YEARN  思念

THINK of SOMETHING ABSENT so as to DESIRE it INTENSELY, LACKING HOPE TO OBTAIN IT.
LONG FORPINE FORCRAVEDESIREWANTWISH FORHANKER FORCOVETLUST AFTER/FORPANT FORHUNGER FORBURN FORTHIRST FORACHE FOREAT ONE'S HEART OUT FORHAVE ONE'S HEART SET ONINFORMAL HAVE A YEN FORITCH FOR
Hypernym
  • THINKACT USING ONLY the MIND.
    • ACTMOVE OR NOT MOVE CONFORMING to one's SELF:own DECIDE:decision.
      • MOVECHANGE PLACE OR SITUATION.
        • CHANGEEVENT involving two MOMENTS t1 and t2, such that a THING at the MOMENT t1 is DIFFERENT FROM that THING at the MOMENT t2....
Hyponym
  • NOSTALGIA YEARN for SITUATIONS IN the PAST as GOOD:better IN-RELATION-TO NOW:the-present.
    Old Chinese Criteria
    1. The current general word for yearning for something is sī 思 (ant. wàng 忘 "forget all about").

    2. Niàn 念 is intensitive and refers to an inability to stop thinking about something.

    3. Huái 懷 is highly emotional and refers to pondering something intensely and emotionally or thinking with intense concern about somebody in one's heart.

    4. Xiǎng 想 is rare in pre-Buddhist Chinese and tends to refer to thinking of someone not only with affection but also with anticipation and hope for future contact.

    5. Yì 憶 is neutral and refers to thinking of someone with mild affection.

    Modern Chinese Criteria
    懷念

    思念

    想念

    惦念

    惦記

    眷念

    紀念

    叨念

    感念

    顧念

    軫念

    感懷

    懷想

    思慕

    思量

    懷戀

    眷戀









    rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /

    • Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles ( CASSIN 2004) p. 1123

    Words

      sī OC: snɯ MC: sɨ 24 Attributions

    The current general word for yearning for something is sī 思 (ant. wàng 忘 "forget all about").

      Word relations
    • Assoc: 慕/LOVE Mù 慕 prototypically refers to loving devotion of a distant kind, but the word is also used in a more generalised way to refer to affection.

      Syntactic words
    • nabpassivebeing thought affectionately of; being missedTWH
    • nabpsychologicalyearnings, unfulfilled desiresCH
    • vibe wistful; be homesick??
    • vt(oN)yearn for N
    • vt+V[0]yearn to; think intensely of V-ing; be all concerned to V
    • vtoNactthink (longingly) of; think of as desirable; think of as admirable
      huái OC: ɡruul MC: ɦɣɛi 8 Attributions

    Huái 懷 is highly emotional and refers to pondering something intensely and emotionally or thinking with intense concern about somebody in one's heart.

      Syntactic words
    • nabpsychyearnings
    • vadNpassiveyearned-for, beloved
    • vibe full of yearning
    • vt(oN)long for the contextually determinate person
    • vtoNthink of with admiration and affection
    • vtoNstativebe mindful of, have very much in mind
      niàn OC: mɢlɯɯms MC: nem 5 Attributions

    Niàn 念 is intensitive and refers to an inability to stop thinking about something.

      Syntactic words
    • vt(oN)long for the contextually determinate NDS
    • vtoNbe unable to stop thinking about, be preoccupied by; long for, hope longingly for
      chōng OC: khrluŋ MC: ʈhuŋ 4 Attributions
      Syntactic words
    • viwistful, sad, and full of vague yearning
    • vi.redintensitivebe full of longing, be full of yearning
      yuàn OC: ŋɡons MC: ŋi̯ɐn 4 Attributions
      Syntactic words
    • nabpsychyearningLZ
    • vt(oN)yearn after the contextually determinate NLZ
    • vt+V[0]yearn toCH
    • vtoNhope to see> yearn after
      nì OC: mɢlɯɯwɡ MC: nek 1 Attribution
      Syntactic words
    • vilovesick
      xiǎng OC: sqaŋʔ MC: si̯ɐŋ 1 Attribution

    Xiǎng 想 is rare in pre-Buddhist Chinese and tends to refer to thinking of someone not only with affection but also with anticipation and hope for future contact.

      Syntactic words
    • nabpsychyearning
    • vt(oN)to think lovingly of the contextually determinate object
    • vtoNprocessrelatively rare in pre-Buddhist texts: think of or imagine with hope and anticipation, sometimes with fondness
      yì OC: qɯɡ MC: ʔɨk 1 Attribution

    Yì 憶 is neutral and refers to thinking of someone with mild affection.

      Syntactic words
    • vtoNthink fondly of
    惕惕  tì tì OC: lʰeeɡ lʰeeɡ MC: thek thek 1 Attribution
      Syntactic words
    • vi.redovereager; oversensitive
    • VPadNovereagerCH
    契闊  qiè kuò MC: khet khwat OC: kheed khoodDS 1 Attribution
      Syntactic words
    • VPt(oN)N=humyearn for the contextually determinate NDS
      cún OC: sɡɯɯn MC: dzuo̝n 0 Attributions

      Word relations
    • Assoc: 想/YEARN Xiǎng 想 is rare in pre-Buddhist Chinese and tends to refer to thinking of someone not only with affection but also with anticipation and hope for future contact.

      Syntactic words
      cǎo OC: tshaawʔ MC: tshɑu 0 Attributions
      Syntactic words
    • viforlorn
      jì OC: krɯls MC: ki 0 Attributions
      Syntactic words
    • vibe full of longing
    • vtoNCC: long for and seek
    思服  sī fú OC: snɯ bɯɡ MC: sɨ buk 0 Attributions
      Syntactic words
    • VPt(oN)think longingly of the contextually determinate person
    悠想  yōu xiǎng OC: k-lɯw sqaŋʔ MC: jɨu si̯ɐŋ 0 Attributions
      Syntactic words
    • VPtoNyearn regretfully/mournfully for

    Existing SW for

    Here are Syntactic Words already defined in the database: