ARISTOCRATS OF ZHOU 周貴族
BIOGRAPHIES:
Hypernym
- ARISTOCRATSMALE of HEREDITARY NOBILITY.
- MALESBIOGRAPHIC ENTRIES: unsubclassified males.
- PROPER NAMESTHESE HAVE TO BE REARRANGED.
- PROPER NAMENAME of a DEFINED HUMAN, ANIMAL OR THING....
- PROPER NAMESTHESE HAVE TO BE REARRANGED.
- MALESBIOGRAPHIC ENTRIES: unsubclassified males.
Words
管叔 guǎn shū MC: kwanX syuwk OC: koonʔ qhljɯwɡCH 2 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprGuăn Shū 管叔 (11th century), often referred to more speciafically as 管叔鮮 was a younger brother of >King Wu of Zhou and son of >King Wen of Zhou. After the victory of King Wu of Zhou over the Shang Guan Shu was enfeoffed in Guan 管 to oversee the survivors of the Shang 商. But when King Wu died and >King Cheng of Zhou 周成王 (r. 1042-1020) ascended the throne as a minor, Guan Shu and his brother >Cai Shudu 蔡叔度 conspired with the sons of the last Shang emperor Zhòu 紂 against King Wu’s heir, King Cheng of Zhou, who was then a child. They were suppressed by another of their brothers, Duke Dan of Zhou 周公旦, commonly referred to simply as the >Duke of Zhou 周公 who acted as guardian to the then still minor King Cheng of Zhou. [Passim]CH
蔡叔度 cài shū duó OC: skhaads qhljɯwɡ ɡ-laaɡ MC: tshɑi ɕuk dɑk 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPprCài Shū 蔡叔 (11th century), often referred to as 蔡叔度, one of >King Wen of Zhou’s 周文王 ten sons [BHT 30, no. 206, see also LNZ 1.9.6] is often mentioned together with his elder brother >Guan Shuxian 管叔鮮. [SHU 37 gives details on his supposed career.] Cai Shu was enfeoffed in Cai by his next-eldest brother >King Wu of Zhou 周武王 as a reward for his support in the campaign against the last emperor of the Shang dynasty. After King Wu’s death around 1043, Cai Shu conspired with Guan Shu and Wu Geng 武更, son of >Di Xin 帝辛, the fallen King Zhòu of Shang 商紂王, in an effort to restore the Shang dynasty. [SJ 3.109] Cai Shu was exiled by the >Duke of Zhou 周公 [HNZ 11] and died in exile. However, his feof was transferred to his son so that his family continued to rule in the state of Cai 蔡. [SHU 27 (introduction); 45 (introduction), LSCQ 16.6; SJ 4.126] Unger Prosopography no. 751
公子宰 gōng zǐ zǎi MC: kuwng tsiX tsojX OC: klooŋ sklɯʔ tsɯɯʔCH 1 AttributionWD
- Syntactic words
- NPprPrince Zăi 公子宰. Prince Zăi of Zhōu 周公子宰 (late 5th cent.), also called Prince Zhāo 公子朝, was the eldest son of >King Wēi of Zhōu 周威王 (r. 425 - 402) also known as King Weilie of Zhou 周威烈王. He is unattested outside HF.CH
伯禽 bó qín OC: praaɡ ɡrɯm MC: pɣɛk gim 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 553
儋括 dān kuò OC: k-laam kood MC: tɑm kʷɑt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 729
儋翩 dān piān OC: k-laam phen MC: tɑm phiɛn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 730
季歷 jì lì OC: kʷids reeɡ MC: ki lek
公季 gōng jì OC: klooŋ kʷids MC: kuŋ ki
王季 wáng jì OC: ɢʷaŋ kʷids MC: ɦi̯ɐŋ ki 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Jì Lì 季歷 Alternative Names: Duke Jì 公季 and King Jì 王季 Unger no. 294 ????
周最 zhōu zuì OC: tjɯw skoods MC: tɕɨu tsɑi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Zhōu Zuì 周最. Unger no. 100 (Floruit 301)
王子朝 wáng zǐ zhāo OC: ɢʷaŋ sklɯʔ taw MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ ʈiɛu
子朝 zǐ zhāo OC: sklɯʔ taw MC: tsɨ ʈiɛu
西王 xī wáng OC: sqɯɯl ɢʷaŋ MC: sei ɦi̯ɐŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 849
泄父 xiè fǔ OC: sled paʔ MC: siɛt pi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 599
畢萬 bì wàn OC: pid mblans MC: pit mi̯ɐn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 572
仲山父 zhòng shān fǔ OC: ɡrluŋs sreen paʔ MC: ɖuŋ ʂɣɛn pi̯o
穆仲 mù zhòng OC: muɡ ɡrluŋs MC: muk ɖuŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Zhòng Shān Fǔ 仲山父 (Floruit ca. 827-782) Unger no. 132Canonical Name: Mù Zhòng 穆仲
萇弘 cháng hóng OC: ɡrlaŋ ɡʷɯɯŋ MC: ɖi̯ɐŋ ɦəŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprCháng Hóng 萇弘 (6th – 5th centuries) was said to have been a talented minister and archivist shi 史 under King Jing of Zhou 周景王 (r. 544-520) and his successor King Ji4ng of Zhou 周敬王. In 510/9 he was involved in the the building of a protective wall for the Zhou 周 capital. Chang Hong was killed by the people of Zhou in 492, as recounted in ZUO Ai 3. He was considered unusually intelligent (HNZ 10.14b), albeit distinctly inferior to Confucius. (HNZ 9.31a) He was able to predict future good or bad fortune, (HNZ 11.18b), and was also renowned for his astronomical knowledge. (HNZ 13.16b-17b) In Han times a book in 15 scrolls bearing his name was preserved in the imperial library, but this book is no longer extant. A historical popular tale has it that his blood congealed to jade because of the injustice of the treatment he received: “In the times of >King Ling of Zhou 周靈王, Chang Hong was killed. The people of Shu thereupon stored away the blood he had shed, and in three years it transformed itself into jade.” [Soushen ji 搜神記, DeWoskin 1996, 126]. [ZUO Zhao 32, Ding 1; GY, Chou 3; LSCQ 14.8, 18.3, 18.4; ZHUANG 10, 26. See SY 13.43, ed. Xiang Zonglu 1987: 338.]Unger Prosopography no. 36.
賓起 bīn qǐ OC: pin khɯʔ MC: pin khɨ
賓孟 bīn mèng OC: pin mraaŋs MC: pin mɣaŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 573
伯邑考 bó yì kǎo OC: praaɡ qrɯb khuuʔ MC: pɣɛk ʔip khɑu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 551
冉季載 rǎn jì zài OC: njamʔ kʷids sɡlɯɯs MC: ȵiɛm ki dzəi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Rǎn Jì Zài 冉季載 Unger no. 253 ????
召武公 shào wǔ gōng OC: ɡ-lews mbaʔ klooŋ MC: dʑiɛu mi̯o kuŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 892
周公旦 zhōu gōng dàn OC: tjɯw klooŋ taans MC: tɕɨu kuŋ tɑn 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Duke Dàn of Zhōu 周公旦. Unger no. 97 (Floruit ca. 1042 BC)
周公楚 zhōu gōng chǔ OC: tjɯw klooŋ skhraʔ MC: tɕɨu kuŋ ʈʂhi̯ɤ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Duke Chǔ of Zhoū周公楚. Unger no. 95 (Floruit ca. 651-619)
周公閱 zhōu gōng yuè OC: tjɯw klooŋ lod MC: tɕɨu kuŋ jiɛt 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Duke Yuè of Zhōu周公閱. Unger no. 98 (Floruit ca. 630)
唐叔虞 táng shū yú OC: ɡ-laaŋ qhljɯwɡ ŋʷa MC: dɑŋ ɕuk ŋi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 737
康叔封 kāng shū fēng OC: khlaaŋ qhljɯwɡ poŋ MC: khɑŋ ɕuk pi̯oŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
王子克 wáng zǐ kè OC: ɢʷaŋ sklɯʔ khɯɯɡ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ khək 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 852
王子帶 wáng zǐ dài OC: ɢʷaŋ sklɯʔ taads MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ tɑi 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 855
王子武 wáng zǐ wǔ OC: ɢʷaŋ sklɯʔ mbaʔ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ mi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 859
王子精 wáng zǐ jīng OC: ɢʷaŋ sklɯʔ tseŋ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ tsiɛŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 858
王子臻 wáng zǐ zhēn OC: ɢʷaŋ sklɯʔ tsrin MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ ʈʂin 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 850
王子虎 wáng zǐ hǔ OC: ɢʷaŋ sklɯʔ qhlaaʔ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ huo̝ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 851
王子穨 wáng zǐ tuí OC: ɢʷaŋ sklɯʔ ɡ-luul MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ duo̝i 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 857
王子黨 wáng zǐ dǎng OC: ɢʷaŋ sklɯʔ taaŋʔ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ tɑŋ 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 856
畢公高 bì gōng gāo OC: pid klooŋ koow MC: pit kuŋ kɑu 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 571
周公忌父 zhōu gōng jì fǔ OC: tjɯw klooŋ ɡɯs paʔ MC: tɕɨu kuŋ gɨ pi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprStandard Name: Duke Jì Fǔ of Zhoū 周公忌父. Unger no. 96. See ZuoZhuan year 678.
周太子晉 zhōu tài zǐ jìn OC: tjɯw thaads sklɯʔ tsins MC: tɕɨu thɑi tsɨ tsin 0 AttributionsWD
- Syntactic words
- NPprUnger no. 728
王子尚父 wáng zǐ shàng fǔ OC: ɢʷaŋ sklɯʔ djaŋs paʔ MC: ɦi̯ɐŋ tsɨ dʑi̯ɐŋ pi̯o 0 AttributionsWD
- Syntactic words
Existing SW for
Here are Syntactic Words already defined in the database:
Searching Wikidata