EMBRACE  擁抱

TAKE so as to HOLD a THING OR ANOTHER PERSON USING BOTH ARMS in order to SAFEGUARD it OR SHOW SYMPATHY.
HUGTAKE/HOLD IN ONE'S ARMSHOLDCUDDLECLASP TO ONE'S BOSOMCLASPSQUEEZECLUTCHCARESSENFOLDENCLASPENCIRCLEENVELOPENTWINE ONESELF AROUNDINFORMAL CANOODLECLINCH
Kind Of

TAKE

Old Chinese Criteria

1. The most general current word is bào 抱, and the word refers both to physical embracing and to metaphorical mental embracing of thoughts.

2. Huái 懷, though originally literal in meaning, came to be used predominantly in transferred senses for the embracing of thoughts and feelings.

3. Yóng 擁 can occasionally refer to one-armed hug, or to the holding of something in one arm, mostly affectionately.

Modern Chinese Criteria

攬 refers to pulling someone or something into one's arms.

摟抱

擁抱

rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /

DOEDERLEIN 1840 Lateinische Synonyme und Etymologien

EMBRACE

amplecti refers to an embrace, often with one arm only, as a sign of mild affection.

complecti refers to a passionate embrace with both arms.

MENGE Lateinische Synonymik 125

Attributions by syntactic funtion

  • vtoN : 15
  • NP{N1&N2} : 2

Attributions by text

  • 韓非子 : 6
  • 韓詩外傳 : 3
  • 禮記 : 2
  • 莊子 : 2
  • 論衡 : 1
  • 管子 : 1
  • 百喻經 : 1
  • 史記 : 1

Words

   bào OC: buuʔ MC: bɑu 10 Attributions

The most general current word is bào 抱, and the word refers both to physical embracing and to metaphorical mental embracing of thoughts.

  • vtoNembrace; carry in one's arms, carry along in one's arms; hold in one's arms
  • vtoNfigurativeembrace, cover
  • vtoNpassiveget hugged
   yǒng OC: qoŋʔ MC: ʔi̯oŋ 3 Attributions

Yóng 擁 can occasionally refer to one-armed hug, or to the holding of something in one arm, mostly affectionately.

  • vtoNembrace with one arm only, hold fondly in one's arms
   huái OC: ɡruul MC: ɦɣɛi 2 Attributions

Huái 懷, though originally literal in meaning, came to be used predominantly in transferred senses for the embracing of thoughts and feelings.

  • nan embrace, a (mother's) arms/embrace
  • vtoNhold to one's chest (normally small objects)
懷衽   huái rèn OC: ɡruul njɯms MC: ɦɣɛi ȵim 2 Attributions
  • NP{N1&N2}arms, embrace, breast
    OC:  MC:  0 Attributions

lǒu

  • vtoNpost-Han (HONGLOUMENG): take into one's arms (with both arms) as an act of force
   fù OC: puɡ MC: puk 0 Attributions
  • vtoNto embrace; carry at one's bossom (SHI)

Existing SW for

Here are Syntactic Words already defined in the database: