REALM 境界
ABSTRACT PLACE.
Modern Chinese Criteria
境域
化境
境地
境
程度
地步
意境
意象
佳境
畫境
夢境
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
Words
境 jìng OC: kraŋʔ MC: kɣaŋ 30 AttributionsWD
- Syntactic words
- nregion; territory
- nabbuddhistBUDDH: abstract region, sphere; context; circumstances (> external mental stimulus > external stimulus); also: realm of the mind > objects of perception; skr. viṣaya (see 六境 ) (the term has a very wide range of meanings; see DDBhttp://www.buddhism-dict.net/cgi-bin/xpr-ddb.pl?58.xml+id('b5883')It became a central term in the 臨濟錄, see Anderl 2007: Informal Notes on the Term "jing" 境 in the Linji lu 臨濟錄. In: Wenxue yu zongjiao - Sun Changwu jiaoshou qishi huadan jinian wenji 文學與宗教 - 孫昌武教授七十華誕紀念文集 [Literature and Religion - Festschrift on the Occasion of Prof. Sun Changwu's 70th Birthday]. Beijing: Zongjiao wenhua chubanshe 宗教文化出板社 2007. ISBN 9787801239020. pp. 391-423
- nabfigurativespiritual horizon (cf. modern 境界)
- nadNregion; territoryTWH
境界 jìng jiè OC: kraŋʔ kreeds MC: kɣaŋ kɣɛi 6 AttributionsWD
- Digital Dictionary of Buddhism
(
MULLER)
p.
"(1) Sphere, state, viewpoint (visaya, gocara). (2) Object(s) perceived by the sensory and perceptive organs. The sphere of cognition. (visaya, jNNeya). (3) Sphere, realm, place. (4) Feeling, sensation, mood. Mental state. Condition, state, situation. (5) The resultant condition each being ends up in according to their actions: 'fruit,' 'reward,' '-hood.' (6) One's area of specialization; one's own limits."
- 佛教語大辭典 Bukkyōgo daijiten Encyclopedic Dictionary of Buddhist Terms
(
NAKAMURA)
p.
238c
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: realm, sphere
- NPabfigurativeBUDDH: mental realm, sphere of comprehension; sphere of cognition (SANSKRIT visaya, jñeya) (sometimes: > mental capacity) spiritual horizon
法界 fǎ jiè OC: pab kreeds MC: pi̯ɐp kɣɛi 6 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: Dharma-realm, Dharma-sphere (in Mahāyāna Buddhism this refers to the basic principle of the Buddhist teaching and the orign of everything; in this way the whole universe is regarded as a manifestaion of Suchness or True Thusness, zhēnrú 真如, rúrú 如如; it is sometimes also referred to as the 'Reality Realm'); skr. dharma-dhātu
色界 sè jiè OC: sqrɯɡ kreeds MC: ʂɨk kɣɛi 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: realm of form, the second of the three realms, sānjiè 三界 (in this realm the desires have been eliminated trough meditation, but the physical body is still remaining); SANSKRIT rūpa dhātu
地 dì OC: lils MC: di 1 AttributionWD
- Syntactic words
- nabfigurativemetaphysical realm (cf. Pure Land)
前境 qián jìng OC: dzeen kraŋʔ MC: dzen kɣaŋ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: "A manifest object (skr. avabhāsa). An object apparent to the mind." (MULLER)
淨土 jìng tǔ OC: skhreeŋ kh-laaʔ MC: dziɛŋ thuo̝ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistthe Pure Land (of Amithaba Buddha)
攀緣 pān yuán OC: phraan k-lon MC: phɣan jiɛn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: what one mentally relies on > the cognized object
欲界 yù jiè OC: k-loɡ kreeds MC: ji̯ok kɣɛi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: realm of desire, the first of the three realms, sānjiè 三界 (the world of the common consciousness which is accompanied by desires and where effects of meditation cannot be seen yet); SANSKRIT kāma-dhātu
無色界 wú sè jiè OC: ma sqrɯɡ kreeds MC: mi̯o ʂɨk kɣɛi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: realm of non-form, the third of the three realms, sānjiè 三界 (in this realm there only exists the spirit, freed from the physical body); SANSKRIT ārūpya-dhātu; PALI arūpa-dhātu
第四禪 dì sì chán OC: liils plids djan MC: dei si dʑiɛn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPabbuddhistBUDDH: the realm of the fourth level of concentration
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata