EMBRACE 擁抱抱
TAKE so as to HOLD a THING OR ANOTHER PERSON USING BOTH ARMS INTEDing to SAFEGUARD it OR SHOW SYMPATHY.
Old Chinese Criteria
Modern Chinese Criteria
EMBRACE
amplecti refers to an embrace, often with one arm only, as a sign of mild affection.
complecti refers to a passionate embrace with both arms.
Words (7 items)
抱 bào OC: buuʔ MC: bɑu 10 Attributions
The most general current word is bào 抱, and the word refers both to physical embracing and to metaphorical mental embracing of thoughts.
- Syntactic words
- vtoNembrace; carry in one's arms, carry along in one's arms; hold in one's arms
- vtoNfigurativeembrace, cover
- vtoNpassiveget hugged
懷 huái OC: ɡruul MC: ɦɣɛi 4 Attributions
Huái 懷, though originally literal in meaning, came to be used predominantly in transferred senses for the embracing of thoughts and feelings.
- Syntactic words
- nan embrace, a (mother's) arms/embrace
- vtoNhold to one's chest (normally small objects)
- vtoNfigurativeembrace and gratefully accept; take to heartCH
擁 yǒng OC: qoŋʔ MC: ʔi̯oŋ 3 Attributions
Yóng 擁 can occasionally refer to one-armed hug, or to the holding of something in one arm, mostly affectionately.
- Syntactic words
- vtoNembrace with one arm only, hold fondly in one's arms
懷衽 huái rèn OC: ɡruul njɯms MC: ɦɣɛi ȵim 2 Attributions
- Syntactic words
- NP{N1&N2}arms, embrace, breast
籠 lóng 1 Attribution
- Syntactic words
- vtoNfigurativeencompass; comprehendCH
腹 fù OC: puɡ MC: puk 0 Attributions
- Syntactic words
- vtoNto embrace; carry at one's bossom (SHI)
摟 Click here to add pinyin OC: MC: 0 Attributions
lǒu
- Syntactic words
- vtoNpost-Han (HONGLOUMENG): take into one's arms (with both arms) as an act of force