BEHIND 後後
PLACE on the MORE DISTANT SIDE of a THING as SEEN FROM the HUMAN WHO SEES THIS THING.
Antonym
- IN FRONTPLACE BETWEEN SPEAKER AND something OR NEAR in the DIRECTION the SPEAKER LOOKING.
Hypernym
- PLACEPART of SPACE that THINGS BE-IN:are-in.
See also
- THEREUPONAt the MOMENT WHEN something OTHER has HAPPENED.NB: THEN is taken as a logical conditional relation, whereas THEREUPON is temporal. The distinction needs much more attention.
Hyponym
- NEXT IMMEDIATELY BEHIND a SEQUENCE of THINGS.
Old Chinese Criteria
Modern Chinese Criteria
後面
後邊
後頭
背後
末端
末尾
後尾兒
尾
後身
rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
Words
後 hòu OC: ɡooʔ MC: ɦu 26 AttributionsWD
The standard term is hòu 後 (ant. qián 前 "before") which has both temporal and spatial meanings, the spatial meaning being the primary one. The term has no competitors in the spatial sphere.
- Word relations
- Ant: 前/IN FRONT
The current word for "before in space" is qián 前 (ant. hòu 後"behind"), and the word does not seem to have competitors. - Oppos: 首/HEAD
The standard word for the head is shǒu 首.
- Syntactic words
- n(post-N)the rear, that which is behind one; the rearguard; the hind part
- n(post-N.postadV)from behind the contextually determiate NCH
- npost-Nbehind N
- nsubjecthind part
- n{PLACE}adVat the rear
- v[adN]those people at the rear; soldiers at the rear
- v[adN]socialthose who stay behind
- vicome behind, come last
- vichangefall behind
- vt+Nfigurativeput (oneself) behind/after N
- vtoNcausativeput (oneself) last/behind/in the rear
- vtoNfigurativecome behind, be less honoured than, take second place as compared with
背 bèi OC: pɯɯɡs MC: puo̝i 3 AttributionsWD
- Syntactic words
- npost-Nbehind N; in the back of N; the back side of NDS
- vtoN.adVwith one's back towards
- vtoNcausativecause to be behind you> turn your back on
- vtoNcausativeturn one's back on > reject
殿 diàn OC: dɯɯns MC: den 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- n(post-N)rear part
- viactform the rear; bring up the rear (of an army)
負 fù MC: bjuwX OC: bɯʔLZ 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- vtoN.adVwith one's back against NLZ
下 xià OC: ɢraaʔ MC: ɦɣɛ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- n[post-N]N=armythe rear (of an army)
後 hòu MC: huwX OC: ɡooʔCH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vadNbackward-positionedCH
後 hòu 1 AttributionWD
- Syntactic words
- npost-N.adSbehind one's backCH
後 hòu 1 AttributionWD
- Syntactic words
- v[adN]post-NN's rear soldiersDS
偝 bèi MC: bwojH OC: bɯɯɡsLZ 1 AttributionWD
- Syntactic words
- vt[oN]causativeturn one's back to a person, be not face to face with a person, be away fromLZ
Click here to add pinyin MC: OC: CH 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- vadNbackward-positionedCH
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata