Taxonomy of meanings for 囊:  

  • 囊 náng (OC: naaŋ MC: nɑŋ) 奴當切 平 廣韻:【袋也説文曰囊橐也又姓楚莊王子子囊之後以王父字爲氏奴當切二 】
    • BAG
      • nsack
      • nadNin bags; wrapped in bags
      • nadVanalogylike a sack; as in a sack; in a sack, using a sack 囊載,囊盛
      • ncpost-V{NUM}.+Nclassifierbag of, sack of
    • CATCH
      • vtoNto catch in a sack-like object
      • vtoNpassivebe caught
    • WRAP
      • vtoNfigurativeto wrap; to pocket; encompass
    • CONCEAL
      • BAD
        • SURNAMES

          Additional information about 囊

          說文解字:

            Criteria
          • BAG

            [COMMON/RARE]

            [GENERAL/SPECIFIC]

            1. The current general word for a bag or sack is náng 囊.

            [GENERAL]; [[COMMON]]

            2. Tuó 橐 refers to bag, often made of leather, but sometimes also made of cloth; one type of tuò 橐 is constructed as a combination of two sacks with their openings close together, worn over one's shoulder or placed across the back of a camel. See illustration. Often used as a travelling bag.

            [SPECIALISED]; [[RARE]]

            NB: Dài 袋, guǒ 裹, dōu 兜 are all post-Buddhist medieaval Chinese colloquial.

          • CATCH

            1. The common general word is 獲 (ant. shì 釋 "set free") which can refer to the capturing or obtaining of anything that might conceivably try to escape (for dé 得 "obtain what generally does not try to escape capture" see OBTAIN).

            2. Qǔ 取 (ant. shě 捨 "relinguish, reject") is to take control of by force and applies typically to enemy territories or enemy cities in a conflict. See WIN

            3. Chí 持 (ant. shī 失 "lose hold of") refers to the capturing of non-human prey.

            4. Zhi 執 (refers to the capturing of any human and non-human prey. See also ARREST.

            5. Náng 囊 is specifically to capture by the use of a sack or bag.

            6. Guà 絓 refers to catching something on a hook, typically a hook attached to a string.

            7. Wò 握 is specifically to catch and get hold of something with one's bare hands.

            8. Yú 漁 refers very specifically to the catching and killing of fish. [See ANGLE]

            9. Dé 得 "obtain" can sometimes come to refer to catching what is trying to escape capture.

            10. Bǔ 捕 refers to catching animals typically in a habitual or professional way.

            NB: Zhuō 捉 came to mean "catch" in post-Han times.

            Word relations
          • Assoc: (BAG)裹/BAG Dài 袋, guǒ 裹, dōu 兜 are all post-Buddhist medieaval Chinese colloquial.