KISS    接吻

CARESS USING one's MOUTH TOUCHING ANOTHER'S MOUTH OR BODY.
GIVE A KISS TOBRUSH ONE'S LIPS AGAINSTBLOW A KISS TOINFORMAL PECKSMOOCHCANOODLENECKBUSSMAKE OUTLOCK LIPSFORMAL/HUMOROUS OSCULATE
Old Chinese Criteria
000
Modern Chinese Criteria
接吻 親吻 親嘴 吻 親 rough draft to BEGIN TO identify synonym group members for analysis, based on CL etc. 18.11.2003. CH /
Hypernym
  • CARESS TOUCH so as to SHOW LOVE. (anc: 14/0, child: 1)
  • TOUCH INTERACT with a SURFACE USING one's FINGERS OR one's BODY. (anc: 13/0, child: 4)
  • INTERACT ACT so as to CAUSE ANOTHER TO REACT. (anc: 12/0, child: 14)
  • De differentiis ( DIFFERENTIAE I) p. 112

    PAX, OSCULUM, BASIUM, SUAVIUM

    398. Interpretes Terentii scen. 2 act. III, Eunuch: Oscula officiorum sunt, basia pudicorum affectuum, suavia libidinum. Servius ad illud I Aen.: Oscula libavit natae:--Sciendum osculum religionis esse, suavium voluptatis.

    -- Basia. Al., basia conjugibus sedet oscula d.

    Ibid. In nonnullis Ms.: Inter basium et suavium hoc interest, quod basium uxori datur, suavium scorto. Item basium blanditiarum esse, suavium voluptatis. Quidam etiam versibus hoc distinxit: Conjugis interea basium, oscula dantur amicis,

    Suavia lasciviis miscentur grata labellis.

    Hi versiculi de basio, osculo et suavio exstant apud alios quoque grammaticos. Quisnam eorum auctor, adhuc latet. Discrimen tamen non semper observatur. Vide Glossarium Isidorianum, verbo Savium. Variae lectiones Pantini confusae videntur. [AREV.]

    ]

    398. Inter Osculum et pacem. Pacem amicis [ Al. add. amicis vel] filiis osculum dari dicimus: uxoribus basium, scorto suavium ( Al. savium]. Item osculum charitatis est, basium blanditiae [ Al., blanditium], suavium voluptatis. Quod quidam etiam 52 versibus his distinxit: Basia conjugibus, sed et oscula dantur amicis:

    Suavia lascivis miscentur grata labellis.

  • Lateinische Synonyme und Etymologien ( DOEDERLEIN 1840) p.

    KISS

    osculum refers to a friendly kiss.

    suavius refers to a tender kiss.

    basium refers to an ardent kiss.

  • Anthologia sive Florilegium rerum et materiarum selectarum ( LANGIUS 1631) p.

    OSCULUM

  • Dictionnaire culturel en langue francaise ( REY 2005) p. 1.724

  • The Kiss Sacred and Profane ( PERELLA 1969) p.

  • The Kiss and its History ( NYROP 1901) p.

    Influential translation from the Danish.

  • Democritus Ridens ( WEBER 1857) p. 2.376

    This is an unbridled libertine masterpiece of a humouristic encyclopaedia.

  • Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens ( BAECHTHOLD-STAEUBLI 1987) p. 6.841

  • Encyclopedia of Comparative Iconography ( ROBERTS 1998) p. 469

  • On Kissing: From the Metaphysical to the Erotic ( BLUE 1996) p.

  • The Kiss Sacred and Profane ( PERELLA 1969) p.

  • Bibliographisches Handbuch zur Sprachinhaltsforschung. Teil II. Systematischer Teil. B. Ordnung nach Sinnbezirken (mit einem alphabetischen Begriffsschluessel): Der Mensch und seine Welt im Spiegel der Sprachforschung ( FRANKE 1989) p. 52B

  • Words (2 items)

      qīn OC: tshiŋ MC: tshin 0 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNrecent only?: kiss
      wū OC: qaa MC: ʔuo̝ 0 Attributions
      Syntactic words
    • vtoNkiss