CATCH 抓住
TAKE something which is TRYING AVOID this, by PURSUING it.
Old Chinese Criteria
Modern Chinese Criteria
Hyponym
- ARREST CATCH and in so doing OBEY a COMMAND of a GOVERNMENT, a LAW, OR a SUPERIOR (anc: 17/0, child: 0)
- KIDNAP CATCH SO AS TO KEEP PRISONER AND ASK FOR RANSOM. (anc: 17/0, child: 0)
- ABDUCT CATCH A HUMAN by FORCING him to FOLLOW ONE. (anc: 17/0, child: 0)
Antonym
- RELEASEPERMIT to LEAVE OR to MOVE FREELY.
Hypernym
獲,穫
1. For harvesting, both can be used, but for catching wild animals one cannot use huo4 穫.
Words (30 items)
獲 huò OC: ɢʷreeɡ MC: ɦɣɛk 19 Attributions
The common general word is 獲 (ant. shì 釋 "set free") which can refer to the capturing or obtaining of anything that might conceivably try to escape (whereas for dé 得 "obtain what generally does not try to escape capture" see OBTAIN).
- Syntactic words
- vt[oN]make captives
- vtoNcapture an animal or a person hard to catch
- vtoNN=inanimatecatch (an inanimate object)
- vtoNprisonertake prisonerCH
得 dé OC: tɯɯɡ MC: tək 18 Attributions
Dé 得 "obtain" can sometimes come to refer to catching what is trying to escape capture.
- Word relations
- Result: 追/PURSUE
Zhuī 追 refers to the attempt of catching up with anything, characteristically a kòu 寇 "enemy" or thief (who may not know he is being pursued) but without any attending notion that what is being caught up with is NECESSARILY trying to escape or to make great speed, and the word is regularly used in figurative derived meanings "to seek", as in zhuī lì 追利 "chasing after profit". - Contrast: 獲/OBTAIN
Obtaining something that tries to escape or is otherwise hard to get is huò 獲 (ant. wáng 亡 "miss out on, fail to get").
- Syntactic words
- nabactcatching things
- vt(oN)catch or arrest a contextually determinate person
- vtoNmanage to detain, manage to get hold of
- vtoNmanage to catchCH
- vtoNpassivebe caught, get caught
捕 bǔ OC: baas MC: buo̝ 9 Attributions
Bǔ 捕 refers to catching animals typically in a habitual or professional way.
- Word relations
- Contrast: 漁/FISHING
Yú 漁 is the general word for fishing of any kind, particularly of the professional activity of fishing. - Assoc: 取/CATCH
Qǔ 取 (ant. shě 捨 "relinguish, reject") is to take control of by force and applies typically to enemy territories or enemy cities in a conflict. See WIN.
- Syntactic words
- v[adN]catcher
- vtoNcatch (fish, boar etc)
搏 bó OC: paaɡ MC: pɑk 7 Attributions
- Syntactic words
- vt(oN)of a praying mantis catching a cicada: catch
- vtoNgrasp hold of; of a praying mantis catching a cicada: catch
取 qǔ OC: skhoʔ MC: tshi̯o 4 Attributions
Qǔ 取 (ant. shě 捨 "relinguish, reject") is to take control of by force and applies typically to enemy territories or enemy cities in a conflict. See WIN.
- Word relations
- Assoc: 捕/CATCH
Bǔ 捕 refers to catching animals typically in a habitual or professional way.
- Syntactic words
- vtoNtake in hunt; take by force
執 zhí OC: tjib MC: tɕip 3 Attributions
Zhi 執 can refer to the catching of any prey. See also ARREST.
- Syntactic words
- vt[oN]take captives, make prisoners
- vtoNcatch (e.g. a rat)
握 wò OC: qrooɡ MC: ʔɣɔk 3 Attributions
Wò 握 is specifically to catch and get hold of something with one's bare hands.
- Syntactic words
- vtoNcatch with one's hands
- vtoNpassivebe caught; be grasped
扣 kòu OC: khoos MC: khu 2 Attributions
capture
- Syntactic words
- vt(oN)capture the contextually determinate object
- vtoNintercept, get hold of dramatically
捉 zhuō OC: tsrooɡ MC: ʈʂɣɔk 2 Attributions
- Syntactic words
- vt(oN)catch the contextually determinate N
- vtoNcatch
禽 qín MC: gim OC: ɡrɯm 2 Attributions
- Syntactic words
- vtoN=擒 capture; catchCH
罾 zēng OC: tsɯɯŋ MC: tsəŋ 2 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch with a fishing net
逮 dài 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNfigurativecaptureCH
係獲 xì huò OC: keeɡs ɢʷreeɡ MC: kei ɦɣɛk 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNbind and capture
- VPtoNpassivebe bound and captured
囊 náng OC: naaŋ MC: nɑŋ 1 Attribution
Náng 囊 is specifically to capture by the use of a sack or bag.
- Syntactic words
- vtoNto catch in a sack-like object
- vtoNpassivebe caught
持 chí OC: ɡrlɯ MC: ɖɨ 1 Attribution
Chí 持 (ant. shī 失 "lose hold of") refers occasionally to the capturing of non-human prey.
- Syntactic words
- vtoNget hold of, catch (an eel)
挂 guà MC: kwaejH OC: kʷrees 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNpassive= gua4 絓: figurative: be caught, be strandedLZ
撮 cuō MC: tshwat OC: skhood 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNcatchCH
篡 cuàn MC: tsrhwaenH OC: skhroons 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNcaptureCH
絓 guà OC: ɡʷrees MC: ɦɣɛ 1 Attribution
Guà 絓 refers to catching something on a hook, typically a hook attached to a string.
- Syntactic words
- vtoNcatch with a hook on a string
罔 wǎng OC: maŋʔ MC: mi̯ɐŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNfigurative=網 trap (as in "nets")> catch and hold responsible
蒐 sōu OC: sru MC: ʂɨu 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNconativehunt down, try to catch (a criminal)
張 zhāng OC: krlaŋ MC: ʈi̯ɐŋ 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch (fish etc) by spreading a net GONGYANGZHUAN: 白金之魚公張之 "The duke caught the white gold fish"
Click here to add pinyin MC: OC: 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch CH
摯 zhì OC: tjibs MC: tɕi 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch; seize
捉得 zhuō dé OC: tsrooɡ tɯɯɡ MC: ʈʂɣɔk tək 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNcatch
逐獲 zhú huò OC: rlɯwɡ ɢʷreeɡ MC: ɖuk ɦɣɛk 0 Attributions
- Syntactic words
- VPtoNresultativecatch after pursuit
格 gé OC: kraaɡ MC: kɣɛk 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNkidnap, trake prisoner
漁 yú OC: ŋɡla MC: ŋi̯ɤ 0 Attributions
Yú 漁 refers very specifically to the catching and killing of fish. [See FISHING]
- Syntactic words
- v[adN]ONE WHO CATCHES FISH> fisherman
- vtoNmetaphorical: catch (as a desired object like a fish one is fishing for)
生 shēng OC: sraaŋ MC: ʂɣaŋ 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch alive (Han, Sima Xiangru 上林賦)
禽 qín MC: gim OC: ɡrɯm 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNcatch CH