PARDON 宣判無罪赦
PUBLICISE, CONFORMING to LAW, AND USING OFFICIAL AUTHORITY, the DECISION that a PERSON is NOT to be PUNISHED for a CRIME of which he is ACCUSED OR GUILTY.
Antonym
- PUNISHRESTRAIN OR DAMAGE a CULPRIT BECAUSE of his/her CRIMES.
Hypernym
- PUBLICISEREPORT to ALL.
See also
- FORGIVEPROMISE someone one ASSUMES to be GUILTY of a CRIME OR MISTAKE which OFFENDS ONE so as to SAY that one WILL NOT HATE THAT PERSON BECAUSE of that CRIME OR MISTAKE.
- FORGIVEPROMISE someone one ASSUMES to be GUILTY of a CRIME OR MISTAKE which OFFENDS ONE so as to SAY that one WILL NOT HATE THAT PERSON BECAUSE of that CRIME OR MISTAKE.
Hyponym
- AMNESTY ACQUIT ALL of a certain CATEGORY of CRIMINALS by ONE ADMINISTRATIVE LEGAL ACTION.
Old Chinese Criteria
2. Shì 貰 is a rare word for a formal pardon.
Modern Chinese Criteria
饒命 refers to acquitting someone guilty of a capital offence.
超生 focusses on the sparing of someone's life.
寬饒 refers formally to the legal act of acquitting a guilty person.
寬恕 focusses on leniency and forgiveness and a tendency to let off someone guilty of a crime.
饒恕 refers to acquitting someone out of a sense of fairness.
開恩 focusses on the display of generosity involved in acquitting a person.
留情 focusses on the element of sympathy shown for the person acquitted.
容情 focusses on the element of sympathetic tolerance shown for the person acquitted.
寬容 focusses on the element of leniency show in acquittal.
姑寬 (lit) refers to an excessive tendency to let people off.
姑息 (lit, arch) refers to indulgent lenience and failure to pursue the guilty.
手下留情 (prov) refers to elevated display of sympathy in acquitting a person.
筆下留情 (prov) focusses on the written act of acquittal out of sympathy.
筆下超生 (prov) focusses on the life-saving effect of acquittal.
從輕發落 (lit) refers to letting a culprit off lightly.
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
- A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
21.34 - Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles
(
CASSIN 2004)
p.
893 - De Rerum Humanarum Emendatione
(
COMENIUS 1665)
p.
450 ABSOLVERE
...
In specie, innocenter accusatum indemnem declarare. Reqv. 1. Culpa, seu vera seu insimulata 2. Actus ea cognoscens et solvens publica authoritate Subsequens libertas.
- Lateinische Synonyme und Etymologien
(
DOEDERLEIN 1840)
p.
CLEMENCY
mansuetudo refers to the mildness and magnanimity of a private individual who does not take vengeance for a mortification suffered.
clementia refers to the mercifulness and humanity or a ruler or a person in authority who does not inflict upon a malefactor the punishment which by right or by law he deserves.
- 韓非子同義詞研究
(
HANFEI TONGYI 2004)
p.
260
Words
赦 shè OC: MC: ɕɣɛ 125 Attributions
Shè 赦 (ant. zuì 罪 "hold criminally responsible") refers specifically and technically to the legal act of pardoning a convicted culprit.
- Word relations
- Ant: 執/ARREST
The current general word for arresting someone or apprehending him for any reason whatever is zhí 執 (ant. shì 釋 "set free"), but this term typically has a rather bureaucratic flavour. [CIVIL], [OFFICIAL] - Ant: 誅/PUNISH
- Object: 罰/PENALTY
The general word for a fine is fá 罰, and the word refers to fines of any kind. - Object: 罪/CRIME
The current general word for a serious legal transgression is zuì 罪 (ant. gōng 功 "merit"), and the current general word for a minor legal transgression is guò 過 (ant. xiào 效 "positive contribution"). - Contrast: 宥 / 侑/FORGIVE
The most general current word for leniency and forgiveness is yòu 宥 (ant. kè 刻 "strict and ruthless").
- Syntactic words
- nabactact of pardoning, pardon
- nabactbeing pardoned> being forgiven or set free; pardon
- vt(oN)pardon the contextually determinate person(s)
- vt+prep+NN=abstractpardon (crimes etc)
- vt[oN]pardon any culprits
- vtoNN=humanHF 4.2.95: to pardon (someone condemned to a severe form of punishment)
- vtoNN=nonhupardon (a crime)
- vtoNpassivebe forgiven, be pardoned; also: be aquited because not guilty
免 miǎn OC: mronʔ MC: miɛn 9 Attributions
Miǎn 免 refers to an administrative act allowing a culprit to avoid being punished for his crime.
- Word relations
- Object: 罪/CRIME
The current general word for a serious legal transgression is zuì 罪 (ant. gōng 功 "merit"), and the current general word for a minor legal transgression is guò 過 (ant. xiào 效 "positive contribution").
- Syntactic words
- vtoNlet off
- vtoNpassivebe acquitted, be set free
- vtt(oN1.)+N2pardon N1 for the crime N2
- vttoN1.+N2pardon the culprit N1 for the crimes N2
舍 shě OC: lʰaʔ MC: ɕɣɛ
捨 shě OC: lʰaʔ MC: ɕɣɛ 8 Attributions
Shě 捨/舍 refers to an administrative act of dismissing a legal case against a culprit or dismissing a culprit from detention for a crime he has committed.
- Syntactic words
- vt[oN]let the contextually determinate person off
- vtoNlet off and forgive; forgive (a crime); spare
肆 sì OC: plils MC: si 3 Attributions
Sì 肆 is a very literary word referring to an administrative act of allowing a culprit to go free and not be punished for his crime.
- Syntactic words
- vtoNforgive; declare an amnesty for
不誅 bù zhū OC: pɯʔ to MC: pi̯ut ʈi̯o 2 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon [I enter this item just in order to illustrate some aspects of pardon and forgiveness in classical Chinese. One might well have left this out of a dictionary with different intellectual purposes.]
救赦 jiù shè OC: kus MC: kɨu ɕɣɛ 2 Attributions
- Syntactic words
- VPt[oN]let people off, pardon culprits
- VPtoNlet off; acquit
除 chú MC: drjo OC: rlaCH 2 Attributions
- Syntactic words
- vtoNpassivebe pardoned; be forgiven (person or crime)CH
寬赦 kuān shè OC: khoon MC: khʷɑn ɕɣɛ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNpardon
寬饒 kuān ráo OC: khoon nɢjew MC: khʷɑn ȵiɛu 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt[oN]be lenient with people
- VPtoNbe lenient with and acquit
釋去 shì qù OC: lʰaɡ khaʔ MC: ɕiɛk khi̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNset free; release
除罪 chú zuì OC: rla sbuulʔ MC: ɖi̯ɤ dzuo̝i 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNremove the crimes of> acquit
容貸 róng dài OC: k-loŋ lʰɯɯɡs MC: ji̯oŋ thəi 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon HOUHANSHU
恕免 shù miǎn OC: hnjas mronʔ MC: ɕi̯ɤ miɛn 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon 元曲
擔免 dān miǎn OC: k-laam mronʔ MC: tɑm miɛn 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon XIXIANGJI 西廂記
擔饒 dān ráo OC: k-laam nɢjew MC: tɑm ȵiɛu 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon 西廂記
相饒 xiāng ráo OC: sqaŋ nɢjew MC: si̯ɐŋ ȵiɛu 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon 朱熹
赦恕 shè shù OC: hnjas MC: ɕɣɛ ɕi̯ɤ 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon 後漢書
赦貸 shè dài OC: lʰɯɯɡs MC: ɕɣɛ thəi 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon 宋史
超豁 chāo huò OC: khrlew qhʷaad MC: ʈhiɛu hʷɑt 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon (Ming dynasty)
饒赦 ráo shè OC: nɢjew MC: ȵiɛu ɕɣɛ 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNpardon (Modern Chinese)
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database: