TRUST  信任

BELIEVE someone to be HONEST, AND TREAT that person CONFORMING TO THAT BELIEF.
UT ONE'S TRUST INHAVE FAITH INHAVE (EVERY) CONFIDENCE INBELIEVE INPIN ONE'S HOPES/FAITH ONCONFIDE IN.CONFIDENCEBELIEFFAITHCERTAINTYASSURANCECONVICTIONCREDENCERELIANCE
Hypernym
  • BELIEVEATTITUDE IN-RELATION-TO a THINK:thought to the effect that this THOUGHT is TRUE.
    • ATTITUDERELATION between a HUMAN who FEELS and PERCEIVED OBJECTS involving a TENDENDY to REACT.
      • RELATIONFEATURE of TWO OR MORE THINGS TOGETHER.
        • FEATUREABSTRACT OBJECT a THING is SAID to BE OR to HAVE....
See also
  • FAITHFULVIRTUE of NOT LYING AND BEING DILIGENT in EXHAUSTING one's STRENGTH DOING WHAT one has PROMISED.
    Hyponym
    • RELY ON TRUST in AND USE OR CONFORM to as being PROFITABLE to one's AIMS.
      • SUBJECTIVE RELY:depend ONLY ON one's PERSONAL AWARENESS AND THEREFORE PROBABLY OR POSSIBLY UNTRUE.
      • DEPEND ON RELY ON FOR COMPLETING an ACT OR a TASK.
    • CONFIDENT TRUST SELF:oneself.
      Old Chinese Criteria
      1. The current word for having faith in someone is xìn 信 (ant. yí 疑 "be suspicious of"), and this word belongs to the high discourse of politics and ethics.

      Modern Chinese Criteria
      信任

      相信

      寵信

      信賴

      信從

      親信

      言聽計從

      rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /

      • De differentiis ( DIFFERENTIAE I) p. 126

        FIDUCIA, CONFIDENTIA

        217. Inter Fiduciam et confidentiam. Fiducia in bonis rebus, confidentia in malis est.

      • Lateinische Synonyme und Etymologien ( DOEDERLEIN 1840) p.

        TRUST

        fidere refers to trusting in someone, having faith in someone, as a basic feeling.

        confidere is intensitive and refers to having strong faith in someone.

        credere is to trust in someone's good intentions and sincerity.

        committere is to entrust someone to someone, thereby placing a moral burden on that other person.

        fiducia refers to the trust one has in others.

        confidentia refers to a reprehensible blind trust, particularly in one's own strength.

        TRUSTY

        fides refers to the good faith one keeps to others, the keeping one's word.

        fidelitas refers specifically to the continued devotion to a person to whom one has once committed oneself.

        fidus refers to a natural quality of trustworthiness in a person,and the term involves relative praise due to someone in whom one can trust.

        fidelis refers to a moral characteristic of a person, and the term involves absolute praise for trustworthiness as a cultivated moral virtue.

      • Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum ( LANGIUS 1631) p.

        FIDES

        FIDUCIA SUI

      • Historisches Woerterbuch der Philosophie ( RITTER 1971-2007) p. 11.986

        VERTRAUEN

      Attributions by syntactic funtion

      • vtoN : 46
      • nab : 7
      • NPab : 5
      • VPtoN : 4
      • nab.t : 4
      • vt(oN) : 2
      • VPi : 2
      • VP[adN] : 1
      • vi : 1
      • vadN : 1
      • vtoS : 1
      • NP : 1
      • n : 1
      • vt+prep+N : 1

      Attributions by text

      • 韓非子 : 22
      • 荀子 : 11
      • 春秋左傳 : 11
      • 戰國策 : 6
      • 論語 : 4
      • 管子 : 4
      • 百喻經 : 4
      • 賢愚經 : 3
      • 臨濟錄 : 3
      • 呂氏春秋 : 2
      • 楚辭 : 2
      • 說苑 : 1
      • 新序 : 1
      • 阮籍集四卷 : 1
      • 論衡 : 1
      • 孟子 : 1

      Words

        xìn OC: sins MC: sin 64 AttributionsWD

      The current word for having faith in someone is xìn 信 (ant. yí 疑 "be suspicious of"), and this word belongs to the high discourse of politics and ethics.

        Word relations
      • Ant: 疑/SUSPECT The standard current word for suspicion of any kind is yí 疑.
      • Ant: 疑/SUSPECT The standard current word for suspicion of any kind is yí 疑.
      • Object: 人/OTHER Rén 人 refers indefinitely to other persons, in the singular (someone else) or in the plural (other people), but never as "the other person" or as "the other people."
      • Assoc: 向/RALLY Xiàng 向 (ant. bèi 背 "turn one's back on") is allegiance in attitude which may or may not manifest itself in concrete action.
      • Assoc: 愛/LOVE The clearly dominant word referring to love is ài 愛 (ant. hèn 恨 "dislike"; rarely zēng 憎 "dislike"; and wù 惡 "hate"), and this word refers both to the feelings of love and to the expression of love in loving care for another person as well as in sexual relations. (Occasionally, the word may refer to the emotional preference that a small child feels for its parents. For this meaning see PREFER.)
      • Assoc: 用/EMPLOY The current general word for employing someone for any purpose, but also in highly formal bureacratic contexts, is yòng 用.
      • Oppos: 詘/WITHDRAW

        Syntactic words
      • nab.ttrust in a person; mutual trust
      • nabpsychtrust, confidence
      • npassivethose who are trusted
      • vadNtrusted, recognised by others
      • vihave self-confidence, be confident in oneself
      • vt(oN)N=humantrust the contextually determinate NDS
      • vt(oN)N=nonhumantrust that the contextually determinate thing is genuineDS
      • vt+prep+Nfeel trust in, have trust in
      • vtoNgradedhave or show trust in (someone or something)
      • vtoNpassivebe trusted
      • vtoNpsychtrust in (oneself); be self-confident
      • vtoSsocialtrust that S, put his faith in S happening
      信愛  xìn ài OC: sins qɯɯds MC: sin ʔəi 3 AttributionsWD
        Syntactic words
      • VPtoNtrust and loveLZ
      • VPtoNpassivebe trusted and loved (note that we also have 愛信)
      自信  zì xìn OC: sblids sins MC: dzi sin 3 AttributionsWD
        Syntactic words
      • NPabpsychtrust in oneself; belief in oneself; reliance on oneself (自信 in the Línjìlù seems to come close to the notion of "self-confidence" which seems to be marginal in earlier texts)
      • VPibelieve in oneself; have self-confidence; rely one oneself (and not on authorities)
      信心  xìn xīn OC: sins slɯm MC: sin sim 2 AttributionsWD
        Syntactic words
      • NPabpsycha proper attitude, a trusty attitude; "a good mind"
      • VPadVfaithfully, trustily
      信幸  xìn xìng OC: sins ɢreeŋʔ MC: sin ɦɣɛŋ 1 AttributionWD
        Syntactic words
      • NPabpsychtrust; preferential trust
      信服  xìn fú OC: sins bɯɡ MC: sin buk 1 AttributionWD
        Syntactic words
      • NPabpsychtrust
      愛信  ài xìn OC: qɯɯds sins MC: ʔəi sin 1 AttributionWD
        Syntactic words
      • NPobjectbeloved and trusted person
      服信  fú xìn OC: bɯɡ sins MC: buk sin 1 AttributionWD
        Syntactic words
      • VPtoNpassivebe trusted
      可信  kě xìn MC: khaX sinH OC: khlaalʔ sinsLZ 1 AttributionWD
        Syntactic words
      • VP[adN]who can be trusted, a trustworthy personLZ
        chén OC: ɡljum MC: dʑim 0 AttributionsWD
        Syntactic words
      • vtoNhave trust in SHI
      義夫  yì fū OC: ŋrals pa MC: ŋiɛ pi̯o 0 AttributionsWD
        Syntactic words
      • NPnonreferentialfaithful person DCD: 2.情專的男子。 清 李漁 《比目魚‧回生》:"這等說起來,是一對義夫節婦了,可敬,可敬!"
      見信  jiàn xìn OC: keens sins MC: ken sin 0 AttributionsWD
        Syntactic words
      • VPt(oN)trust the contextually determinate N (cf. 見怪,見笑)

      Existing SW for

      Here are Syntactic Words already defined in the database:

        Searching Wikidata

        Type: