LEAVE 離開去
MOVE so as to CEASE to BE-IN a PLACE.
Antonym
- APPROACHWALK so as to BECOME NEAR to something.
- ARRIVEREACH a PLACE one was INTENDING to GO-TO. [NB: THE DISTINCTIONS BETWEEN ARRIVE AND REACH ARE NOT PROPERLY IMPLEMENTED IN THE ATTRIBUTIONS. CHECK THESE!]
- ENTERMOVE so as to BEGIN to BE-IN.
- COMEARRIVE at the PLACE NEAR the SPEAKER OR NEAR to a HUMAN whom the SPEAKER is MAINLY THINKING of.
Hypernym
- MOVECHANGE PLACE OR SITUATION.
Hyponym
Old Chinese Criteria
2. Chū 出 (ant. rù 入 "remain inside") refers to the leaving of an enclosed space.
3. Wǎng 往 (ant.* jū 居 "stay at home") focusses not only on the leaving but especially on the direction a person takes after leaving.
4. Lí 離 focusses on the distance established by leaving between a person and the place which he leaves.
Modern Chinese Criteria
撤離
背離
開走
去
走
起開
滾蛋
滾開
滾
奪門而出
揚長而去
別去 (lit/archaic) refers to a person walking away.
Old Chinese Contrasts
- A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
10.49 - Lateinische Synonymik
(
MENGE)
p.
15 - “孟子”同義詞研究
(
MENGZI TONGYI 2002)
p.
287 - 王力古漢語字典
(
WANG LI 2000)
p.
295 往,去
1. WL fails to note the crucial link constituted by LEAVE, the difference being that wa3ng 往 is "to leave for, set out for", whereas qu4 去 is "to leave, go away".
- 中國文化背景八千詞 Zhongguo wenhua beijing ba qian ci
(
WU SANXING 2008)
p.
243ff - Bibliographisches Handbuch zur Sprachinhaltsforschung. Teil II. Systematischer Teil. B. Ordnung nach Sinnbezirken (mit einem alphabetischen Begriffsschluessel): Der Mensch und seine Welt im Spiegel der Sprachforschung
(
FRANKE 1989)
p.
131B ABREISE
Words
去 qù OC: khas MC: khi̯ɤ 110 AttributionsWD
The general word for leaving one place for another is qù 去 (ant. liú 留"remain").
- Word relations
- Ant: 之/GO TO
Zhī 之 is to go to a place, typically taking the most direct route, by any conveyance as a result of a decision and typically with the purpose of staying there for a while or conducting some business. - Ant: 來/RETURN
- Ant: 就/APPROACH
Jí 即 and jiù 就 (all ant. lí 離 "leave, move away from") refer neutrally to moving close to a certain place. [GENERAL] - Ant: 留/REMAIN
Liú 留 (ant. lí 離 "get away from a place") refers to immobility in one place after one has already spent some time there. - Ant: 走/RUN
The current general word for running is zǒu 走 (ant. bù 步 "go along without running"). - Ant: 存/PERSIST
The current general word for the persistence of something is cún 存(ant. wáng 亡 "cease to exist").
- Syntactic words
- nabactleaving
- vi.redintensitive(frequently) leave
- vpostadVdirectiondirectional complement (usually with verbs of movement or change) (indicating a movement away from the speaker (Note that V can be complex and contain not only an object but also further complements in LMC)
- vpostadVdirectiondirectional complement with verbs of movement or change (with abstract location) (Note that V can be complex and contain not only an object but also further complements in LMC)
- vt(oN)leave (the contextually defined place)
- vt(oN)N=personleave the contextually determinate personCH
- vt[oN]leave, go away; leave the scene
- vt[oN]conativetry to escape; try to leave the sceneDS
- vt[oN]figurativego away
- vt[oN]imperativeunmarked imperative: leave! go away!
- vtoNdepart from (somewhere), leave (something or somebody); run away from
- vtoNderivedcease to be inCH
- vtoNfigurativeleave the close association with, discontinue close relations with
出 chū OC: khljud MC: tɕhʷit 81 AttributionsWD
Chū 出 (ant. rù 入"remain inside") refers to the leaving of an enclosed space.
- Word relations
- Object: 境 / 竟/BOUNDARY
Jìng 境 is the technical general term for a border or borderline between states. [LINE], [SPECIFIC]
- Syntactic words
- vadNabsent abroad???
- vpostadVN=abstractverbal complement (with abstract nouns)
- vt(oN)leave the contextually determinate place
- vt+prep+NN=locationleave (a place) 出於
- vt+prep+Nobject=openingleave through, come out of (the door)
- vt[oN.]-V[0]to go out in order to V
- vt[oN]depart, leave the place where one happens to be (to leave the room, leave the house; leave the capital); come out; set out on an expedition
- vt[oN]imperativecome out! go out!
- vt[oN]militarygo out on a military campaign
- vt[oN]processcome out (from the mouth etc) see ISSUE
- vtoNleave
- vtoNcausativecause to come out
- vtoNfigurativego beyond
- vtoNobject=openingleave through (the gate) 出門
- vtoNpermissiveallow to leave
- vtpostadVcomplement with verbs other than verbs of movements (V out)
- vtpostadVdirectiondirection verbal complement: V towards the outside; V out
行 xíng OC: ɢraaŋ MC: ɦɣaŋ 42 AttributionsWD
- Syntactic words
- nabactdepartureLZ
- vt[0][oN]imperativego away!
- vt[oN]get on one's way; go one's way; walk off; leave the scene; be on one's way
離 lí OC: b-rel MC: liɛ 21 AttributionsWD
Lí 離 focusses on the distance established by leaving between a person and the place which he leaves.
- Syntactic words
- vadNpost-Han: having left
- vt(oN)leave the contextually determinate NCH
- vt+prep+Nfigurativebecome separated from, become distanced from, dissociate oneself from, transcend
- vt[oN]take leave for a short time and/or a short journey; generally: leave (one's ruler's state)
- vtoNleave from; leave; go away from; leave behind
- vtoN.adVfigurativeusage simalar to a coverb: separately from, apart from
- vtoNcausativemake (oneself) leave
- vtoNfigurativedistance oneself fromCH
- vtoNmiddle voicecausative: be made to be separated fromCH
- vtoNstativebe separable from
往 wǎng OC: ɢʷaŋʔ MC: ɦi̯ɐŋ 13 AttributionsWD
Wǎng 往 (ant.* jū 居 "stay at home") focusses not only on the leaving but especially on the direction a person takes after leaving.
- Word relations
- Ant: 返 / 反/RETURN
Fǎn 反/返 (ant. wǎng 往 "set out for") is to get back to where one came from, and the focus is on whereto one returns. 及反 is "when he had got back", 未反 is "before he had god back". 反哭 is wailing upon one's return, not while returning.
- Syntactic words
- vt[0][oN]imperative[you] should leave [this place]; go away!
- vt[oN]go one's way; go away, leave; get out; go out; set out for campaigns
- vt[oN]imperativeGo away! Be on your way! Buzz off!CH
退 tuì OC: thuubs MC: thuo̝i 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- viactleave the scene
- vtoNleave the place N
走出 zǒu chū OC: tsooʔ khljud MC: tsu tɕhʷit 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPt[oN]resultativerun out (resultative compound???)
- VPtoNresultativerun so as to leave; run out through (a door etc)
辭去 cí qù OC: zɯ khas MC: zɨ khi̯ɤ 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPiacttake leave
亡 wáng OC: maŋ MC: mi̯ɐŋ 4 AttributionsWD
- Syntactic words
- vt[oN]go away; to leave
- vtoNdisappear from a place, leave a place
發 fā OC: pod MC: pi̯ɐt 3 AttributionsWD
- 唐五代語言詞典 Táng Wǔdài yǔyán cídiǎn A Dictionary of the Language of the Tang and Five Dynasties Periods
(
JIANG/CAO 1997)
p.
112, #1 glossed as 出發,往到
Examples in BIANWEN
- Syntactic words
- vt+prep+Nemerge fromCH
- vt[oN]depart, set out on a journey
辭 cí OC: zɯ MC: zɨ 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- vt[oN]say farewell, take leave; depart
- vtoNsay farewell to
- vtoNfigurativeleave (a bird leaving a twig etc)
亡去 wáng qù OC: maŋ khas MC: mi̯ɐŋ khi̯ɤ 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPiresultativedisappear so as to leave> go away
別 bié OC: bred MC: biɛt 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vt1post.vt2oNtake leave (for some time) from (with preceding coverb)
- vtoNN=placedepart from a place N
辟 bì OC: peɡ MC: piɛk
避 bì OC: beɡs MC: biɛ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNrun away from
出來 chū lái OC: khljud m-rɯɯ MC: tɕhʷit ləi 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPiactcome out
- VPiactcome out!
出在 chū zài OC: khljud sɡɯɯʔ MC: tɕhʷit dzəi 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNhave left the country on a mission to NCH
- VPtoNresultativeleave for the place N
別離 bié lí OC: bred b-rel MC: biɛt liɛ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabactleaving; parting
- VPt[oN]leave, go away; go from one another
去之 qù zhī OC: khaʔ kljɯ MC: khi̯ɤ tɕɨ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeleave for a place, leave so as to go to a place [This will not in the end turn out as a resultative compound, but it is useful to consider it together with the resultative compounds in discussion.]
走 zǒu 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vt(oN)run away from the contextually determinate placeTW
- vt(oN)generalised, not on footleave the contextually determinate place NCH
趨 qū MC: tshju OC: tshoCH 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vt(oN)race away from the place NCH
仳 pǐ OC: pheʔ MC: phiɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNpassivebe seperated; be rejected
僑 qiáo OC: ɡrew MC: giɛu 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vadNitinerant
- vilive abroad, be away from home
免 miǎn OC: mronʔ MC: miɛn 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vt+prep+Nget away from, leave
驅 qū OC: kho MC: khi̯o 1 AttributionWD
- Syntactic words
- viactdash off; rush off; leave in a hurry
出去 chū qù OC: khljud khas MC: tɕhʷit khi̯ɤ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPt(oN)leave the contextually determinate place
出行 chū xíng OC: khljud ɢraaŋ MC: tɕhʷit ɦɣaŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPiactgo out; leave the house
出適 chū shì OC: khljud qljeɡ MC: tɕhʷit ɕiɛk 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNresultativeleave for the place N
別去 bié qù OC: bred khas MC: biɛt khi̯ɤ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPiactleave
去亡 qù wáng OC: khas maŋ MC: khi̯ɤ mi̯ɐŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPadNresultativeleave and thus disappear
去別 qù bié OC: khas bred MC: khi̯ɤ biɛt 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNdeparture, act of leaving
去行 qù xíng OC: khaʔ ɢraaŋ MC: khi̯ɤ ɦɣaŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPiactleave and be on one's way> leave
辭歸 cí guī OC: zɯ klul MC: zɨ kɨi 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPiactleave so as to return home
逃出 táo chū OC: ɡ-laaw khljud MC: dɑu tɕhʷit 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPt+prep+Nresultativeget away and out through
逃去 táo qù OC: ɡ-laaw khas MC: dɑu khi̯ɤ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPt[oN]left by fleeing
遷逝 qiān shì OC: snʰiin ɡljeds MC: tshen dʑiɛi 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPtoNobject=goalleave for (the place N)
辭行 cí xíng xìng MC: zi haeng OC: zɯ ɢraaŋsDS 1 AttributionWD
- Syntactic words
- VPisay goodbye and leaveDS
棄 qì 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vtoNlet go of; leave aloneTW
謝 xiè OC: MC: zɣɛ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNleave
分道 fēn dào OC: pɯn ɡ-luuʔ MC: pi̯un dɑu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPiactgo each on one's way, go one's separate ways; leave one another
死別 sǐ bié OC: pliʔ pred MC: si piɛt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabacta farewell for the rest of one's life
- VPiactleave each other never to meet again until death
相隔 xiāng gé OC: sqaŋ kreeɡ MC: si̯ɐŋ kɣɛk 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- VPtoNallow oneself to be separated from (with a subject!)
離別 lí bié OC: b-rel bred MC: liɛ biɛt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPadNof parting
遠 yuǎn OC: ɢʷanʔ MC: ɦi̯ɐn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNgo far away
分 fēn OC: pɯn MC: pi̯un 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoNleave (a community etc)
起 qǐ OC: khɯʔ MC: khɨ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- viactleave (for), set out
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata