QUOTATION-UNMARKED  

無記號引用法 Quotation of a text or of direct speech that is not marked out explicitly as a quotation.

This close to allusion, but it is not the same thing. The difference being that quotation suggests a degree of verbal fidelity with what is quoted, whereas ALLUSIO is only reminiscent or suggestive of the content of a source that is referred to.

Hypernym
  • QUOTATIONIntertextual METALINGUISTIC COMMENT introducing direct discourse.
    • METALINGUISTIC COMMENTRHETORICAL TROPE which consists in remarks not mainly concerned with the world but about language itself or about one's present or forthcoming message and its place in the world.
      • RHETORICAL TROPE體裁詞格 RHETORICAL DEVICE mainly concerned with the structural semantics of expressions.
    Rhetorical device locations: 18
    • 百喻經 便復瞋恚: 語汝速滅 莫復更生 何以故來 使我見之

      Direct speech unmarked.

    • 韓非子 “上德不德”,
    • 論語 「『相維辟公, 天子穆穆
    • 論語 「『巧笑倩兮, 美目盼兮 素以為絢兮
    • 論語 「與其媚於奧, 寧媚於竈
    • 論語 『不忮不求, 何用不臧
    • 論語 「唐棣之華, 偏其反而 豈不爾思 室是遠而
    • 論語 『誠不以富,亦祗以異。』」
    • 論語 『深則厲, 淺則揭
    • 論語 「『見善如不及, 見不善如探湯
    • 論語 『隱居以求其志, 行義以達其道
    • 說文解字序 「上、下」是也。

      The two characters are mentioned and not used. They are marginal cases of quotation for which in English we do use quotation marks.

    • 賢愚經 母子三人 俱共向佛 叩頭求哀: 唯願天尊垂濟苦厄
    • 賢愚經 “設有人來, 我當語之
    • 賢愚經 當為汝說。” 唯然樂聞
    • 賢愚經 心大歡喜。 我所覓者今日見之
    • 賢愚經 即遣使者 詣王舍城 請佛及僧: 唯願世尊臨覆舍衛
    • 賢愚經 即遣使者 詣王舍城 請佛及僧: 唯願世尊臨覆舍衛

      Six members!