LIQUOR 酒
LIQUID FOOD CONTAINING ALCOHOL.
Old Chinese Criteria
黄金貴:古漢語同義詞辨釋詞典
FOOD 42.
酒,曾指黃酒;作總稱。
醲,甜酒。
鬯,黑黍合鬱金香草釀的祭祀香酒。
醲,濃酒。
酎,三釀醇酒。
醨,薄酒。
醪,帶糟滓之酒。
清酌,或作 “ 清酒 ” ,濾去糟滓之酒。
白酒,即 “ 燒酒 ” ,元代始有。
Modern Chinese Criteria
釀
三酉
酒漿
玉友
紅友
狂藥
杯中物
黃湯
福水禍泉
美酒
好酒
旨酒
醇酒
醇醪
黃湯 is colloquial for yellowish wine made of rice or millet.
醑
玉液
瓊漿
玉液瓊漿
金漿玉醴
青州從事
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
- A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
5.92 - A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
5.93 - Lateinische Synonyme und Etymologien
(
DOEDERLEIN 1840)
p.
WINE
vinum is the general and usual term for wine.
temetum is an antiquated and poetical name for wine.
- Verzeichnis und Motivindex der Han-Darstellungen
(
FINSTERBUSCH 1966)
p.
199 Alkoholzubereitung:
- Verzeichnis und Motivindex der Han-Darstellungen
(
FINSTERBUSCH 2000)
p.
717 Alkoholzubereitung:
6 depictions of the production of alcohol.
- Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum
(
LANGIUS 1631)
p.
VINUM
- Lateinische Synonymik
(
MENGE)
p.
275 - Dictionnaire culturel en langue francaise
(
REY 2005)
p.
1.202 - Dictionnaire culturel en langue francaise
(
REY 2005)
p.
1.911 - Dictionnaire culturel en langue francaise
(
REY 2005)
p.
4.1920 - "Sachwoerterbuch zum Alten China"
(
UNGER SACH)
p.
WEIN
- 中國文化背景八千詞 Zhongguo wenhua beijing ba qian ci
(
WU SANXING 2008)
p.
182ff - Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens
(
BAECHTHOLD-STAEUBLI 1987)
p.
1.1498 - Handbook of Greek Synonymes, from the French of M. Alex. Pillon, Librarian of the Bibliothèque Royale , at Paris, and one of the editors of the new edition of Plaché's Dictionnaire Grec-Français, edited, with notes, by the Rev. Thomas Kerchever Arnold, M.A. Rector of Lyndon, and late fellow of Trinity College, Cambridge
(
PILLON 1850)
p.
no.341 - Bibliographisches Handbuch zur Sprachinhaltsforschung. Teil II. Systematischer Teil. B. Ordnung nach Sinnbezirken (mit einem alphabetischen Begriffsschluessel): Der Mensch und seine Welt im Spiegel der Sprachforschung
(
FRANKE 1989)
p.
97B
Words
酒 jiǔ OC: skluʔ MC: tsɨu 38 AttributionsWD
- Word relations
- Object: 嗜 / 耆/DESIRE
Shì 嗜 (ant. wù 惡 "dislike") refers to a stable and deeply ingrained constant desire for something. - Object: 甘/DESIRE
Gān 甘 derives its special force from the culinary meaning "have a taste for" and refers to any predilection, typically for material things. - Object: 進/HAND UP
Jìn 進 is a very common bureaucratic word for submitting something to a superior. - Epithet: 厚/SAVOURY
Hòu 厚 refers the rich good taste of food. - Epithet: 觴/CUP
Shāng 觴 is in late Warring States and Han times general term for a wine cup. It can often refer to bēi 杯. - Epithet: 敗/ROTTEN
Bài 敗(ant. gù 固 "firm and unimpaired") focusses on radical or essential changes brought about by the rotting process. - Assoc: 脯/DRIED MEAT
- Assoc: 食/FOOD
The general term for food is shí 食 and this includes food as well as drink and can refer generally to one's livelihood, also to staple foods as opposed to delicacies involving meat, such as kuài 膾 "minced meat, raw". - Relat: 飲/DRINK
The dominant word for imbibing any liquid, alcoholic or non-alcoholic is yǐn 飲.
- Syntactic words
- nthe container with the aleCH
- nadNwith alcohol; containing alcoholDS
- nmale; alcohol
- nm+Vtnm=objectthe ale (functioning as objet)CH
- nmdefinitethe ale/alcoholic drink in questionCH
醴 lǐ OC: riiʔ MC: lei 10 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmsweet wine; must
- vtoNserve a cup of sweet wine to; give a cup of sweet wine to (for sacrifice)
酒醴 jiǔ lǐ OC: skluʔ riiʔ MC: tsɨu lei 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPmwines of all sorts
瀝 lì OC: reeɡ MC: lek 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmwine without dregs; wine
- nmleftover drops of ale (after the main drink has been consumed)CH
漿 jiāng OC: skaŋ MC: tsi̯ɐŋ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmslightly sour drink
酎 zhòu OC: ɡrlus MC: ɖɨu 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- nma kind of strong wine made to ferment by the addition of old wine
醪 láo OC: ɡ-ruu MC: lɑu 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmale with dregs, unfiltered ale
鬯 chàng OC: thaŋs MC: ʈhi̯ɐŋ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmaromatic millet ale/wine
蘇 sū OC: sɡlaa MC: suo̝ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- nBUDDH: ?? weak wine based on milk products (such as horse milk; there are two varieties, 生蘇 and 熱蘇; in Buddhist texts sometimes also described as a kind of medicine); skr. ghṛta
酤 gū OC: kaa MC: kuo̝ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- nmovernight-wine???
釃 shī OC: sbrel MC: ʂiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- nmstrained wine
- vadNstrained (wine)
蘇蜜 sū mì OC: sɡlaa mbiɡ MC: suo̝ mit 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPBUDDH: weak alcoholic drink (based on milk products) with honey ??; skr. ghṛta, madhu ??
酏醴 yí lǐ OC: lel riiʔ MC: jiɛ lei 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPmnonreferentialalcohol, general name for alcoholic drinks
鞠窮 jū qióng OC: kuɡ ɡʷɯŋ MC: kuk guŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPmliquour
飲 yǐn OC: qrɯmʔ MC: ʔim 1 AttributionWD
- Syntactic words
- nmalcoholic beverage, beer(!)
瀝液 lì yè MC: lek yek OC: reeɡ k-laɡCH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPmderivedleftover drops of ale> suggestive remnantsCH
湑 xǔ OC: sqaʔ MC: si̯ɤ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNstrain wine
- vtoNpassive(wine) be strained
澤 zé OC: ɡrlaaɡ MC: ɖɣɛk 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmpure wine (YILI)
禮 lǐ OC: riiʔ MC: lei 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmZHOULI: wine to serve guests with; drop of wine
糟 zāo OC: tsuu MC: tsɑu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmwine with dregs (!)
菩 bèi OC: bɯɯʔ MC: bəi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nvine
酏 yí OC: lel MC: jiɛ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmwine (brewed from millet)
酓 yǎn OC: qlemʔ MC: ʔiɛm 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmbitter wine (SHUOWEN)
醇 chún OC: djun MC: dʑʷin 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmmellow wine
醅 pēi OC: phɯɯ MC: phuo̝i 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmunstrained wine
醍 tǐ OC: kh-leeʔ MC: thei 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmclear wine
醙 sōu OC: suʔ MC: sɨu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmwhite wine (YILI)
醨 lí OC: b-rel MC: liɛ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmthin wine
醳 yì OC: laɡ MC: jiɛk 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmspoilt wine
醹 rú OC: njo MC: ȵi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmthick wine
杯中 bēi zhōng OC: pɯɯ krluŋ MC: puo̝i ʈuŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPpoetic: wine
狂水 kuáng shuǐ OC: ɡʷaŋ qhjulʔ MC: gi̯ɐŋ ɕi 0 AttributionsWD
- 佛經詞語匯釋 Fójīng cíyǔ huìshì The Translation of the Vocabulary of Buddhist Sūtras
(
LI WEIQI 2004)
p.
200 - 大正新修大藏經 Taishō shinshū daizōkyō Revised Edition of the Buddhist Canon in the Taishō Era
(
T.)
p.
3/154: 79a4 生經: 貪嚐狂水 they are craving to taste wine
- Syntactic words
- NPcolloquialcolloquial: crazy water > wine, alcoholic beverage (法苑珠林)
狂藥 kuáng yào OC: ɡʷaŋ k-lawɡ MC: gi̯ɐŋ ji̯ɐk 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPmintoxicating liquor
葡萄 pú táo OC: baa b-lu MC: buo̝ dɑu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nnmgrape wine 晉 陸機 《飲酒樂》詩:"蒲萄四時芳醇,琉璃千鍾舊賓。"
酒漿 jiǔ jiāng OC: skluʔ skaŋ MC: tsɨu tsi̯ɐŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPmalcohol drinks of various kinds
春 chūn OC: thjun MC: tɕhʷin 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- nmpost-Nmliquor TU FU 米春
Click here to add pinyin MC: OC: CH 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPmderivedleftover drops of ale> suggestive remnantsCH
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata