PASSIVE MARKER  被動號

WORD WHICH SHOWS PASSIVE FUNCTION. [NOTE THAT THE GRAMMATICAL PARTICLES HAVE NOT BEEN FOCUSSED SO FAR IN THE SYSTEM AND NO SYSTEMATIC ANALYSIS HAS BEEN APPLIED SO FAR.]
Hypernym
  • PARTICLEA WORD that NOT VERBAL AND NOT NOMINAL. [NOTE THAT THE GRAMMATICAL PARTICLES HAVE NOT BEEN FOCUSSED SO FAR IN THE SYSTEM AND NO SYSTEMATIC ANALYSIS HAS BEEN APPLIED SO FAR.]
    • WORDSOUND IMAGE of a CONCEPT. (Leibniz, Couturat p. 432)
      • SOUNDWHAT CAN be HEARD.
        • HEARPERCEIVE SOUND....
See also
  • SUFFEREXPERIENCE something BAD FOR ONESELF.
    Old Chinese Criteria
    1. The most current general marker of the passive is jiàn 見 which means literally "be exposed to, face".

    2. Passives in wéi 為 "be the object of" abstractly indicates that the verb it modifies is neutrally passive.

    3. Passives in bèi 被 "suffer" typically refers to the suffering of something undesirable.

    4. Passives in qǔ 取 "bring upon onesel" typically refers to the suffering of something undesirable by one's own fault.

    5. Passives in zāo 遭 "come upon" and yù 遇 "run into" refer to running into what tend to be undesirable situations one is exposed to.

    <div>6. Passives in shòu 受 "receive" refers to an agent being the recipient of some impact from the outside.</div><div><br></div><div>7. For passives in yú 於 see the entry under SUFFER.<br></div><br>NB: Note that the notion of the passive is notoriously hard to define for a language like classical Chinese. What some grammarians view as passive constructions will be construed by others as periphrastic ways of expressing with various transitive verbs what other other languages express with passive forms.

    Modern Chinese Criteria
    LU JIANMING

    Old Chinese Contrasts
    Note: 宗福邦 2007: (12) 見者,自彼加己之辭。《詩.鄭風.褰裳序》「思見正也」孔穎達疏。

    Words

      jiàn OC: keens MC: ken 67 AttributionsWD

    Jiàn 見 refers to someone (and occasionally something) being exposed to an action by another party.

      Syntactic words
    • vt+.Vt[0]{PASS}+prep+Nbe exposed to the action of V-ing from the part of N 見惡於紂
    • vt+V[0]{PASS}get V-ed
    • vt+V[0]{PASS}V=desirablebe exposed to V-ing
    • vt+V[0]{PASS}V=undesirablepassivising grammaticalised particle derived from a transitive verb
      bèi OC: bralʔ MC: biɛ 42 AttributionsWD

    Bèi 被 typically refers to the suffering of something undesirable.

      Syntactic words
    • vt+.N+zhi1+suo3+vtbe V-ed by N
    • vt+:N.+Vt+ZHIbe Vt-ed by N 被獄吏辱之
    • vt[oN.]+V[0]{PASS}(be exposed to>) marker of passivisation
    • vt[oN.]+V[0]{PASS}:adNthe V-ed N 被燒之金
    • vtoN.+V{PASS}grammaticalisedpassive marker be V-ed by N (note: 被死相隨)
      wéi OC: ɢʷal MC: ɦiɛ 30 AttributionsWD

    Wéi 為 and yú 於 are structural particles which abstractly indicate that certain verbs in their environment are passive.

      Syntactic words
    • vt(oN.)adVtpassive為笑"be laughed at (by others)": be Vt-ed by the contextually determinate NLZ
    • vt+.N+Vpassive為人戮"be killed by others",為天下笑"become the laughing stock of the world, be the laughing stock of the world": marker of passive 
    • vt+.N之所vtget V-ed
    • vt+.N所Vtbe V-ed by NCH
    • vt+V[0]{PASS}undergo (Nab-ing) 待考
    • vt.+N所Vtget V-ed
    • vtoSbe exposed to S
      shòu OC: djuʔ MC: dʑɨu 17 AttributionsWD

    Shòu 受 refers to an agent being the recipient of some impact from the outside.

      Syntactic words
    • vtoN.adVN=agentmarking the agent in passive constructions
    • vtoNab(receive>) be on the receiving end of Nab-ing 受公仲侈之怨也(!)
      qǔ OC: skhoʔ MC: tshi̯o 9 AttributionsWD

    Qǔ 取 typically refers to the suffering of something undesirable by one's own fault.

      Syntactic words
    • vto:Nab[.post-N]bring upon oneself Nab-ing [or possibly: get oneself VP-ed]; marker of passivisation, specifically self-inflicted suffering of an impact, but not necessarily
      yǔ OC: k-laʔ MC: ji̯ɤ 2 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vtoN.adVN=agentthis is a rare usage of 與 marking the agent in passive construction
      zāo OC: tsuu MC: tsɑu 2 AttributionsWD

    Zāo 遭 and yù 遇 refer to running into what tend to be undesirable situations.

      Syntactic words
    • vto:Nab[.post-N]get exposed to Nab-ing; (meet>) marker of passivisation
    • vtoNPabbe exposed to NPab-ing > passive marker
      hū MC: hu OC: ɢaaLZ 2 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vt[0]oN.postadV{PASS}preposition introducing the agent in a passive constructionLZ
      yīn OC: qin MC: ʔin 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vtoN.+V{PASS}by
      yóu OC: liw MC: jɨu 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • vtoN.adV{PASS}passive marker
      yān MC: hjen OC: ɢanCH 1 AttributionWD
      Syntactic words
    • ppostadV(be V-ed) by NCH
      zhòng OC: krluŋs MC: ʈuŋ 0 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vtoNabNab=passivesuffer (injury etc) ??? [find more examples! CH]
      yǐ OC: k-lɯʔ MC: jɨ 0 AttributionsWD
      Syntactic words
    • DELETEV=passivemarking the agent in passive constructions
      dé OC: tɯɯɡ MC: tək 0 AttributionsWD
      Syntactic words
    • vt+V[0]{PASS}get V-ed (See 得封 and 見官)
      xuán OC: ɢʷeen MC: ɦen 0 AttributionsWD
      Syntactic words
      yú OC: qa MC: ʔi̯ɤ 0 AttributionsWD

    Wéi 為 and yú 於 are structural particles which abstractly indicate that certain verbs in their environment are passive.

      Syntactic words
      yù OC: ŋos MC: ŋi̯o 0 AttributionsWD

    Zāo 遭 and yù 遇 refer to running into what tend to be undesirable situations.

      Syntactic words
    • vto:Nab[.post-N](meet>) marker of passivisation

    Existing SW for

    Here are Syntactic Words already defined in the database:

      Searching Wikidata

      Type: