Taxonomy of meanings for 旋:
- 旋 xuán (OC: sɢlon MC: zʷiɛn) 似宣切 平 廣韻:【還也疾也似宣切十七 】
- ACROBATICS
- vtoNstand on one's hands on a ball 旋球
- IMMEDIATELY
- vadVSJ: before you could turn round, very quickly, immediately
-
REVOLVE
- vadNrevolving
- viprocessrevolve[also; walk around][CA]
- vtoNcausativeturn round (head etc)CH
-
URINATE
- viurinate
- ACROBATICS
- 旋 xuàn (OC: sɢlons MC: zʷiɛn) 辝戀切 去 廣韻:【遶也 】
- xuánDEFECATE
Additional information about 旋
說文解字: 【旋】,周旋旌旗之指麾也。从㫃、从疋。 〔小徐本「疋」上無「从」。〕 疋,足也。 【徐鍇曰:人足隨旌旗以周旋也。】 【似沿切】
- Criteria
- DEFECATE
1. The rather rare general word including all forms of defecation is sōu 溲, but this word has a polite literary ring and is first attested in Han times.
2. Biàn 便 is a colloquial informal way of referring to informal defecation in places other than latrines.
3. Niào 溺/尿 is the standard colloquial term for urine or urination. See URINATE.
4. Yí 遺 the exrements excreted because of incontinence.
5. Sī 私 and the later xuán 旋 refers to males urinating. See URINATE.
6. Shǐ 矢/屎 refers specifically to shit.
7. Fèn 糞 refers originally to dung including rice straw etc, but came to refer to animal excrement used for fertilisation, dung. See MANURE.
- REVOLVE
1. The current general word for revolving, both externally induced and proceeding spontaneously or naturally, is zhuǎn 轉.
2. Xuán 旋 typically refers to things revolving because they are turned by someone or something.
3. Yùn 運 refers prototypically to heavenly bodies moving on revolving circular or near-circular trajectories.
4. Huí 回 refers prototypically to revolving focussing on the fact that what revolves returns intermittently to the same position.
- THEREUPON
[BRIEF/LONG]
[DRAMATIC/UNDRAMATIC]
[EMPHATIC/UNEMPHATIC]
[NOUN/VERB/PARTICLE/CLAUSE]
1. The current general word for "thereupon" is yú shì 於是 "at that point, then, thereupon" with its expanded variant yú shì hū 於是乎, but these expressions do not allow for any long delay.
2. Yǒu jiān 有間 (ant.* xuǎn 旋/還 "without delay", dùn 頓 "immediately, without hesitation") refers to a brief interval of a certain time which ensues, and after which something new happens in the narrative sequence.
[BRIEF], [UNDRAMATIC], [UNEMPHATIC]; [CLAUSE]
3. Yǒu qǐng 有頃 (ant. è ér 俄而 "without delay", lì 立 "without delay") is "after a while" and the interval is perhaps a little longer than in yǒu jiān 有間, and this expression also refers to a plain narrative sequence.
[BRIEF], [UNDRAMATIC], [UNEMPHATIC]; [CLAUSE]
4. Yǐ ér 已而 (ant. qián cǐ 前此 "before this point in time") refers with emphasis to a longer than expected interval after a certain time.
[LONG], [DRAMATIC], [EMPHATIC]; [PARTICLE]
5. Jū 居 (as in jū sān yuè 居三月 "after three months") and the rarer chǔ 處 serve simply to indicate a specified interval after a certain time after which something else happens.
[VERB], [UNDRAMATIC], [UNEMPHATIC]
6. Jì 既 (ant. wèi jí 未及 "before even...") focusses dramatically on the fact that an action B does not occur before the action A is completed.
[BRIEF], [DRAMATIC], [EMPHATIC]; [PARTICLE]
7. Rán hòu 然後 (ant. yǐ qián 以前 "before") emphasises that an event occurs no sooner than after a certain event or space of time. See ONLY THEN.
[BRIEF], [DRAMATIC], [EMPHATIC]; [PARTICLE]
8. Ér hòu 而後 (ant. yǐ qián 以前 "before") emphasises that an event occurs no sooner than after a certain event or space of time. See ONLY THEN.
[BRIEF], [EMPHATIC]; [PARTICLE]
9. Xū yú 須臾 stresses that an event occurred immediately after another.
[BRIEF+]; [nadS]
10. Hòu 後 (ant. qián 前 "before") is a general word indicating that something happens later than something else.