mèi 媚 is sycophancy also in words but particularly in attitude, dress and demeanour. - Contrast: 薦/RECOMMEND
The current general word for recommending someone is jiàn 薦 (ant. yǐn 隱 "refuse to recommend and keep unknown"). - Assoc: 媚/FLATTER
Mèi 媚 is sycophancy also in words but particularly in attitude, dress and demeanour. - Assoc: 譽/PRAISE
The current general word for praise is yù 譽 (ant. huǐ 毀 "speak ill of"), and the word often refers to straightforward objective praise rather than eulogy. - Synon: 舉/PRAISE
- Synon: 褒/PRAISE
Bāo 褒 (ant. biǎn 貶 "make derogatory remarks about") refers to a person with a certain authority passing a positive judgment on someone. - Synon: 頌/PRAISE
Sòng 頌 (ant. zhòu 咒 "make calumniatory remarks about") refers literally to the singing of someone's praises, but as in English, the praising thus described may actually be in ornate prose.
- Syntactic words
- v+Nbe praised in NCH
- v[adN]man of reverence; man of good reputationDS
- vt(oN)praise a contextually determinate person or thing
- vtoNpraise; refer to with reverence; recommend as the most suitable
- vtoNPab{S}be full of praise for the fact that S
- vtoNpassivebe praised
- vtt+.N+Vpraise N as V
- vttoN1.+prep+N2praise (somebody N2) (for something N1)稱孝焉
讚 zàn OC: tsaans MC: tsɑn
贊 zàn OC: tsaans MC: tsɑn 12 Attributions
- Syntactic words
- vt(oN.)+Vpraise a contextually determinate person (saying), (say) praisingly, in an eulogy, in admiration
- vtoNLIJI 5.4f: appraise positively and recommend LSCQ 贊能
- vtoN.+VtoSpraise a somebody (saying), (say) praisingly, in an eulogy, in admiration
- vtoNpassivebe praised
善 shàn OC: ɡjenʔ MC: dʑiɛn 12 Attributions
Měi 美 and shàn 善 (all ant. wù 惡 "speak ill of") refer to the bringing out of positive, admirable or morally commendable aspects in something or someone through discourse.
- Word relations
- Ant: 憎/HATE
Zēng 憎 (ant. ài 愛 "love") is a rather mild and lingering form of resentment directed at a person. - Ant: 非/CRITICISE
The current general term for criticism is fēi 非 (ant. shì 是 "approve of").
- Syntactic words
- nabpraiseTWH
- vt(oN)praise the contextually determinate N
- vtoNdeclarativedeclare good: praise, speak highly of; speak well of, commend
- vtoNdeclarativebe praised
嘉 jiā OC: kraal MC: kɣɛ 11 Attributions
Jiā 嘉 (ant. sǔn 損 "make belittling remarks about") refers to commending someone for a certain action or for past behaviour.
- Word relations
- Ant: 謫/BLAME
- Ant: 責/BLAME
Zé 責 (ant. chēng 稱 "praise someone for something") often refers to the public apportioning of blame without the threat of legal action. [see ACCUSE] - Ant: 讓/BLAME
Ràng 讓 and qiào 誚 (ant. zàn 贊 "commend strongly, in public") refers to strong public blame and abuse, Cultural Revolution style.
- Syntactic words
- nabactpraise, commendation
- vtoNdeclare to be excellent; commend
- vtt(oN.)+V[0]praise N for V-ing
美 měi OC: mriʔ MC: mi 10 Attributions
Měi 美 and shàn 善 (all ant. wù 惡 "speak ill of") refer to the bringing out of positive, admirable or morally commendable aspects in something or someone through discourse.
- Syntactic words
- vadNcommendatory, positive
- vt+prep+Npraise more than NCH
- vtoNdeclarativedeclare to be beautiful, declare to be admirable, wonderful
頌 sòng OC: sɢloŋs MC: zi̯oŋ 6 Attributions
Sòng 頌 (ant. zhòu 咒 "make calumniatory remarks about") refers literally to the singing of someone's praises, but as in English, the praising thus described may actually be in ornate prose.
- Word relations
- Contrast: 表/SHOW
Biǎo 表 refers to making something publicly visible, by publishing or by display. - Contrast: 褒/PRAISE
Bāo 褒 (ant. biǎn 貶 "make derogatory remarks about") refers to a person with a certain authority passing a positive judgment on someone. - Synon: 稱/PRAISE
Chēng 稱 (ant. bang 謗"speak ill of behind his back") refers to "honourable mentioning" in public contexts and favourable public assessment of someone.
- Syntactic words
- nsacrificial ode; panegyrics; BUDDH: appraisal in form of a poem
- vadNpanegyrical
- vtoNsing the praise of, sing the praises of, praise
讚歎 zàn tàn OC: tsaans mqhlaans MC: tsɑn thɑn 5 Attributions
- Syntactic words
- VPt(oN)praise profusely the contextually determinate N
- VPtoSbe full of praise that S
舉 jǔ OC: klaʔ MC: ki̯ɤ 4 Attributions
- Word relations
- Synon: 稱/PRAISE
Chēng 稱 (ant. bang 謗"speak ill of behind his back") refers to "honourable mentioning" in public contexts and favourable public assessment of someone.
- Syntactic words
- vtoNhold up for admiration
誦 sòng OC: sɢloŋs MC: zi̯oŋ 4 Attributions
- Syntactic words
- vtoNsing the praise of, chant the lyrical praise of
贊 zàn OC: tsaans MC: tsɑn 4 Attributions
Zàn 讚/贊 "eulogise" (ant. dǐ 詆"speak ill of") refers to lyrical, typically exaggerated and overly enthusiastic praise.
- Syntactic words
- vadNfull of eulogising praise
- vadVpraisingly; with praise
- vtoN.adVpraise (not necessarily in an exaggerated manner) 贊曰
- vtoNlyricaleulogise
稱歎 chēng tàn OC: thjɯŋ mqhlaans MC: tɕhɨŋ thɑn 4 Attributions
- Syntactic words
- VPt(oN)praise a contextually determinate object N from all one's heart, praise in an innerly manner
- VPtoNpraise from all one's heart
歎 tàn OC: mqhlaans MC: thɑn 4 Attributions
- Syntactic words
- vtoNpraise
- vtoSsay in praise that S
詠 yǒng OC: ɢʷaŋs MC: ɦɣaŋ 3 Attributions
- Syntactic words
- vtoNsing deeply felt praises of
貴 guì OC: kluds MC: kɨi 3 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcommend, approve of
呼 hū MC: xu OC: qhaa 3 Attributions
- Syntactic words
- vtoNpraise loudly (also figuratively)LZ
唱 chàng MC: tsyhangH OC: thjaŋs 3 Attributions
- Syntactic words
- vtoNpraise (excellence, good qualities etc)CH
歌 gē OC: klaal MC: kɑ 3 Attributions
- Syntactic words
- vtoNsing the praise of, praise through song
- vtoN.+VtoSpraise N singing SDS
稱誦 chēng sòng OC: thjɯŋ sɢloŋs MC: tɕhɨŋ zi̯oŋ 2 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNbe full of praise for
揚 yáng OC: k-laŋ MC: ji̯ɐŋ 2 Attributions
Yáng 揚 (ant. yì 抑 "do down") refers to the spreading of the good name of someone or something.
- Syntactic words
- vtoNspread the name of, spread the fame of, praise
榮 róng 2 Attributions
- Syntactic words
- vienjoy a great reputation, have a resplendent name; be famous everywhereCH
褒 bāo OC: puu MC: pɑu 1 Attribution
Bāo 褒 (ant. biǎn 貶 "make derogatory remarks about") refers to a person with a certain authority passing a positive judgment on someone.
- Word relations
- Ant: 毀 / 譭/CRITICISE
- Ant: 貶/CRITICISE
- Contrast: 頌/PRAISE
Sòng 頌 (ant. zhòu 咒 "make calumniatory remarks about") refers literally to the singing of someone's praises, but as in English, the praising thus described may actually be in ornate prose. - Synon: 稱/PRAISE
Chēng 稱 (ant. bang 謗"speak ill of behind his back") refers to "honourable mentioning" in public contexts and favourable public assessment of someone. - Synon: 頌稱/PRAISE
- Syntactic words
- nabactpraiseCH
- vtoNpraise
稱乎 chēng hū MC: tsyhing hu OC: thjɯŋ ɢaa 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNspeak well of, speak favourably ofCH
贊說 zàn shuō OC: tsaans lʰod MC: tsɑn ɕiɛt 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNexpound with much praise
宣褒 xuān bāo OC: sqon puu MC: siɛn pɑu 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN)heap public praise on
取美 qǔ měi MC: tshjuX mijX OC: skhoʔ mriʔ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpassiveget praised, win the admiration of, gain the praise of; win the favour ofCH
稱媚 chēng mèi OC: thjɯŋ mrils MC: tɕhɨŋ mi 1 Attribution
- Syntactic words
- NPabactpraising so as to flatter: flattery
稱宣 chēng xuān OC: thjɯŋ sqon MC: tɕhɨŋ siɛn 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpraise publicly
簧鼓 huáng gǔ MC: hwang kuX OC: ɡʷaaŋ kaaʔ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN)praise by blowing on the mouth organs and beating the drumsCH
稱揚 chēng yáng OC: thjɯŋ k-laŋ MC: tɕhɨŋ ji̯ɐŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpraise (profusely?)
讚嘆 zàn tàn OC: tsaans mqhlaans MC: tsɑn thɑn 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpraise, admire
高言 gāo yán MC: -- ngjon OC: koow ŋan 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNspeak loftily about, praiseLZ
稱美 chēng měi OC: thjɯŋ mriʔ MC: tɕhɨŋ mi 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN)praise the contextually determinate N
云 yún OC: ɢun MC: ɦi̯un 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNspeak positively of; have good words for, have anything good to say for
稱譽 chēng yù OC: thjɯŋ k-las MC: tɕhɨŋ ji̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt[oN]engage in eulogising
- VPtoNpraise
稱讚 chēng zàn OC: thjɯŋ tsaans MC: tɕhɨŋ tsɑn
稱贊 chēng zàn OC: thjɯŋ tsaans MC: tɕhɨŋ tsɑn 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpraise; sing the praise of
稱述 chēng shù OC: thjɯŋ ɢljud MC: tɕhɨŋ ʑʷit 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpraise
讚詠 zàn yǒng OC: tsaans ɢʷaŋs MC: tsɑn ɦɣaŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNsing the praise of
耀 yào OC: lewɡs MC: jiɛu 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcausativemake shine> sing the praise of
讆 wèi OC: - MC: ɦiɛi 0 Attributions
- Syntactic words
- vadNgiving unreasonable or unjustified praise
- viactgive unreasonable or unjustified praise
稱善 chēng shàn OC: thjɯŋ ɡjenʔ MC: tɕhɨŋ dʑiɛn 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpraise
褒讚 bāo zàn OC: puu tsaans MC: pɑu tsɑn 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNeulogise with strong approval; euloguse
康 kāng OC: khlaaŋ MC: khɑŋ 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNarchaic: glorify, eulogize
Click here to add pinyin MC: OC: 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNpraise (excellence, good qualities etc)CH
頌稱 sòng chēng OC: sɢloŋs thjɯŋ MC: zi̯oŋ tɕhɨŋ 0 Attributions
- Word relations
- Synon: 褒/PRAISE
Bāo 褒 (ant. biǎn 貶 "make derogatory remarks about") refers to a person with a certain authority passing a positive judgment on someone.
- Syntactic words
- VPtoNsing the praise of> praise
揄 yú OC: lo MC: ji̯o 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNPRAISE