OLD MAN 老人翁
OLD MALE ADULT.
Old Chinese Criteria
黄金貴:古漢語同義詞辨釋詞典
Modern Chinese Criteria
Words (15 items)
老 lǎo OC: ɡ-ruuʔ MC: lɑu 7 Attributions
Lǎo 老 (ant. yòu 幼 "young person") is a neutral term referring generically to the aged, including men and women.
- Syntactic words
- n[adN]N=humMENG: person of old age
父 fǔ OC: paʔ MC: pi̯o 7 Attributions
Fǔ 父 is a southern dialect word referring to an old man.
- Syntactic words
- nSouthern (Chǔ) dialect???: old man; gentleman
- npost-Vold man characterised by V-ingDS
- npost=Ngentlemen NCH
尊宿 zūn sù OC: tsuun suɡ MC: tsuo̝n suk 5 Attributions
- Syntactic words
- NPdistinguished old person; BUDDH: revered old monk living as a hermit; sometimes generally used as reference for a distinguished monk (DCD 1, cf also Ding Fubao, Fojiaocidian who takes the term as a general term of polite reference to a distinguished old person.)
丈夫 zhàng fū OC: daŋʔ pa MC: ɖi̯ɐŋ pi̯o 4 Attributions
- Syntactic words
- NPold man
老人 lǎo rén OC: ɡ-ruuʔ njin MC: lɑu ȵin 4 Attributions
- Syntactic words
- NPold man
- NP{PRED}be an old manCH
翁 wēng OC: qlooŋ MC: ʔuŋ 4 Attributions
Wēng 翁 (ant. ér 兒 "young child") refers generally to an old man without suggestions of venerability, but the word became current only in Han times.
- Syntactic words
- nxinlun, lunheng p. 62: old gentleman
耆 qí OC: ɡri MC: gi 2 Attributions
- Word relations
- Assoc: 老/OLD MAN
Lǎo 老 (ant. yòu 幼 "young person") is a neutral term referring generically to the aged, including men and women.
- Syntactic words
- nnonreferentialLIJI 1, 1.12: hexagenarian, man of over sixty
丈人 zhàng rén OC: daŋʔ njin MC: ɖi̯ɐŋ ȵin 1 Attribution
Sǒu 叟 (ant. tóng 童 "young boy") and the somewhat rarer zhàng rén 丈人(ant. hái tí 孩提 "child") refer respectfully to a venerable old man of some status.
- Syntactic words
- NP{N1adN2}apparently: old people of some status
丈 zhàng OC: daŋʔ MC: ɖi̯ɐŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- nadNold man
老公 lǎo gōng MC: lawX kuwng OC: ɡ-ruuʔ klooŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- NPold manCH
叟 sǒu OC: sooʔ MC: su 1 Attribution
Sǒu 叟 (ant. tóng 童 "young boy") and the somewhat rarer zhàng rén 丈人(ant. hái tí 孩提 "child") refer respectfully to a venerable old man of some status.
- Syntactic words
- nMENG: polite word for a venerable old man; fangyan: Northern (Qí/Lǔ) dialect: old man
- nvocativeVenerable Sir!
父翁 fǔ wēng OC: paʔ qlooŋ MC: pi̯o ʔuŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- NPold man
老父 lǎo fù OC: ɡ-ruuʔ baʔ MC: lɑu bi̯o 1 Attribution
- Syntactic words
- NPold man
耋 dié OC: ɡ-liiɡ MC: det 0 Attributions
- Syntactic words
- nLIJI 14.40f: old person over eighty
艾 ài OC: ŋaads MC: ŋɑi 0 Attributions
- Syntactic words
- nold person; LIJI 1, 1.12: person over fifty