FLEE 逃走逃/走
LEAVE QUICKLY AND SECRETLY, FEARING DANGER.
Hypernym
- LEAVEMOVE so as to CEASE to BE-IN a PLACE.
See also
- HIDE ONESELFCONCEAL ONESELF.
- AVOIDACT so as to CAUSE ONESELF NOT to ENCOUNTER OR SUFFER something.
- TRAVELDISPLACE ONESELF, TYPICALLY a BIG DISTANCE, AND IN a VEHICLE OR RIDING AN ANIMAL.
Old Chinese Criteria
2. Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.
3. Bèi 北 is to flee during a battle engagement.
4. Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed.
5. Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place.
6. Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.
7. Yì 逸 / 佚 is to seek and find freedom through fleeing from an oppressive situation.
8. Cuàn 竄 is primarily to sneak away, availing oneself of a narrow "window of opportunity", and going into hiding after the flight.
NB: There is a striking number of binomes expressing flight. These need to be analysed in detail to determine their semantic nuances.
Modern Chinese Criteria
逃跑
逃走
逃脫
脫逃
逃遁
潛逃
奔逸
逃逸
兔脫
逃匿
逃亡
亡命
逋逃
逃
跑
遁
逸
奔
開小差
逃之夭夭
遠走高飛
望風而逃
落荒而逃
臨陣脫逃
金蟬脫殼
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
- A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages
(
BUCK 1988)
p.
10.51 - 韓非子同義詞研究
(
HANFEI TONGYI 2004)
p.
184 - Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum
(
LANGIUS 1631)
p.
FUGA
- Lateinische Synonymik
(
MENGE)
p.
128 - 王力古漢語字典
(
WANG LI 2000)
p.
1431 逃,遁,逸,逋
- SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse
(
GIRARD 1769)
p.
2.376:254 S'EVADER.S'ECHAPPER.S'ENFUIR
- SYNONYMES FRANÇOIS, LEURS DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS, ET LE CHOIX QU'IL EN FAUT FAIRE Pour parler avec justesse
(
GIRARD 1769)
p.
1.411.372 FUIR.EVITER.ELUDER
- Encyclopedia of Comparative Iconography
(
ROBERTS 1998)
p.
435
Words
逃 táo OC: ɡ-laaw MC: dɑu 88 Attributions
Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.
- Word relations
- Assoc: 亡/FLEE
Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger. - Assoc: 奔 / 奔/FLEE
Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed. - Assoc: 遁/FLEE
Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place.
- Syntactic words
- nab[.post-N]actone's flight; one's having to go into exileCH
- v[adN]runaway
- vifigurativeflee; flee from their nature
- vt(oN)escape, get away; abscond
- vt+prep+Ntoflee into
- vtoNcausativecause someone to escape, allow someone to escape; tell someone to escape
- vtoNN=humflee from
- vtoNN=situationflee from the situation N
- vtoNpermissiveallow to get away
- vtoNtoescape into, escape to (a place, or a person who protects one)
奔 bēn OC: pɯɯn MC: puo̝n
奔 bèn OC: pɯɯns MC: puo̝n 52 Attributions
Bēn 奔 is refers to absconding from a place at high speed.
- Word relations
- Assoc: 逃/FLEE
Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.
- Syntactic words
- v[adN]those who flee
- vt(oN)make a desperate and hasty escape, run and flee, seek refuge[CHECK YOUR LEX ATTRIB; SOME ARE VT][CA]
- vt+Nflee to (a place, typically another state)
- vt+prep+NN=placeflee to NCH
- vt[oN]flee
走 zǒu OC: tsooʔ MC: tsu 33 Attributions
The current general word for illicit disappearance from where one has some obligation to remain is zǒu 走.
- Word relations
- Result: 老/TIRED
Láo 老 refers specifically to exhaustion of soldiers. - Contrast: 歸/RETURN
The standard general world for returning to where one belongs is guī1 歸(zhī 之 "go to") . - Assoc: 亡/FLEE
Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger. - Assoc: 卻/WITHDRAW
Què 卻(ant. qián 前 "move forward") refers to backing off, often under pressure, and typically for a shorter distance, and usually the immediate purpose of the withdrawal is not that of returning to one's point of departure but to get out of a confrontation. - Assoc: 還/TURN BACK
The standard word for changing direction and turning to one side is huán 還. 馬還 "the horses turn round contrasts with tuì 退 "withdraw" in that there is no focus on the turning round in tui 退, and no ultimate aim of the withdrawal is envisaged. - Synon: 卻/WITHDRAW
Què 卻(ant. qián 前 "move forward") refers to backing off, often under pressure, and typically for a shorter distance, and usually the immediate purpose of the withdrawal is not that of returning to one's point of departure but to get out of a confrontation.
- Syntactic words
- nabactan act of fleeing or running away
- nab{PRED}be an act of fleeingCH
- vt(oN)run away (from the contextually determinate place; make off, flee; leave the scene
- vt+prep+Nflee to, flee and seek refuge with
- vtoNrun away towards; flee to
- vtoN.-V[0]CH
- vtoN.-V[0]flee to N in order to VCH
- vtoNcausativecause to flee
遁 dùn OC: ɡ-luuns MC: duo̝n 31 Attributions
Dùn 遁 is to get away by simply going into hiding rather than by seeking refuge in a certain alternative place.
- Word relations
- Assoc: 逃/FLEE
Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.
- Syntactic words
- nabactflight; hasty escape
- v[adN]fugitive
- vadNevasive, escapist
- vt(oN)flee and hide; retreat from a contextually determinate duty
- vt(oN)hide from the contextually determinate N, keep ways fromCH
- vt+prep+Nflee to
- vtoNflee and hide from
出奔 chū bēn OC: khljud pɯɯn MC: tɕhʷit puo̝n 28 Attributions
- Syntactic words
- NPabactflight
- VPiflee
- VPt+prep+Nflee, go into exile
- VPtoNresultativeleave so as to flee to
亡 wáng OC: maŋ MC: mi̯ɐŋ 17 Attributions
Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.
- Word relations
- Assoc: 走/FLEE
The current general word for illicit disappearance from where one has some obligation to remain is zǒu 走. - Assoc: 逃/FLEE
Táo 逃 refers to an attempted or successful escape to a place, or from any difficult predicament (for which see AVOID), occasionally also from a person or group of persons. Thus to 逃 a state is to flee TO a state, to 逃 a predicament is to flee FROM a predicament, and to 逃 a person is to flee FROM that person.
- Syntactic words
- nabactflight
- v[adN]fugitives
- vt(oN)go into exile (often in a certain place); be in exile[also: escape from being caught][CA]
- vt[oN]get away
- vtoNflee from
離 lí OC: b-rel MC: liɛ 17 Attributions
- Syntactic words
- vt+prep+Nfigurativeflee from
- vtoNget to leave> escape from
- vtoNfigurativedetach oneself from; distance oneself from, become separated from; deviate from; be apart from; leave the realm of so as to transcend; transcend; become detached from
- vtoNfigurativekeep away from!
逃歸 táo guī OC: ɡ-laaw klul MC: dɑu kɨi 15 Attributions
- Syntactic words
- VPt[oN]resultativeflee home
- VPtoNresultativeflee back to
北 běi MC: pok OC: pɯɯɡ 14 Attributions
Bèi 北 is to flee during a battle engagement.
- Syntactic words
- nabactdesertion
- v[adN]pluralthose who are defeated and flee
- vt(oN)allow oneself to be defeated and run away; also: desert, commit desertation
遁逃 dùn táo OC: ɡ-luuns ɡ-laaw MC: duo̝n dɑu 12 Attributions
- Syntactic words
- VPadNprone to run awayLZ
- VPiactget away; escape; run away
- VPt+prep+Ntoflee to (a place)
免 miǎn OC: mronʔ MC: miɛn 10 Attributions
- Syntactic words
- vt(oN)escape from the contextually determinate N; get away; manage to get away
- vt(oN)imperativeflee!; escape!
