FLEE    逃走逃/走

LEAVE QUICKLY AND SECRETLY, FEARING DANGER.
ESCAPERUN AWAY/OFFGET OUTBREAK OUTBREAK FREEMAKE A BREAK FOR ITBOLTFLEETAKE FLIGHTMAKE OFFTAKE OFFABSCONDTAKE TO ONE'S HEELSMAKE ONE'S GETAWAYMAKE A RUN FOR ITDISAPPEARVANISHSLIP AWAYSNEAK AWAYINFORMAL CUT AND RUNSKEDADDLEVAMOOSEFLY THE COOPTAKE FRENCH LEAVEGO ON THE LAM
Old Chinese Criteria
1. The current general word for illicit disappearance from where one has some obligation to remain is zǒu 走. 2. Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person. 3. Bèi 北 is to flee during a battle engagement. 4. Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed. 5. Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place. 6. Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger. 7. Yì 逸 / 佚 is to seek and find freedom through fleeing from an oppressive situation. 8. Cuàn 竄 is primarily to sneak away, availing oneself of a narrow "window of opportunity", and going into hiding after the flight. NB: There is a striking number of binomes expressing flight. These need to be analysed in detail to determine their semantic nuances.
Modern Chinese Criteria
擺脫 / 掙脫 逃跑 逃走 逃脫 脫逃 逃遁 潛逃 奔逸 逃逸 兔脫 逃匿 逃亡 亡命 逋逃 逃 跑 遁 逸 奔 開小差 逃之夭夭 遠走高飛 望風而逃 落荒而逃 臨陣脫逃 金蟬脫殼 rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
See also
  • HIDE ONESELFCONCEAL ONESELF.
  • AVOIDACT so as to CAUSE ONESELF NOT to ENCOUNTER OR SUFFER something.
  • TRAVELDISPLACE ONESELF, TYPICALLY a BIG DISTANCE, AND IN a VEHICLE OR RIDING AN ANIMAL.
Hypernym
  • LEAVE MOVE so as to CEASE to BE-IN a PLACE. (anc: 11/0, child: 3)
  • MOVE CHANGE PLACE OR SITUATION. (anc: 10/0, child: 21)
  • CHANGE EVENT involving two MOMENTS t1 and t2, such that a THING at the MOMENT t1 is DIFFERENT FROM that THING at the MOMENT t2. (anc: 9/0, child: 18)
  • A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages ( BUCK 1988) p. 10.51

  • 韓非子同義詞研究 ( HANFEI TONGYI 2004) p. 184

  • Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum ( LANGIUS 1631) p.

    FUGA

  • Lateinische Synonymik ( MENGE) p. 128

  • 王力古漢語字典 ( WANG LI 2000) p. 1431

    逃,遁,逸,逋

  • SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse ( GIRARD 1769) p. 2.376:254

    S'EVADER.S'ECHAPPER.S'ENFUIR

  • SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse ( GIRARD 1769) p. 1.411.372

    FUIR.EVITER.ELUDER

  • Encyclopedia of Comparative Iconography ( ROBERTS 1998) p. 435

  • Words (55 items)

      táo OC: ɡ-laaw MC: dɑu 88 Attributions

    Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.

      Word relations
    • Assoc: 亡/FLEE Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.
    • Assoc: 奔 / 奔/FLEE Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed.
    • Assoc: 遁/FLEE Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place.

      Syntactic words
    • nab[.post-N]actone's flight; one's having to go into exileCH
    • v[adN]runaway
    • vifigurativeflee; flee from their nature
    • vt(oN)escape, get away; abscond
    • vt+prep+Ntoflee into
    • vtoNcausativecause someone to escape, allow someone to escape; tell someone to escape
    • vtoNN=humflee from
    • vtoNN=situationflee from the situation N
    • vtoNpermissiveallow to get away
    • vtoNtoescape into, escape to (a place, or a person who protects one)
      bēn OC: pɯɯn MC: puo̝n
      bèn OC: pɯɯns MC: puo̝n 52 Attributions

    Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed.

      Word relations
    • Assoc: 逃/FLEE Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.

      Syntactic words
    • v[adN]those who flee
    • vt(oN)make a desperate and hasty escape, run and flee, seek refuge[CHECK YOUR LEX ATTRIB; SOME ARE VT][CA]
    • vt+Nflee to (a place, typically another state)
    • vt+prep+NN=placeflee to NCH
    • vt[oN]flee
      zǒu OC: tsooʔ MC: tsu 33 Attributions

    The current general word for illicit disappearance from where one has some obligation to remain is zǒu 走.

      Word relations
    • Result: 老/TIRED Láo 老 refers specifically to exhaustion of soldiers.
    • Contrast: 歸/RETURN The standard general world for returning to where one belongs is guī1 歸(zhī 之 "go to") .
    • Assoc: 亡/FLEE Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.
    • Assoc: 卻/WITHDRAW Què 卻(ant. qián 前 "move forward") refers to backing off, often under pressure, and typically for a shorter distance, and usually the immediate purpose of the withdrawal is not that of returning to one's point of departure but to get out of a confrontation.
    • Assoc: 還/TURN BACK The standard word for changing direction and turning to one side is huán 還. 馬還 "the horses turn round contrasts with tuì 退 "withdraw" in that there is no focus on the turning round in tui 退, and no ultimate aim of the withdrawal is envisaged.
    • Synon: 卻/WITHDRAW Què 卻(ant. qián 前 "move forward") refers to backing off, often under pressure, and typically for a shorter distance, and usually the immediate purpose of the withdrawal is not that of returning to one's point of departure but to get out of a confrontation.

      Syntactic words
    • nabactan act of fleeing or running away
    • nab{PRED}be an act of fleeingCH
    • vt(oN)run away (from the contextually determinate place; make off, flee; leave the scene
    • vt+prep+Nflee to, flee and seek refuge with
    • vtoNrun away towards; flee to
    • vtoN.-V[0]CH
    • vtoN.-V[0]flee to N in order to VCH
    • vtoNcausativecause to flee
      dùn OC: ɡ-luuns MC: duo̝n 31 Attributions

    Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place.

      Word relations
    • Assoc: 逃/FLEE Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.

      Syntactic words
    • nabactflight; hasty escape
    • v[adN]fugitive
    • vadNevasive, escapist
    • vt(oN)flee and hide; retreat from a contextually determinate duty
    • vt(oN)hide from the contextually determinate N, keep ways fromCH
    • vt+prep+Nflee to
    • vtoNflee and hide from
    出奔  chū bēn OC: khljud pɯɯn MC: tɕhʷit puo̝n 28 Attributions
      Syntactic words
    • NPabactflight
    • VPiflee
    • VPt+prep+Nflee, go into exile
    • VPtoNresultativeleave so as to flee to
      lí OC: b-rel MC: liɛ 17 Attributions
      Syntactic words
    • vt+prep+Nfigurativeflee from
    • vtoNget to leave> escape from
    • vtoNfigurativedetach oneself from; distance oneself from, become separated from; deviate from; be apart from; leave the realm of so as to transcend; transcend; become detached from
    • vtoNfigurativekeep away from!
      wáng OC: maŋ MC: mi̯ɐŋ 17 Attributions

    Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.

      Word relations
    • Assoc: 走/FLEE The current general word for illicit disappearance from where one has some obligation to remain is zǒu 走.
    • Assoc: 逃/FLEE Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.

      Syntactic words
    • nabactflight
    • v[adN]fugitives
    • vt(oN)go into exile (often in a certain place); be in exile[also: escape from being caught][CA]
    • vt[oN]get away
    • vtoNflee from
    逃歸  táo guī OC: ɡ-laaw klul MC: dɑu kɨi 15 Attributions
      Syntactic words
    • VPt[oN]resultativeflee home
    • VPtoNresultativeflee back to
      běi MC: pok OC: pɯɯɡ 14 Attributions

    Bèi 北 is to flee during a battle engagement.

      Syntactic words
    • nabactdesertion
    • v[adN]pluralthose who are defeated and flee
    • vt(oN)allow oneself to be defeated and run away; also: desert, commit desertation
    遁逃  dùn táo OC: ɡ-luuns ɡ-laaw MC: duo̝n dɑu 12 Attributions
      Syntactic words
    • VPadNprone to run awayLZ
    • VPiactget away; escape; run away
    • VPt+prep+Ntoflee to (a place)
      miǎn OC: mronʔ MC: miɛn 10 Attributions
      Syntactic words
    • vt(oN)escape from the contextually determinate N; get away; manage to get away
    • vt(oN)imperativeflee!; escape!
    • vt+prep+Nfigurativeescape from (difficulties etc)CH
      yì OC: lid MC: jit 7 Attributions
      Syntactic words
    • vadNhaving extricated oneself from a difficult situation, having escaped
    • virun off, escape into freedom; run wild
    • viactescape; extricate oneself (so as to get away);
    • vtoNextricate oneself and flee to peace, get away from trouble
    奔走  bēn zǒu MC: pwon tsuwX OC: pɯɯn tsooʔ 7 Attributions
      Syntactic words
    • VPiactflee, run awayCH
    出亡  chū wáng OC: khljud maŋ MC: tɕhʷit mi̯ɐŋ 6 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativeleave the country and go into exile; have left the country and live in exile
    逃避  táo bì OC: ɡ-laaw beɡs MC: dɑu biɛ 5 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativeflee so as to avoid > get away
    • VPt(oN)escape from a contextually determinate predicament N
    • VPtoNflee from; try to avoid, try to get away from
      bì MC: bjieH OC: beɡs 5 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNtry to escape from, try to flee from, run away fromCH
    逃奔  táo bēn OC: ɡ-laaw pɯɯn MC: dɑu puo̝n 5 Attributions
      Syntactic words
    • VPiactrun away
    • VPt+prep+Nflee to
    • VPtoNresultativeflee to
    出走  chū zǒu OC: khljud tsooʔ MC: tɕhʷit tsu 5 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativego into exile and run away> flee from one's state
    • VPt[oN]causativecause people to flee; expell somebody NDS
    • VPtoNflee to
    降北  xiáng běi OC: ɡruum pɯɯɡ MC: ɦɣɔŋ pək 4 Attributions
      Syntactic words
    • NPabactfleeing before the enemy; desertation in battle
    • VPadNwho have surrendered so as to run away
    • VPiactsurrender so as to run away; desert in battle
      bū OC: paa MC: puo̝ 4 Attributions
      Syntactic words
    • nagentrunaway
    • viactSHU: escape (primarily of slaves, e.g. from taxation)
      bēn MC: pwon OC: pɯɯn 4 Attributions
      Syntactic words
    • vi=奔 fleeCH
    • vtoNflee to (a place)TW
    出離  chū lí OC: khljud b-rel MC: tɕhʷit liɛ 3 Attributions
      Syntactic words
    • VPt(oN)figurativeleave, transcend, ecape from (an undesirable state of mind, situation, etc.)
    • VPt+prep+Nfigurativeleave from > escape from, transcend
    • VPtoNfigurativeleave from > escape from, transcend
    • vtoNesape from
      tuō OC: ph-laaɡ MC: thɑk 3 Attributions
      Syntactic words
    • vt+prep+Nflee to, seek refuge in
    • vtoNtake refuge in (a place)
      jué OC: dzod MC: dziɛt 3 Attributions

    Jué 絕 refers to avoidance through getting rid completely and definitively of what is threatening. [ABSTRACT], [CAUSATIVE], [DELIBERATE], [HIGH-DEGREE]

      Syntactic words
    • vt(oN)get away
    • vtoNflee so as to avoid; cut (oneself) off
    • vtt(oN1.)+prep+N2causativekeep away from; flee
    • vttoN1(.+N2)reflexive.自cut (oneself) off from a contextually determinate thing N2
    逃之  táo zhī OC: ɡ-laaw kljɯ MC: dɑu tɕɨ 2 Attributions
      Syntactic words
    • VPtoNresultativeflee to
    逃亡  táo wáng OC: ɡ-laaw maŋ MC: dɑu mi̯ɐŋ 2 Attributions
      Syntactic words
    • VPiactget away and go into exile
      chū OC: khljud MC: tɕhʷit 2 Attributions
      Syntactic words
    • vt(oN)escape
    • vtoNpassivebe fled from > be escaped from
    避去  bì qù OC: beɡs khas MC: biɛ khi̯ɤ 2 Attributions
      Syntactic words
    • VPt(oN)resultativeavoid so as to get away
      cuàn OC: tshoons MC: tshʷɑn 2 Attributions

    Cuàn 竄 is primarily to sneak away, availing oneself of a narrow "window of opportunity", and going into hiding after the flight.

      Syntactic words
    • vt+prep+NJia Yi, Mourning Qu Yuan: sneak away (as animals fleeing into a hole from attackers; SJ: leave secretly)
    逃走  táo zǒu OC: ɡ-laaw tsooʔ MC: dɑu tsu 2 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativeflee so as to run away
    潛逃  qián táo OC: sɡam ɡ-laaw MC: dziɛm dɑu 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPt+prep+Nresultativedive so as to flee into
    避逃  bì táo MC: bjieH daw OC: beɡs ɡ-laaw 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPtoNescape fromTWH
      shì MC: dzyejH OC: ɡljeds 1 Attribution
      Syntactic words
    • vt(oN)run away (from the contextually determinate place); make off, flee; leave the sceneCS
    亡走  wáng zǒu OC: maŋ tsooʔ MC: mi̯ɐŋ tsu 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPt(oN)disappear and run away
    播蕩  bō dàng OC: paals ɡ-laaŋʔ MC: pʷɑ dɑŋ 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPiactlose one's home and be forced to flee
    侈離  chǐ lí MC: tsyheX lje OC: khljalʔ b-rel 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPadNrenegadeLZ
    絕走  jué zǒu OC: dzod tsooʔ MC: dziɛt tsu 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPiactflee
    逃北  táo běi OC: ɡ-laaw pɯɯɡ MC: dɑu pək 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPiflee
    散走  sàn zǒu OC: sqaans tsooʔ MC: sɑn tsu 1 Attribution
      Syntactic words
    • NPactflee in all directions
      rú OC: nja MC: ȵi̯ɤ 1 Attribution
      Syntactic words
    • vtoNgo to some place in flight, flee to
      sūn OC: sluun MC: suo̝n 1 Attribution
      Syntactic words
    • vt+prep+Nflee
    亡如  wáng rú OC: maŋ nja MC: mi̯ɐŋ ȵi̯ɤ 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPtoNresultativeflee to
    出犇  chū bēn MC: tsyhwijH pwon OC: khljud pɯɯn 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPiact=出奔 run away; fleeCH
    奔逸  bēn yì MC: pwon yit OC: pɯɯn lid 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPirush off unrestrainedCH
    逃突  táo tū OC: ɡ-laaw duud MC: dɑu duot 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPadVreference=subjectall
    • VPiflee in disarray
    走去  zǒu qù OC: tsooʔ khas MC: tsu khi̯ɤ 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPiactmake off, get away (not necessarily by walking or running!)
      tuì OC: lʰoods MC: thɑi 0 Attributions
      Syntactic words
    • viactflee; escape
    卻走  què zǒu OC: khaɡ tsooʔ MC: khi̯ɐk tsu 0 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativewithdraw and flee
    走避  zǒu bì OC: tsooʔ beɡs MC: tsu biɛ 0 Attributions
      Syntactic words
    • VPt(oN)resultativerun away from
      sàng OC: smaaŋs MC: sɑŋ 0 Attributions

    Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.

      Syntactic words
    • vadNin exile
    • vt(oN)leave a country for reasons of personal security; disappear from a place and go into exile; be in exile
      Click here to add pinyin MC:  OC: 0 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNflee fromCH
      Click here to add pinyin MC:  OC: 0 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNflee fromCH
      Click here to add pinyin MC:  OC: 0 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNtry to escape from, try to flee from, run away fromCH
      shěn OC: qhljɯmʔ MC: ɕim 0 Attributions
      Syntactic words
    • viactflee; escape ????????????????
    退走  tuì zǒu OC: thuubs tsooʔ MC: thuo̝i tsu 0 Attributions
      Syntactic words
    • VPiresultativerun away