MULTILINGUALISM 雜用多種語言法
VARIATIO of linguistic medium used.
The mingling of sundry languages (typically affectedly).
Hypernym
- VARIATIO4REPETITIO which consists in reverting to the same meaning using different words.Use of a different word for similar meaning, at least partly for euphonic variation.
- REPETITIORHETORICAL FIGURE in which one and the same lexical, phonological, syntactic,
or semantic element is repeated for rhetorical effect./...x...x.../: non-adjacent repetition of the same word, contrast
morphological reduplication.
- RHETORICAL
FIGURE形式詞格 RHETORICAL DEVICE which mainly consists in the distribution of
expressions in a passage.
- RHETORICAL
DEVICE詞格 METHOD of adorning discourse.
- RHETORICAL
DEVICE詞格 METHOD of adorning discourse.
- RHETORICAL
FIGURE形式詞格 RHETORICAL DEVICE which mainly consists in the distribution of
expressions in a passage.
Hyponym
- SANSKRITISMUSIndirect MULTILINGUALISM in which one writes so as to show that one is
imitating the ways of Sanskrit.
REF: Not in Ernesti or Lausberg. Renaissance technical term.
Greek/Latin: Absent in Greek, common in Latin, especially Cicero, particularly his letters.
Ancient Chinese: Absent throughout. One isolated instance in SHUOYUAN of a foreign language quote presented as such.