- vt+prep+Nfigurativeescape from (difficulties etc)CH
逸 yì OC: lid MC: jit 7 Attributions
- Syntactic words
- vadNhaving extricated oneself from a difficult situation, having escaped
- virun off, escape into freedom; run wild
- viactescape; extricate oneself (so as to get away);
- vtoNextricate oneself and flee to peace, get away from trouble
奔走 bēn zǒu MC: pwon tsuwX OC: pɯɯn tsooʔCH 7 Attributions
- Syntactic words
- VPiactflee, run awayCH
出亡 chū wáng OC: khljud maŋ MC: tɕhʷit mi̯ɐŋ 6 Attributions
- Syntactic words
- VPiresultativeleave the country and go into exile; have left the country and live in exile
出走 chū zǒu OC: khljud tsooʔ MC: tɕhʷit tsu 5 Attributions
- Syntactic words
- VPiresultativego into exile and run away> flee from one's state
- VPt[oN]causativecause people to flee; expell somebody NDS
- VPtoNflee to
逃奔 táo bēn OC: ɡ-laaw pɯɯn MC: dɑu puo̝n 5 Attributions
- Syntactic words
- VPiactrun away
- VPt+prep+Nflee to
- VPtoNresultativeflee to
逃避 táo bì OC: ɡ-laaw beɡs MC: dɑu biɛ 5 Attributions
- Syntactic words
- VPiactflee so as to avoid > get away
- VPt(oN)escape from a contextually determinate predicament N
- VPtoNflee from; try to avoid, try to get away from
避 bì MC: bjieH OC: beɡsCH 5 Attributions
- Syntactic words
- vtoNtry to escape from, try to flee from, run away fromCH
逋 bū OC: paa MC: puo̝ 4 Attributions
- Syntactic words
- nagentrunaway
- viactSHU: escape (primarily of slaves, e.g. from taxation)
降北 xiáng běi OC: ɡruum pɯɯɡ MC: ɦɣɔŋ pək 4 Attributions
- Syntactic words
- NPabactfleeing before the enemy; desertation in battle
- VPadNwho have surrendered so as to run away
- VPiactsurrender so as to run away; desert in battle
犇 bēn MC: pwon OC: pɯɯnCH 4 Attributions
- Syntactic words
- vi=奔 fleeCH
- vtoNflee to (a place)TW
絕 jué OC: dzod MC: dziɛt 3 Attributions
Jué 絕 refers to avoidance through getting rid completely and definitively of what is threatening. [ABSTRACT], [CAUSATIVE], [DELIBERATE], [HIGH-DEGREE]
- Syntactic words
- vt(oN)get away
- vtoNflee so as to avoid; cut (oneself) off
- vtt(oN1.)+prep+N2causativekeep away from; flee
- vttoN1(.+N2)reflexive.自cut (oneself) off from a contextually determinate thing N2
託 tuō OC: ph-laaɡ MC: thɑk 3 Attributions
- Syntactic words
- vt+prep+Nflee to, seek refuge in
- vtoNtake refuge in (a place)
出離 chū lí OC: khljud b-rel MC: tɕhʷit liɛ 3 Attributions
- Syntactic words
- VPt(oN)figurativeleave, transcend, ecape from (an undesirable state of mind, situation, etc.)
- VPt+prep+Nfigurativeleave from > escape from, transcend
- VPtoNfigurativeleave from > escape from, transcend
- vtoNesape from
出 chū OC: khljud MC: tɕhʷit 2 Attributions
- Syntactic words
- vt(oN)escape
- vtoNpassivebe fled from > be escaped from
竄 cuàn OC: tshoons MC: tshʷɑn 2 Attributions
Cuàn 竄 is primarily to sneak away, availing oneself of a narrow "window of opportunity", and going into hiding after the flight.
- Syntactic words
- vt+prep+NJia Yi, Mourning Qu Yuan: sneak away (as animals fleeing into a hole from attackers; SJ: leave secretly)
逃之 táo zhī OC: ɡ-laaw kljɯ MC: dɑu tɕɨ 2 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNresultativeflee to
逃亡 táo wáng OC: ɡ-laaw maŋ MC: dɑu mi̯ɐŋ 2 Attributions
- Syntactic words
- VPiactget away and go into exile
逃走 táo zǒu OC: ɡ-laaw tsooʔ MC: dɑu tsu 2 Attributions
- Syntactic words
- VPiresultativeflee so as to run away
如 rú OC: nja MC: ȵi̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNgo to some place in flight, flee to
孫 sūn OC: sluun MC: suo̝n 1 Attribution
- Syntactic words
- vt+prep+Nflee
亡如 wáng rú OC: maŋ nja MC: mi̯ɐŋ ȵi̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNresultativeflee to
亡走 wáng zǒu OC: maŋ tsooʔ MC: mi̯ɐŋ tsu 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN)disappear and run away
播蕩 bō dàng OC: paals ɡ-laaŋʔ MC: pʷɑ dɑŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiactlose one's home and be forced to flee
散走 sàn zǒu OC: sqaans tsooʔ MC: sɑn tsu 1 Attribution
- Syntactic words
- NPactflee in all directions
潛逃 qián táo OC: sɡam ɡ-laaw MC: dziɛm dɑu 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt+prep+Nresultativedive so as to flee into
絕走 jué zǒu OC: dzod tsooʔ MC: dziɛt tsu 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiactflee
走去 zǒu qù OC: tsooʔ khas MC: tsu khi̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiactmake off, get away (not necessarily by walking or running!)
逃北 táo běi OC: ɡ-laaw pɯɯɡ MC: dɑu pək 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiflee
逃突 táo tū OC: ɡ-laaw duud MC: dɑu duot 1 Attribution
- Syntactic words
- VPadVreference=subjectall
- VPiflee in disarray
避去 bì qù OC: beɡs khas MC: biɛ khi̯ɤ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN)resultativeavoid so as to get away
出犇 chū bēn MC: tsyhwijH pwon OC: khljud pɯɯnCH 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiact=出奔 run away; fleeCH
避逃 bì táo MC: bjieH daw OC: beɡs ɡ-laawTWH 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNescape fromTWH
奔逸 bēn yì MC: pwon yit OC: pɯɯn lidCH 1 Attribution
- Syntactic words
- VPirush off unrestrainedCH
逝 shì MC: dzyejH OC: ɡljedsCS 1 Attribution
- Syntactic words
- vt(oN)run away (from the contextually determinate place); make off, flee; leave the sceneCS
喪 sàng OC: smaaŋs MC: sɑŋ 0 Attributions
Wáng 亡 and the much rarer sàng 喪 often refers to a dignified almost public way of leaving one place for another, especially to going into exile in order to escape danger.
- Syntactic words
- vadNin exile
- vt(oN)leave a country for reasons of personal security; disappear from a place and go into exile; be in exile
淰 shěn OC: qhljɯmʔ MC: ɕim 0 Attributions
- Syntactic words
- viactflee; escape ????????????????
駾 tuì OC: lʰoods MC: thɑi 0 Attributions
- Syntactic words
- viactflee; escape
卻走 què zǒu OC: khaɡ tsooʔ MC: khi̯ɐk tsu 0 Attributions
- Syntactic words
- VPiresultativewithdraw and flee
走避 zǒu bì OC: tsooʔ beɡs MC: tsu biɛ 0 Attributions
- Syntactic words
- VPt(oN)resultativerun away from
退走 tuì zǒu OC: thuubs tsooʔ MC: thuo̝i tsu 0 Attributions
- Syntactic words
- VPiresultativerun away
Click here to add pinyin MC: OC: CH 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNflee fromCH
Click here to add pinyin MC: OC: CH 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNflee fromCH
Click here to add pinyin MC: OC: CH 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNtry to escape from, try to flee from, run away fromCH
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database: